Претрага

Број резултата: 37215
English
Align paragraphs
A A

Stick

And I know that they have promised you a thousand things
But I'm going to take you where my mouth leads
Dancing you get dangerous
You make that the world stops
Only if you touch me
 
I want to have you by my side
Come so that we dance together
I'm dying to see you
Tell me what I do, to have you, lady
 
You have me in love
Come so that we dance together
I'm dying to see you
Tell me what I do, to have you
 
Tell me what I do, to have you
Just come and change my luck
I fall in love with you just to see you
And you came suddenly
I saw something different in you
I know your eyes don't lie to me
 
I don't know what she has that I fall in love
When I'm with you the waves stop
Stay with me, I don't leave you alone
You have that that drives me out of control
 
I want to have you by my side
Come so that we dance together
I'm dying to see you
Tell me what I do, to have you, lady
 
You have me in love
Come so that we dance together
I'm dying to see you
Tell me what I do, to have you
 
Manuel Turizo
I can't lower the moon for you
But if you want, I'll take you tonight
I have the whole sky to give you
All that I am so that you fall in love
 
Like you, there's no one
And I am the cure for your pains
I brought you a thousand flowers today so that you don't cry
All that I am so that you fall in love
 
I want to have you by my side
Come so that we dance together
I'm dying to see you
Tell me what I do, to have you, lady
 
You have me in love
Come so that we dance together
I'm dying to see you
Tell me what I do, to have you
 
And I know that they have promised you a thousand things
But I'm going to take you where my mouth leads
Dancing you get dangerous
You make that the world stops
 
I want to have you by my side
Come so that we dance together
I'm dying to see you
Tell me what I do, to have you, lady
 
You have me in love
Come so that we dance together
I'm dying to see you
Tell me what I do, to have you
 
I, I, ea
And tell me CNCO
Manuel Turizo
Manuel Turizo, Julián Turizo, oh-oh-oh oh-oh-oh
Zensei, the one with the golden braid
Yeah
Eh-eh-eh
La Industria Inc
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
English
A A

I'd Die For You My Türkiye

I've set my heart on Türkiye's way
I'd die for your prairies and hills
I've fed my grey horse for ages
I'd die for the way your rivers flow
 
I'm in love my heart it's a fireplace
It's been ninety years my grandmother suffers everytime
My Emine fulls her bottle from the wells
I'd die for the way you wear blue bead 1
 
My wedding, my ceremony, my halay, my bar 2
My honor, my pudicity
My pain that dressed in the carpets
I'd die for your heybes' 3embroidery
 
  • 1. it's believed that wearing blue beads protects sime kind of curse
  • 2. halay and bar are both kinds of Turks' dances.
  • 3. traditional jacket
¯\_(ツ)_/¯
English
A A

Goblin

The cube pieces in my head are multiplying
It’s time to find the swamp in reality
It’s not a bad day, it’s just okay
It’s true I’m very sick of it
 
Wow
(I just wanna be with you.
Life is like a dream with you)
Wow
(I just wanna be with you.
Life is like a dream with you)
Please touch my hair
 
The reason I want to hold you tight
Is I want to turn the white fog in your heart black
All of the things breathing in my room
Do you feel like something is not right?
Even though I’m right here
 
Don’t be afraid of the cat without fur
A pure white apricot color, just wanna tell you hi
 
A red dragonfly is covering your vision
Don’t worry, it’s just trying to color you
I’m fooling you, those lips of yours
My sand castle is falling down, falling down, falling down
All of the pieces are digging in
 
Wow
(I just wanna be with you.
Life is like a dream with you)
Wow
(I just wanna be with you.
Life is like a dream with you)
Please touch my hair
 
The reason I want to hold you tight
Is I want to turn the white fog in your heart black
All of the things breathing in my room
Do you feel like something is not right?
Even though I’m right here
 
Please touch my hair
 
The reason I want to hold you tight
Is I want to turn the white fog in your heart black
All of the things breathing in my room
Do you feel like something is not right?
Even though I’m right here
 
Don’t be afraid
Just wanna tell you hi
 
English
Align paragraphs
A A

peach

My eyes keep going to that white face
Why don’t I even get sick of you?
When you slightly smile at me,
I really go crazy
How can you be so pretty baby?
 
How can I explain this feeling?
When I see you,
my heart becomes numb and sore
 
Oh, with what word can I explain you?
All the words of the world is probably not enough
With those legs that are so pretty by just standing still
You walk toward me and you hug me
 
You know he’s so beautiful
Maybe you will never know
I want to hide you in my embrace
And only I want to look at you
 
I’m not saying this out of a young heart
But I really want to marry you
 
Oh, with what word can I explain you?
All the words of the world is probably not enough
With those legs that are so pretty by just standing still
You walk toward me and you hug me
 
Telling you multiple times is not enough
With this tickling voice
that only knows you
I will sing for you na na na na
 
My heart keeps going to you
I’m really going crazy
 
Serbian
Align paragraphs
A A

Принцезо

Без панике, јер нисмо на Титанику
Приђи ми, загрли ме брзо
Без панике, јер нисмо на Титанику
Приђи ми, загрли ме брзо
 
Еј, принцезо, мање стреса
Овде твој омиљени грубијан, никоме те не дам
Еј, принцезо, мање стреса
Овде твој омиљени грубијан, никоме те не дам
 
Немој никад бити тужна, чак и кад си у проблему
Осмехни се и реци: све су то ситнице.
Нека зачас прођу све недаће,
Заједно ћемо наћи срећу.
Чешће се осмехуј
Да би нам живот био сјајнији.
 
Без панике, јер нисмо на Титанику
Приђи ми, загрли ме брзо
Без панике, јер нисмо на Титанику
Приђи ми, загрли ме брзо
 
Еј, принцезо, мање стреса
Овде твој омиљени грубијан, никоме те не дам
Еј, принцезо, мање стреса
Овде твој омиљени грубијан, никоме те не дам
 
Еј, принцезо, мање стреса
Овде твој омиљени грубијан, никоме те не дам
Еј, принцезо, мање стреса
Овде твој омиљени грубијан, никоме те не дам
 
Serbian
A A

Upaljena svjetla

Kako to misliš?
Žao mi je, usput
Nikad se ne vraćam
Zar ne vidiš?
Mogao bih, ali ne želim da ostanem
Ne bih to tako rekao
 
Kako to misliš?
Žao mi je, uzgred
Nikad se neću predomisliti
Baš bi bilo slatko kada bi stvari ostale iste
La-da-da-da-da
 
Sva svjetla ne bi mogla ugasiti tamu
Koja protiče kroz moje srce
Upali svjetla i oni znaju ko si
Znaju ko si ti
Znaš li ti ko si?
 
Sijaj, zakorači u svjetlost
Sijaj, ponekad tako svijetlo
Sijaj, nikad se neću vratiti
Sijaj, zakorači u svjetlost
Sijaj, ponekad tako svijetlo
Sijaj, nikad se neću vratiti
Sijaj, zakorači u svjetlost
Sijaj, ponekad tako svijetlo
Sijaj, nikad neću (oh)
 
Kako to misliš?
Žao mi je, usput
Sad se više nikad ne vraćam
Bilo bi baš slatko kad bi stvari ostale iste
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da (Oh)
La-da-da-da-da (Oh)
La-da-da-da-da (Oh)
 
Sva svjetla ne bi mogla ugasiti tamu
Koja protiče kroz moje srce
Upali svjetla i oni znaju ko si
Znaj ko si
Znaš li ko si?
 
English
A A

Seal

I heard that someone became a lover to you
Your love turned into a poison for me
Your hell-heart became dwelling to me
But don't call him/her 'my life'
 
I burned, burned, burned dear God
My oath to destiny which made me huff you
Years, roads were my loss
Your betrayal unsealed it, time to leave for me
 
English
Align paragraphs
A A

The best version of me (Remix)

[Verse 1: Natti Natasha]
The best version of me, you didn't meet her
Because you always stopped me with your bad attitude
I could never have been, who I was because I loved you in your way
And I forgot to be myself
 
Let me finesse this track (Remix)
 
[Verse 2: Romeo Santos]
The best version of you, I haven't deserve it
I admit every mistake, I broke your heart
Because of the complexes of being king, my devastating way
I ignored your crown
 
The roles are changing today, my luck is over
The cries that I have caused I pay double
Because of my dictatorship, because of my idiocy
I end up in a remix suffering from losing you
I am here
Watching the best version of you (Oh-uoh-oh, uh-uh-uh)
It's the karma of life, look what I deserve
Today when you're not mine anymore, I would marry you
I wasted your time, ruined your story
You were too much and I was a small thing
 
[Chorus: Romeo Santos]
Natti I'm here
Watching the best version of you (Listen)
I made you suffer
You lived the worst version of me
 
[Bridge: Natti Natasha & Romeo Santos]
(Bachateame)
Ja, okay
Natti Nat'
Oh, baby
I want to die
 
[Verse 3: Natti Natasha]
But the time came for me and I wanted to be stronger
And now I'm so convinced that I shouldn't see you
That I lost my time while you were winning
Because I'm worth a lot more than you imagined
 
[Chorus: Natti Natasha & Romeo Santos]
And now I'm here, I know I lost you
Enjoying the best version of me
Natti, don't leave me like that
 
[Verse 4: Natti Natasha]
And because today I don't have you, I have so many things
Now I'm starting to enjoy roses a little more
Please, don't insist me, don't try it either
If I already know that you never fulfill what you promise me
 
[Chorus: Natti Natasha & Romeo Santos]
And now I'm here (Ah-ah) enjoying the best version of me
Natti I'm here
I don't deserve the best version of you
 
[Outro: Natti Natasha & Romeo Santos]
The king
Damn feeling
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
English
A A

Return To Love

When did your heart go out?
That I stopped dreaming of
A new love?
The doubt inside me
And I stopped hoping
But all of a sudden, you
 
Awaken in the deep
A fire that lights me up
 
I'll return to love
And I'll risk it all
To give you the world
And I'll return to love
And I'll stay
To build a dream
One more time
 
Who cares about the past?
Who knows about tomorrow?
Love is now
And maybe this won't last
Maybe this moment's all we have
Let's find out
 
And though I'm still afraid
You're worth a leap of faith
 
I'll return to love and risk it all
To see the world that we make
I'll return to love and take the fall
As if my heart cannot break
One more time
 
Here and now, up against the edge
Promise me you won't look down
One foot off the ledge
Take my hand and show me
How to love again
 
And I'll return to love and risk it all
To give you the world
And I'll return to love and take the fall
To build again
One more time
 
English
A A

So much

[Verse 1: Joy]
You say that I am impossible to decipher
Quiet, reserved and temperamental
That you would love me to express myself a little more
And talking about feelings doesn't work for me
But I'll try
 
[Chorus: Joy]
I love you so much
So much that I feel stupid
Stupid that hurts me so much when you're not here
I love you so much
And so that you imagine how much
Count all the stars and add one more
 
[Verse 2: Luis Fonsi]
I am reserved, don't take it personal
So much sentimentality, it sounds disturbing to me
If I ran out of words, it's not intentional
How to express something that I don't know how to explain?
But I'll try
 
[Chorus: Luis Fonsi]
I love you so much
So much that I feel stupid
Stupid that hurts me so much when you're not here
I love you so much
And so that you imagine how much
Count all the stars
And add one more, and add one more
 
[Refrán: Joy & Luis Fonsi]
I love you so much
So much that I don't know how to explain
So much that even I get scared
Just when I think
 
[Chorus: Joy & Luis Fonsi, Luis Fonsi, Joy]
That I love you so much
So much that I feel stupid
Stupid that hurts me so much when you're not here
So much and so that you imagine how much
Count all the stars
Add all my freckles
And when you think it's approaching, add one more
 
[Outro: Joy]
And add one more
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
English
A A

Wonderland

All eyes on me now
If you still doubt mine
It`s too pointless
We`re still young and wild
We gonna find new world to be mine
 
The island that follows the map
Is everyone`s dream and fear
Spread the wings and start the dream
Immature forever like Peter
 
Heart that beats strongly
Pump it up
Loose fist
Close it tight
 
The door for truth is opening in front of there
Like destroying it we on fire
 
You gonna stop here
There is here what you`ve really looked for oh
Although you can`t come back
Oh. we must going on
 
Let`s go
Let`s go
 
To the beginning that the ending is waiting
 
On my my way everyone keeps pace
On my my way run after counting one. two
On my my way make the way
Hurry up hurry up
To the beginning that the ending is waiting
 
Ready now for next journey
Hold your breath and run, get money
I got a win shout more
Tambourine is louder than Arce
 
Higher that Jack Sparrow
Move. move I just hit
Without hesitation BANG BANG breaths like
Down with us get it going
 
Althought it pops
I don`t give a shit
Here is
The beggining of the enging
 
The door for truth is opening in front of there
Like destroying it we on fire
 
You gonna stop here
There is here what you`ve really looked for oh
Although you can`t come back
Oh. we must going on
 
Let`s go
Let`s go
 
To the beginning that the ending is waiting
 
On my my way everyone keeps pace
On my my way run after counting one, two
On my my way make the way
 
Hurry up hurry up
To the beginning that the ending is waiting
 
Breaking the wall, oh oh
The place
Where someone has to go
Although it`s not easy
 
We are the reason why
 
Run run
Run run
Run run
 
Hurry up hurry up
To the beginning that the ending is waiting
 
On my my way everyone keeps pace
On my my way run after counting one, two
On my my way make the way
 
Hurry up hurry up
To the beginning that the ending is waiting
 
Let`s go
 
English
A A

Bad saint

They say there is danger when I go out
That I'm not afraid of the bad (Sometimes I'm a fire)
Don't get confused, I'm not good at all
In my eyes you see evil
 
I am neither bad nor saint
Bring me alcohol so that the throat gets wet
You need one like me
Quiet, but sometimes I'm bad
 
I start and I don't want to stop
I am neither bad nor saint
Bring me alcohol so that the throat gets wet
You need one like me
 
Quiet, but sometimes I'm bad
I start and I don't want to stop
I am neither bad nor saint
 
[?] the boom-boom as an earthquake
Couple of drinks and I go into eroticism
I don't say anything, but I want the same
And when I dance like this
 
You grab me at the waist
My fever goes up
I see his body how he sweats
And that still
 
He hasn't seen me naked in his bed
I am for lose your mind
Don't talk to me about love
That doesn't interest me
You like the game, I'm the one who starts
But remember that
 
I am neither bad nor saint
Bring me alcohol so that the throat gets wet
You need one like me
Quiet, but sometimes I'm bad
I start and I don't want to stop
I am neither bad nor saint
 
A shot of tequila
Rumba until the next day
Single, that's how he loved me
They said that I gave fire
 
And this doesn't stop
That barely begins
Turn off cell phones
We are for evils
 
And this doesn't stop
That barely begins
Turn off cell phones
We are for evils
 
Saint
Bring me alcohol so that the throat gets wet
You need one like me
Quiet, but sometimes I'm bad
I start and I don't want to stop
I am neither bad nor saint
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
Serbian
A A

Савршена

Versions: #1
Нашао сам себи љубав
Драга, само зарони
прати ме
Па, нашао сам дјевојку
лијепа је и слатка
Нисам знао да
си ти била 'та' која ме чека
 
Јер ми смо били само дјеца кад смо се заљубили
нисмо ни знали шта је љубав
Овог пута те нећу пустити
Драга, само ме пољуби полако
твоје срце је све што имам
а у твојим очима је моје (срце)
 
Душо, ја плешем у мраку
а ти си ми у наручју
боси смо на трави
слушамо нашу омиљену пјесму
Кад си рекла да изгледаш ужасно
шапнуо сам ти тихо
али ти си то чула:
Драга, изгледаш савршено вечерас.
 
Па, нашао сам жену
јачу од свих које знам
Она и ја имамо исте снове
и надам се да ћемо једног дана
имати и исти дом
Нашао сам љубав
која неће чувати само моје тајне
чуваће љубав, чуваће нашу дјецу
 
Још смо дјеца али смо тако заљубљени
боримо се упркос свему
знам да ћемо овог пута бити добро
Драга, само ме држи за руку
буди моја дјевојка, ја ћу бити твој мушкарац
своју будућност видим у твојим очима
 
Душо, ја плешем у мраку
а ти си ми у наручју
боси смо на трави
слушамо нашу омиљену пјесму
Када сам те видио у тој хаљини
изгледала си тако прелијепо
Ја ово не заслужујем
Драга, изгледаш савршено вечерас.
 
Душо, ја плешем у мраку
а ти си ми у наручју
боси смо на трави
слушамо нашу омиљену пјесму
Вјерујем у ово што видим
сада знам да сам упознао анђела лицем у лице
и тај анђео изгледа савршено вечерас
Ја ово не заслужујем
Драга, изгледаш савршено вечерас.
 
Serbian
A A

Ceo novi svet

Mogu ti pokazati svet
Koji sija, treperi, koji je divan
Reci mi, princezo, kad si
Poslednji put srcem donela odluku?
 
Mogu ti otvoriti oči
Učuniti čudo za čudom
Preko, pored tebe i ispod
Na čarobobnom tepihu te voziti
 
Ceo novi svet
Fantastičan pogled
Niko ne bi nam rekao ne
Ili gde da idemo
Ili da kažu da samo sanjamo
 
Ceo novi svet
Prelepa mesta koje bi ikada video
Ali kad sam na tom putu
Jasno je
Da sam u svom novom svetu sa tobom
Sad sam u svom novom svetu sa tobom
 
Neverovatne zamenotisti
Neopisiv osećaj
Uzbudljiv, dinamičan, slobodan
Kroz beskrajno kristalno nebo
 
Ceo novi svet
Nemoj se usuditi da zatvoriš oči
Hiljada stvari da ne vidiš
Zadrži dah u sebi - biće bolje
Pucam ka zvezdama
Pošla sam sada
I ne mogu se vratiti gde sam bila
 
Ceo novi svet
Gde god da se okreneš je iznaneđenje
Novi horizonti su nam otvoreni
Svaki trenutak događaj
Hvatamo ga svuda
Imamo vremena za sve
Dozvoli mi da podelim ceo novi svet sa tobom
 
Ceo novi svet
Eto tamo ćemo otići
Uzbudljivo putovanje
Čudesna mesta
Za tebe i mene
 
English
A A

Piano Man

I’m ready for some action
Are you ready for perfection
Hey piano man
Hello um
No,such un-charming conversations
Kids without sense
My high heels that give me emphasis and carefully applied lipstick
The eyes that don't notice them,are so dull
 
I think it was then you walked in
A piano man who doesn't fit in here
When his white fingers touch the keys
My eyes are wide open
 
Bom baraba
BOm barara
 
Hey piano man, your dancing fingers
The piano man, your unpredictable movements
What can I say? Now ,in this place,only you and me,the two of us will be left here like this
 
To the right, to the right, to the right
To the left, to the left, to the left
(yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah!)
When your fingers brush against the keys
I seem to keep getting bad thoughts
My heart is in a staccato
Hey Mr. Ambiguous
My whole body is like a piano
 
Bom baraba
Bom baraba
 
Hey piano man, your dancing fingers
The piano man, your unpredictable movements
What can I say? Now ,in this place,only you and me,the two of us will be left here like this
 
To the right, to the right, to the right
To the left, everyone here
(yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah!)
 
Moon Star
It starts with the trumpet
Can I get that (Here)
In between is the sound of the hi-hat
Drum drum kick
On top of the sweet dish of rhythm, you place in the piano
I am ground,Let me introduce myself,
I like jeans instead of skirts
But they’re still crazy about me
 
Oh swing, Let’s groove, singing
Oh swing, Let’s groove, my babe
Oh swing, Let’s groove
 
We introduce ourselves (We are Mamamoo)
Darling you are my own
 
Hey piano man, when this song ends, to me
( to me piano man)
The piano man, the conversation is now over
The last melody, I want it to be just you and me,the two of us
(Just you and me,the two of us ,like this)
I want to listen to it
Tomorrow, the day after tomorrow,we will keep on meeting
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
English
A A

Jopping

(Let's go!)
 
I don’t even care
Here we will burn on this stage
Left to the right
We gon' make it, make it bang
(Put your hands in the air)
(Let me see you bounce)
(To the left, to the right)
It begins the round
(Round, round, round, round)
(Round, round, round, round)
(Round, round, round, round)
 
'Cause when we jumping, it’s popping, we jopping
Jopping, jopping, jopping
 
You know how we get down (Jopping)
How we get down (Jopping)
How we get down
'Cause when we jumping and popping, we jopping
 
Step on the floor (Start a riot)
Where the competition? Man, it’s looking one-sided
Up like a 747, we the flyest
A lifestyle, you should try it
So start, make it last, front to back, yeah, yeah
(Give me that, give me that, give me that)
The roof's on fire, let it burn to an ash
We gon' keep it jopping, tell the DJ, “Bring it back now'
 
Fly like a paraglide
Appear in a pair of slides
Let's go out to paradise
Cheers to a better life
Gotta move, watch the money monsoon (Ching ching)
Make the crowd go wild in a small room (Yeah)
Let me see you put it all on like a costume
Don't know how far it will spread
 
We love to move it, keep it going, don't stop
It's in your nature, tell me girl, what you want
C'mon dance, we go on and on
Champagne life, that's all you want
Don’t stop letting it go
'Cause we got that glow
 
You know how we get down (Oh, Jopping)
How we get down (Oh; Jopping)
How we get down (Oh)
'Cause when we jumping, it's popping, we jopping
 
I don’t even care
Here we will burn on this stage
Left to the right
We gon' make it, make it bang
(Put your hands in the air)
(Let me see you bounce)
(To the left, to the right)
It begins the round
(Round, round, round, round)
(Round, round, round, round)
(Round, round, round, round)
 
'Cause when we jumping, it’s popping, we jopping
 
Oh, you think ya big, boy, throwing three stacks? (Bet)
I'ma show you how to ball, you a mismatch (What?)
Opinionated, but I'm always spitting straight facts (True)
Throw it back, I might throw this on an eight-track (Oh)
Believe I'm a sight to see (So fresh)
Exciting, go and drop the beat (Drop, drop)
We get it jopping, the party, it don't stop (Don't stop)
The festival is now starting (Let's go)
 
This place is a party but where are you rushinbg to you?
We'll keep it jumping and popping here all night
Jump to the front if you want it, hands up, put your hands up
Don't stop letting it go like you don’t care
 
I don’t even care
Here we will burn on this stage
Left to the right
We gon' make it, make it bang (Make it bang)
(Put your hands in the air)
(Let me see you bounce; See you bounce)
(To the left, to the right)
It begins the round
 
Everyone hear that sound (Hear that sound)
Step out of the frame and open an uniformed new world
Play the music loud (Music loud)
Come alive 'cause tonight's gonna set you free, yeah, yeah (Yeah)
 
I don't even care
Here we will burn on this stage (We don't even care)
Left to the right
We gon’ make it, make it bang (And we make it bang)
(Put your hands in the air; Come on, put your hands in the air)
(Let me see you bounce)
(To the left, to the right; Come on, put your hands in the air)
It begins the round
I don't even care
Here we will burn on this stage
Left to the right
We gon' make it, make it bang (Oh, yeah)
(Put your hands in the air)
(Let me see you bounce; See you bounce)
(To the left, to the right)
It begins the round
 
'Cause when we jumping, it’s popping, we jopping
(Round, round, round, round)
(Round, round, round, round)
'Cause when we jumping, it’s popping, we jopping
 
English
Align paragraphs
A A

Samajavaragamana

They don't want to leave your feet
said the eyes of mine
Don't crush those by walking on them
Don't you have the least pity by doing so
They don't want to leave your feet
said the eyes of mine
Don't crush those by walking on them
Don't you have the least pity by doing so
Will be guarding at your feet
as a Kohl by my dreams
If you are rubbing ur eyes, those will turn red
and gushes the heat
By the breeze of mine, they are swinging in the swing
which are your curly hair
If you push me back, I will get exhausted and
scream in that exhaustion
Samajavaragamana...
Can I stop even after seeing you
The control of age on the heart feelings
am I able to explain it?
Samajavaragamana...
Can I stop even after seeing you
The control of age on the heart feelings
am I able to explain it?
They don't want to leave your feet
said the eyes of mine
Don't crush those by walking on them
Don't you have the least pity by doing so
Is it the season of flowering? Or,
Is it the lovely smile of the girl? Or,
Is it the one I came across in every turn
as a full moon in the woods?
Are you the peacock who fanned out the feathers?
Are you the world of all the blossoms?
If you are so much beauty,
How am I able to count all those?
Hey, even my breathe touches you or
even if my shadow follows you!!
Won't you respond to me or talk to me!! ...Hey... woman
Even if I have pleaded you so much
is this what I get, Hey goddess of Love
You are the sweetest stroke which struck my heart violin
and please listen to my request
Samajavaragamana...
Can I stop even after seeing you?
The control of age on the heart feelings
am I able to explain it?
Samajavaragamana...
Can I stop even after seeing you
The control of age on the heart feelings
am I able to explain it?
They don't want to leave your feet
said by the eyes of mine
Don't crush those by walking on them
Don't you have the least pity by doing so
Will be guarding at your feet
as a Kohl by my dreams
If you are rubbing ur eyes, those will turn red
and gushes the heat
 
Serbian
A A

Zubi

[Strofa 1: Luke]
Ima dana kada si jedino što znam
Jedino što gori kada noći postanu hladne
Ne mogu da sklonim pogled, ne mogu da sklonim pogled
Preklinjem te da ostaneš, preklinjem te da ostaneš, da
Ponekad si stranac u mom krevetu
Ne znam da li me voliš ili me želiš mrtvog
Odgurneš me, odgurneš me
Onda me moliš da ostanem, moliš da ostanem, da
 
[Pred-Refren: Luke]
Nazovi me ujutru da se izviniš
Svaka mala laž mi stvara leptiriće
Ima nešto u tome kako mi gledaš u oči
Ne znam da li ću se živ izvući
 
[Refren: Luke & Svi]
Boriš se tako prljavo, ali ljubav ti je tako slatka
Govoriš tako lepo, ali srce ti ima zube
Kasno-noćni đavole, stavi ruke na mene
I nikada, nikada, nikada ikada ne puštaj
Boriš se tako prljavo, ali ljubav ti je tako slatka
Govoriš tako lepo, ali srce ti ima zube
Kasno-noćni đavole, stavi ruke na mene
I nikada, nikada, nikada ikada ne puštaj
 
[Strofa 2: Luke]
Ima dana kada si najbolja stvar u mom životu
Ponekad kad te pogledam, vidim svoju ženu
Onda se pretvoriš u nekoga koga ne znam
I odgurneš me, odgurneš me, da
 
[Pred-Refren: Luke]
Nazovi me ujutru da se izviniš
Svaka mala laž mi stvara leptiriće
Ima nešto u tome kako mi gledaš u oči
Ne znam da li ću se živ izvući
 
[Refren: Luke & Svi]
Boriš se tako prljavo, ali ljubav ti je tako slatka
Govoriš tako lepo, ali srce ti ima zube
Kasno-noćni đavole, stavi ruke na mene
I nikada, nikada, nikada ikada ne puštaj
Boriš se tako prljavo, ali ljubav ti je tako slatka
Govoriš tako lepo, ali srce ti ima zube
Kasno-noćni đavole, stavi ruke na mene
I nikada, nikada, nikada ikada ne puštaj
 
[Prelaz: Luke]
Krv na mojoj košulji, ruža u ruci
Gledaš me kao da ne znaš ko sam
Krv na mojoj košulji, srce u ruci
I dalje kuca
 
Serbian
A A

Italijan

Versions:
Pustite me da pevam
sa gitarom u rukama,
pustite me da pevam,
ja sam Italijan.
 
Dobro jutro, Italijo, sa nedokuvanim špagetima,
i sa partizanom kao predsednikom,
sa autoradiom uvek na dohvat desne ruke
i kanarincem na prozoru.
 
Dobro jutro, Italijo, sa tvojim umetnicima,
sa celom Amerikom njihovih dela,
sa pesmama, s ljubavlju,
sa srcem,
sa više žena i sve manje kaluđerica.
 
Dobro jutro, Italijo,
dobro jutro, Marija,
sa očima punim melanholije.
Dobro jutro, bože,
ti znaš da sam tu i ja.
 
Pustite me da pevam
sa gitarom u rukama,
pustite me da pevam,
jednu pesmu, tiho, tiho.
 
Pustite me da pevam
jer sam ponosan što sam
Italijan,
pravi Italijan.
 
Dobro jutro, Italijo, koja se ne bojiš,
sa penom za brijanje sa mirisom mente,
sa prugastim pravim odelom,
i reprizom utakmice nedeljom na televiziji.
 
Dobro jutro, Italijo, sa kratkom kafom,
čarapama novim u prvoj fioci,
sa zastavom na hemijskom čišćenju
i jednim Fijatom 600 u telu.
 
Serbian
A A

Uspomene

Zdravica za one koje smo imali
Ziveli za zelju da budes ovde, ali nisi
Jer pice vraca sve uspomene
Na sve sto smo prosli zajedno
Zdravica za one koji su danas ovde
Zdravica za one koje smo izgubili u putu
Jer pice vraca sve uspomene
I uspomene vracaju, uspomene vracaju tebe
 
Secam se vremena, kada nisam znao za bol
Kada sam verovao u ,,zauvek' i da ce sve ostati isto
Sada se moje srce oseca na decembar kada neko spomene tvoje ime
Jer ne mogu da te pozovem, ali znam da hocu jednog dana, aj
 
Svako boluje ponekad
Svako boluje nekada, aj- aj
Ali sve ce biti u redu
Idi i podigni casu i reci, aj
 
Zdravica za one koje smo imali
Ziveli za zelju da budes ovde, ali nisi
Jer pice vraca sve uspomene
Na sve sto smo prosli zajedno
Zdravica za one koji su danas ovde
Zdravica za one koje smo izgubili u putu
Jer pice vraca sve uspomene
I uspomene vracaju, uspomene vracaju tebe
 
Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo
Uspomene vracaju, uspomene vracaju tebe
 
Secam se vremena kada se nikada nisam osecao tako izgubljeno
Kada sam osecao da je sva mrznja previse mocna da se zaustavi
(Ooh da)
Sada moje srce izgleda kao žar i ono osvetljava mrak
Nosicu ove baklje za tebe, ti znas da ih nikada necu ispustiti, da
 
Svako boluje ponekad
Svako boluje nekada, aj- aj
Ali sve ce biti u redu
Idi i podigni casu i reci, aj
 
Evo za one koje smo imali (Oh-oh)
Ziveli za zelju da budes ovde, ali nisi
Jer pice vraca sve uspomene
Na sve sto smo prosli zajedno (Ne, ne)
Zdravica za one koji su danas ovde (Aj)
Zdravica za one koje smo izgubili u putu
Jer pice vraca sve uspomene (Aj)
I uspomene vracaju, uspomene vracaju tebe
 
Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo
Uspomene vracaju, uspomene vracaju tebe
Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo (Ooh, da)
Uspomene vracaju, uspomene vracaju tebe
 
Da da da
Da, da, da, da, da, ne, ne
Uspomene vracaju, uspomene vracaju tebe
 
English
Align paragraphs
A A

The law

I thought I was happy
Everything was fine until I saw you
You are so beautiful
You messed up my head
 
You are with him and I here
Trying to make you smile
You don't say anything
But your eyes speak to me
 
No one has control of the heart
We know that in war and in love
Everything is worth, baby
Everything is worth
 
Today I break the law for you
If you look at me like that
I dare to steal you the kisses that he doesn't give you
 
Today I break the law for you
If you look at me like that
We look for the perfect excuse and we leave from here
 
Where did you come from baby
That without telling me anything you already have me at your foot
What are we going to do? you tell me
We break the law, again and again
 
Mommy, you are looking for me to give you
A kiss in that mouth, I know
I know, I know
From here it's seen on you
 
Mommy, you are looking for me to give you
A kiss in that mouth, I know
I know, I know
From here it's seen on you
 
Today I break the law for you
If you look at me like that
I dare to steal you the kisses that he doesn't give you
 
Today I break the law for you
If you look at me like that
We look for the perfect excuse and we leave from here
 
No one has control of the heart
We know that in war and in love
Everything is worth, baby
Everything is worth
 
No one has control of the heart
We know that in war and in love
Everything is worth, baby
Everything is worth, everything baby
 
Today I break the law for you
If you look at me like that
I dare to steal you the kisses that he doesn't give you
 
Today I break the law for you
If you look at me like that
We look for the perfect excuse and we leave from here
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
English
Align paragraphs
A A

Chicken Noodle Soup

A let it rain, and clear it out
A let it rain, and clear it out
A let it rain, and clear it out
A let it rain, and clear it out
 
Chicken Noodle Soup
Chicken Noodle Soup
Chicken Noodle Soup
With a soda on the side
Chicken Noodle Soup
Chicken Noodle Soup
Chicken Noodle Soup
With a soda on the side
 
From Gwangju, one gang of you know what
Geum-nam Choong-jang Steet, that's my Harlem
Joined neuron, Bounce with ma Team
Went head over heels for dancing, workaholic, everyday
Grew being up all night as a teen, that's the Case
My height is measured by dance, I'm Ok
Plan to draw up a grand vision
The kid who dive the dream
The steps stomping over the rhythm
 
Popping, Rocking, Hopping, Tutting, Dougie, Flexing
Swaggin
Still do it erday, asap
For my own sake
Always whipping me on the carrots are on the trophies
Betting on my life, dancing is my Cash
Hope on the street, now it's just my way
With Becky G on the side
Every day I lit
 
We always got love
For where we come from
So let em know what's up
 
No matta wherever we go
Bring it back to this place called home (baby)
Now that you know that
Let me see you
 
Chicken Noodle Soup
Chicken Noodle Soup
Chicken Noodle Soup
With a soda on the side
Chicken Noodle Soup
Chicken Noodle Soup
Chicken Noodle Soup
With a soda on the side
 
Chicken Noodle Soup
Chicken Noodle Soup
Chicken Noodle Soup
With a soda on the side
Chicken Noodle Soup
Chicken Noodle Soup
Chicken Noodle Soup
With a soda on the side
 
Chicken soup or chicken with spaghetti
None of these women have the flow that Becky has
Latino I here
Santa's face, but crazy
 
Yes
What would he tell me? (Ha)
If I've already seen it (Ha)
Where was I born?
They didn't think the woman was a Himba
 
What you gonna do what you gonna do
What you gonna do what you gonna do
What you gonna do what you gonna do
What you gonna do what you gonna do
 
Look back
Camera lights
Definitely the best in the scene
Rumors on the street: people react
People who criticize just feel sorry for me
 
We always got love
For where we come from
So let em know what's up
 
No matta wherever we go
Bring it back to this place called home (baby)
Now that you know that
Let me see you
 
A let it rain, and clear it out
A let it rain, and clear it out
A let it rain, and clear it out
A let it rain, and clear it out
 
And let's get it
Let's get it
Let's get it
Let's get it
Let's get it
Let's get it
Let's get it
Let's get it
 
A let it rain, and clear it out
A let it rain, and clear it out
 
Chicken Noodle Soup
Chicken Noodle Soup
Chicken Noodle Soup
With a soda on the side
Chicken Noodle Soup
Chicken Noodle Soup
Chicken Noodle Soup
With a soda on the side
 
Chicken Noodle Soup
Chicken Noodle Soup
Chicken Noodle Soup
With a soda on the side
Chicken Noodle Soup
Chicken Noodle Soup
Chicken Noodle Soup
With a soda on the side
 
And let's get it
Let's get it
Let's get it
Let's get it
Let's get it
Let's get it
Let's get it
Let's get it
 
English
Align paragraphs
A A

Too bad

She is alone
And I walk alone
She says she knows who I am
But i don't know her
 
Today she got pretty
So that I saw her
And he tells me that if I remember her
We do what you want
 
Come closer, come closer
That this far we achieve nothing
If you stick you can help me remember you
 
Come closer, come closer
That this far we achieve nothing
If you stick you can help me remember you
 
Yeah yeah
Hey
Too bad, your name doesn't
But your face sounds to me
Let's get out of this dilemma
That I do not remember it does not take away the good
 
Hey
Too bad, your name doesn't
 
But your face sounds to me
Let's get out of this dilemma
Of all the chimbitas you are the best
 
Sorry I don't remember you
But your friend already told me everything and I have the green
I don't fall in love, because he who falls in love loses
Then you came here just to see me
 
I feel like it and it looks far away
Get on the bass to get him
With a blah blah blah for me to remember me
Pa’m every day is Friday
 
I feel like it and it looks far away
Get on the bass to get him
With a blah blah blah for me to remember me
Pa’m every day is Friday
 
Hey
Too bad, your name doesn't
But your face sounds to me
Let's get out of this dilemma
Of all the chimbitas you are the best
 
Hey
Too bad, your name doesn't
But your face sounds to me
Let's get out of this dilemma
That I do not remember it does not take away the good
 
Something I took that night that damaged my mind
I went crazy, unconscious
It doesn't mean that because I don't remember you
I'm not happy to see you again
I'm curious and you know that
Today I am set to do evil
Your name today I do not remember
But tonight I learn
 
Come closer, come closer
That this far we achieve nothing
If you stick you can help me remember you
 
Come closer, come closer
That this far we achieve nothing
If you stick you can help me remember you
 
Yeah yeah
Hey
Too bad, your name doesn't
But your face sounds to me
Let's get out of this dilemma
That I do not remember it does not take away the good
 
Hey
Too bad, your name doesn't
But your face sounds to me
Let's get out of this dilemma
Of all the chimbitas you are the best
 
English
Align paragraphs
A A

Feel Special

I feel so special
 
There are one of those days
Days when I suddenly feel all alone
When I feel like I don't belong anywhere
And my head is hanging down
 
Whenever those days come, you tell me
How I precious I am
At those words you say
Everything's alright
From Nobody to Somebody
I become a very special me
 
You make me feel special
No matter how the world brings me down
Even when hurtful words stab me
I smile again cuz you're there
That's what you do
 
Again, I feel special
One moment I feel like I'm nothing at all
Like no one would notice If I were gone
But then when I hear you calling me
I feel loved, I feel so special
 
I just wanted to hide
Didn't wanna face the world
As if everything has lost meaning
As If I have lost meaning
I just sat there still
 
Then you appeared before me
With a warm smile, you held out your hand
From Nobody to Somebody
I become a very special me
 
You make me feel special
No matter how the world brings me down
Even when hurtful words stab me
I smile again cuz you're there
That's what you do
 
Again, I feel special
One moment I feel like I'm nothing at all
Like no one would notice If I were gone
But then when I hear you calling me
I feel loved, I feel so special
 
You make everything alright
On a cloudy day without sunshine
You are indeed my shining light
That's what you do
Even the darkest night turns to day
I owe it to you
Because you make me feel special
 
You make me feel special
No matter how the world brings me down
Even when hurtful words stab me
I smile again cuz you're there
That's what you do
 
Again, I feel special
One moment I feel like I'm nothing at all
Like no one would notice If I were gone
But then when I hear you calling me
I feel loved, I feel so special
 
(I feel loved)
(I feel loved, I feel so special)
 
Serbian
Align paragraphs
A A

Adriana

[Pre-Hook]
Adriana, -driana
Adriana, -driana
 
[Hook]
Da li sam sa njom, ili nisam više (nisam više)
Brate, ona nije normalna
Nema lepotice kao Adriane
Pogledaj dobro prsten na njenoj ruci, Adriana
Želim samo nju, nijednu drugu
Želim samo nju, nijednu drugu
Želim samo nju, nijednu drugu
Želim samo nju, nijednu drugu
 
[Part 1]
Nosi helanke iz Zare
Nikako Dolce Gabbana
Oči kao sa naslovne strane
Čak bez maskare
Moderna je, sa karakterom
Kada mama dođe kući ona kuva kafu
Verujte mi, ona mi daje kontraindikacije kada shvati da idem stranputicom
Retko odlazi na žurke, ali kada ode najlepša bude u klubu
I dok se vozi u ferariju
Kunem ti se brate, svi je gledaju
Želim samo nju, nijednu drugu
Za nju, Kylie Jenner je kurva
Gledamo se
Razumemo se i ćutnjom
Jedan pogled, jedno hvala
 
[Pre-Hook]
Adriana, -driana
Adriana, -driana
 
[Hook]
Da li sam sa njom, ili nisam više (nisam više)
Brate, ona nije normalna
Nema lepotice kao Adriane
Pogledaj dobro prsten na njenoj ruci, Adriana
Želim samo nju, nijednu drugu
Želim samo nju, nijednu drugu
Želim samo nju, nijednu drugu
Želim samo nju, nijednu drugu
 
[Part 2]
Kunem se, ona je prelepa (da)
Brate, kakav prizor
Kada stoji ispred mene u donjem vešu
I šta god da obuče
Kada prolazimo gradom, samo pored nje se osećam sigurnim
Sve oči su uprte u nju čak i kamerman
Ima pištolj ispod kreveta i zna kako da puca
Briga je za pare iako zna da sam bogat
Želim samo nju, nijednu drugu, kupujem joj dijamantski prsten
Bez reči, razumemo se i ćutnjom
Jedan pogled, jedno hvala
 
[Hook]
Da li sam sa njom, ili nisam više (nisam više)
Brate, ona nije normalna
Nema lepotice kao Adriane
Pogledaj dobro prsten na njenoj ruci, Adriana
Želim samo nju, nijednu drugu
Želim samo nju, nijednu drugu
Želim samo nju, nijednu drugu
Želim samo nju, nijednu drugu
 
English
Align paragraphs
A A

Crazy Little Girl

You are my crazy little girl
You are my crazy little girl
Dance, dance, mommy, mommy
You are my crazy little girl
 
I am your crazy little girl
I am your crazy little girl
Dance, dance, daddy, daddy
I am your crazy little girl
 
crazy little girl, crazy little girl
I am your crazy little girl
crazy little girl, crazy little girl
 
A Large club
Mami is a rat
Ask me forgiveness
There is no forgiveness for this rat
 
A Large club
That moves the maraca
Ask me forgiveness
There is no forgiveness for this rat
 
Ey, ey, I am a bandit
I have no measure
 
You are my crazy little girl
You are my crazy little girl
Dance, dance, mommy, mommy
You are my crazy little girl
 
I am your crazy little girl
I am your crazy little girl
Dance, dance, daddy, daddy
I am your crazy little girl
 
That I have given you such a good life,
I have not given you anything, good life.
 
Come, come
difficult that you will want
When I think I win
It shows me that I can not
 
Come, come
you are bad people
When I think I win
It shows me that I can not
 
Ey, ey, I am a bandit
I have no measure
 
You are my crazy little girl
You are my crazy little girl
Dance, dance, mommy, mommy
You are my crazy little girl
 
I am your crazy little girl
I am your crazy little girl
Dance, dance, daddy, daddy
I am your crazy little girl
 
crazy little girl, crazy little girl
I am your crazy little girl
crazy little girl, crazy little girl
 
Serbian
A A

Ne zovi me anđele

Refren:
Decko, ne zovi me andjele
Nisi me razumeo dobro
Ne zovi me andjele
Ne mozes platiti moju cenu
Nisam iz Raja
Da, dobro si me cuo
(Da, cuo si me)
Iako znas da mi letimo (Sada me znas)
Ne zovi me andjele (Uh)
 
Stih 1:
Ne zovi me andjele
Kada sam u haosu
Ne zovi me andjele kada se svucem
Znas da ja, ja ne volim to, decko (Uh)
Sama zaradjujem, pisem cekove
Zato izgovaraj moje ime s malo postovanja
Sve moje devojke su uspesne, a ti si samo nas gost
 
Pred-refren:
Da li zaista trsba to da kazem?
Da li treba ponovo to da kazem, da?
Bolje prestani sa laskanjem
I ne progovaraj ni rec
 
Refren:
Decko, ne zovi me andjele
Nisi me razumeo dobro
Ne zovi me andjele
Ne mozes platiti moju cenu
Nisam iz Raja
Da, dobro si me cuo
(Da, cuo si me)
Iako znas da mi letimo (Sada me znas)
Ne zovi me andjele (Uh)
 
Stih 2:
Vidim da si ovde sa nekim
Odmeravas moje telo, oh, da
Zar ne znas da ja ujedam kada zadje Sunce, da?
(Woo)
Zato ne pokusavaj da mi se priblizis
Mozda to uspeva kod njih, ali kod mene ne, oh, da
Zar ne znas da ja ujedam kada zadje Sunce?
 
Pred-refren:
Ne izgovaraj moje ime
Znam da to nameravas
Zato, ne izgovaraj moje ime
 
Refren:
Decko, ne zovi me andjele
Nisi me razumeo dobro
Ne zovi me andjele
Ne mozes platiti moju cenu
Nisam iz Raja
Da, dobro si me cuo
(Da, cuo si me)
Iako znas da mi letimo (Sada me znas)
Ne zovi me andjele (Uh)
 
Prelaz:
Cenim nacin na koji me gledas, ne mogu da lazem
Spustim ga dole, podignem ga, vracam ga sa granice
Ispala sam iz Raja, sada zivim kao djavo
Ne mozes da me izbacis iz svojih misli
Cenim nacin na koji me zelis, ne mogu da lazem
Spustim ga nisko, podignem ga, znam da zelis da mislis da si moj
Dragi, totalno te razumem, ne mozes ni da pretpostavis
Ne mozes da me izbacis iz svojih misli
U ovome smo zajedno, ali ne zovi me andjele
 
Refren:
Decko, ne zovi me andjele
Nisi me razumeo dobro
Ne zovi me andjele
Ne mozes platiti moju cenu
Nisam iz Raja
Da, dobro si me cuo
(Da, cuo si me)
Iako znas da mi letimo (Sada me znas)
Ne zovi me andjele
 
Odjava:
Andjele
Ne zovi me andjele( Da, da, da, da)
Ne zovi me andjele
 
English
A A

Youyou

I don’t know about poetry
Neither about philosophy
I just now that I want
Your life in my
 
I do not know
How to not have
The desire that I have for you
How to not love you
 
Youyou
No one like youyou
There is no substitute
For that body of yours that has me like cucu
In a while I looked for you
I go and snuggle you
There is no one like youyou
There is no one like youyou
There is no one like youyou
There is no one like youyou
 
We are online like YouTube
Connected like Bluetooth
If you leave me, I am the needle and you are my voodoo-doo
I want you for me-me
If you tell me yes-yes
I will die and fall apart just for you
 
Because I snuggle only with you
Let's put the air on 16 to die from cold
And come to my side
My kisses will soon serve you as a coat
How to not love you ...
 
Youyou
No one like youyou
There is no substitute
For that body of yours that has me like cucu
In a while I looked for you
I go and snuggle you
There is no one like youyou
There is no one like youyou
There is no one like youyou
There is no one like youyou
 
Because I snuggle only with you
Let's put the air on 16 to die from cold
And come to my side
My kisses will soon serve you as a coat
 
How to not have
The desire that I have for you
How to not love you
 
Youyou
No one like youyou
There is no substitute
For that body of yours that has me like cucu
In a while I looked for you
I go and snuggle you
There is no one like youyou
There is no one like youyou
There is no one like youyou
There is no one like youyou
 
English
Align paragraphs
A A

You are a song

You are the moonlight of my heart, its sun
You are the inalienable partner of my soul
You are a song which will continue all life
Will not fall on my lips for years
 
My soul is yours, my heart is yours, my life is yours
If years pass, my love will not die
You are a song which will continue all life
Will not fall on my lips for years
 
If we go away far together
A day, our love affords to come certainly
You are a song which will continue all life
Will not fall on my lips for years
 
English
Align paragraphs
A A

My Heart Needs Your Heart

Loved you intensely
Even my heart desired the same
 
I don't want to live without you
My heart only beats for you
My heart needs your heart
My heart needs your heart
 
I was a traveler, you held me
that now there isn't any worry left
I want to share myself with you life partner
so that there isn't anything left behind
 
I don't want to live without you
My heart only beats for you
My heart needs your heart
My heart needs your heart
 
I find my living in your breath
I am getting influenced by you.
Love is like a blessing of Allah/Rab/God
This love for you will never die
 
I don't want to live without you
My heart only beats for you
My heart needs your heart
My heart needs your heart
(x2)
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.

Pages

1 2 3 4 5 6 7 8 9 next › last »