Претрага

Број резултата: 37074
Align paragraphs
A A

Hello, Miss

Versions: #2
It's rumored her name is Maria, Maria, Maria
Who would have said she would make me fall in love with her that day, that day?
Heya, hello miss, tell me if you think everything has been said
I don't know how to dance so tonight I'll keep a low profile
She is a beautiful miss from head to toes
But what I like more is when she speaks French
Dance, dance, hottie
Dance, dance, hottie
 
From L.A. to France, baby, what elegance!
Chanel, Dior perfume, baby, what smell
It's delicious, delicious, you look scrumptious
I just wanna be inside, feel your emotions
You send me an emoji, the type with devil face
Why don't you tell me upfront? Baby, talk clearly
In this story I don't wanna be the bad guy
Don't send signals, let's get to the point
 
Tell me, tell me, if you and me can go
To a far away place
Keep on moving
 
It's rumored her name is Maria, Maria, Maria
Who would have said she would make me fall in love with her that day, that day?
Heya, hello miss, tell me if you think everything has been said
I don't know how to dance so tonight I'll keep a low profile
She is a beautiful miss from head to toes
But what I like more is when she speaks French
Dance, dance, hottie
Dance, dance, hottie
 
Tell me what you want, tell me what you are waiting from me
I saw you appear and disappear like a ninja
You understand things about me, you know, I already know that
I hold you, you run away from me
silent like a cat
Good luck to the one who will marry you
I will be happy to call you, Maria
Under the sun of Santa Monica, or Santa Maria, eh
 
Tell me what you want, tell me what you are waiting from me
I saw you appear and disappear like a ninja
You understand things about me, you know, I already know that
I hold you, you run away from me
silent like a cat
Always on the lookout, on the lookout for some money
Not easy to love with a heart behind bars
I lost a lot of blood, it would be time to make a garrotte
Just after the aperitif, I love you, I want you
 
It's rumored her name is Maria, Maria, Maria
Who would have said she would make me fall in love with her that day, that day?
Heya, hello miss, tell me if you think everything has been said
I don't know how to dance so tonight I'll keep a low profile
She is a beautiful miss from head to toes
But what I like more is when she speaks French
Dance, dance, hottie
Dance, dance, hottie
 
It's rumored her name is Maria, Maria, Maria
Who would have said she would make me fall in love with her that day, that day?
 
Align paragraphs
A A

Срце

Твоја је грешка што си сомио ми срце,
сомио ми срце,о сомио ми срце.
Не верујеш у то, али знам да си моја будућност,
Да, ти си моја будућност, знам да си моја будућност.
Срце,о срце
Зашто сада плачеш за неким ко те оставио?
Зехма, не бих то урадио Зехма
Хоћу ли моћи да те заборавим када одеш?
 
Ту си ти,непомерајући се,
невиним погледом ми реци
'Ах, тако је?', нећу те присиљавати ни на шта.
Због тебе сам напустио своју прошлост,пријатеље и ти то знаш.
 
Душо, мислила сам да ме волиш лудо
Мислила сам да ме волиш лудо,али испоставило се да је лажно.
 
Душо, зашто никад није довољно?
Радим све за тебе,али нећу то радити заувек.
 
Да ли се сећаш? Рекао си ми: 'Веруј! Веруј!'
Веровала сам ти, рекао си ми: 'Веруј! Веруј!'
Како се усуђујеш?
 
Да, ово су само речи
Али истина је, говорим из срца
И срце не зна да лаже
Ако те оставим, имаћеш више главобоље.
Али можда ћемо се видети опет,
Рећи ћеш ми да нико није савршен,
Заборавили смо на то.
 
Твоја је грешка што си сомио ми срце,
сомио ми срце,о сомио ми срце.
Не верујеш у то, али знам да си моја будућност,
Да, ти си моја будућност, знам да си моја будућност.
Срце,о срце
Зашто сада плачеш за неким ко те оставио?
Зехма, не бих то урадио Зехма
Хоћу ли моћи да те заборавим када одеш?
 
Заборавио си, заборавио си
Заборавио си шта смо нас двоје имали.
Заборавио си, заборавио си
Заборавио си колико сам била добра.
 
О да? Ти си одлучила? Одлучено је
Ја ћу се покорити свим овим измишљеним лажима.
О да? Истина? Истина:
Није живот да те гледам како одлазиш.
 
Шта имаш више од мене? Шта имаш више од мене?
Ја имам љубав,ти имаш много лажи.
Шта имаш више од мене? Шта имаш више од мене?
Осећат ћеш се усамљен, јер је с нама готово.
 
Твоја је грешка што си сомио ми срце,
сомио ми срце,о сомио ми срце.
Не верујеш у то, али знам да си моја будућност,
Да, ти си моја будућност, знам да си моја будућност.
Срце,о срце
Зашто сада плачеш за неким ко те оставио?
Зехма, не бих то урадио Зехма
Хоћу ли моћи да те заборавим када одеш?
 
Ле ле ле ле ле
Зато што сада мирише на нову љубав
Рекао сам ти, ле ле ле ле ле
Да ли је готово или идемо на вожњу, ти и ја?
 
A A

Волим те

Желела си знати
шта ће бити наредног дана
Али тешко је предвидети
ко ће попустити узде
Знаш да сам желео оног дана
и даље желим
Нисам се усудио рећи ти да..
 
Волим те
Желео сам провести читав живот
Поред тебе али сада сам те изгубио
И не знам да ли ћу поново бити са тобом
(x2)
 
Долазила си ми али сам те повредио
Нисам схватао колико ми значиш
Сада смо раздвојени али и даље те чекам Да ми кажеш само једну реч
Долазила си ми али сам те повредио
Нисам схватао колико ми значиш
Сада смо раздвојени али и даље те чекам Да ми кажеш само једну реч
 
Волим те
Желео сам провести читав живот
Поред тебе али сада сам те изгубио
И не знам да ли ћу поново бити са тобом
(x2)
 
Желела си знати
шта ће бити наредног дана
Али тешко је предвидети
ко ће попустити узде
Знаш да сам желео оног дана
и даље желим
Нисам се усудио рећи ти да..
 
Љубави моја Љубави моја
Припадам ти
(x4)
 
Волим те
Желео сам провести читав живот
Поред тебе али сада сам те изгубио
И не знам да ли ћу поново бити са тобом
(x4)
 
A A

Detinjstvo

Pitam te sad, molim te ćuti
Pogledaj me u oči i ne govori ni reč
Nije o našoj ljubavi, odlučio sam
Pustila si me da odem, zato molim te, živi svoj život
 
Samo beži i ne prisećaj se
Samo beži i ne prisećaj se
 
Svaki put kad se setim detinjstva
Sećam se našeg mesta
sa 16, umorni od ljubljenja
Uzela si moju majicu - Sada je to besmisleno
Bio sam budala, zabrljao sam, zašto sam se toliko zaljubio?
 
Svaki put kad se setim detinjstva
Sećam se našeg mesta
sa 16, umorni od ljubljenja
Uzela si moju majicu - Sada je to besmisleno
Bio sam budala, zabrljao sam, zašto sam se toliko zaljubio?
 
Love lie away.
Never lie away.
Never, never lie away.
Never lie away.
 
[Вокализ]
 
Svaki put kad se setim detinjstva
Sećam se našeg mesta
sa 16, umorni od ljubljenja
Uzela si moju majicu - Sada je to besmisleno
Bio sam budala, zabrljao sam, zašto sam se toliko zaljubio?
 
Svaki put kad se setim detinjstva
Sećam se našeg mesta
sa 16, umorni od ljubljenja
Uzela si moju majicu - Sada je to besmisleno
Bio sam budala, zabrljao sam, zašto sam se toliko zaljubio?
 
Love lie away.
Never lie away.
Never, never lie away.
Never lie away.
 
[Вокализ]
 
Align paragraphs
A A

11 увече

11 увече, још увек се не јавља
1 ујутру, још увек нема одговора
2 ујутру, каже ми да је спремна
3 ујутру, имам један предлог за тебе
 
Како да те уразумим
Да са мном ти изгледаш боље
Да у мом ауту ти изгледаш боље
Соба мирише на Кристијан Диор
Ти си много лепа, да би плакала због њега
Не заслужује да будеш верна
Ни такође твоју кожу
 
Душо
 
Како да те уразумим
Да са мном ти изгледаш боље
Да у мом ауту ти изгледаш боље
Соба мирише на Кристијан Диор
Ти си много лепа, да би плакала због њега
Не заслужује да будеш верна
Ни такође твоју кожу
 
Њему нећеш недостајати
Такође неће мислити о теби
Каже да је заузет са важнијим стварима
Облак који не допушта да се види бриљантно сунце
Не дозволи му да те угаси
Не дозволи му да те угаси
 
Како да те уразумим
Да са мном ти изгледаш боље
Да у мом ауту ти изгледаш боље
Соба мирише на Кристијан Диор
Ти си много лепа, да би плакала због њега
Не заслужује да будеш верна
Ни такође твоју кожу
 
11 увече, још увек се не јавља
1 ујутру, још увек нема одговора
2 ујутру, каже ми да је спремна
3 ујутру, имам један предлог за тебе
 
Како да те уразумим
Да са мном ти изгледаш боље
Да у мом ауту ти изгледаш боље
Соба мирише на Кристијан Диор
Ти си много лепа, да би плакала због њега
Не заслужује да будеш верна
Ни такође твоју кожу
 
Душо
 
Како да те уразумим
Да са мном ти изгледаш боље
Да у мом ауту ти изгледаш боље
Соба мирише на Кристијан Диор
Ти си много лепа, да би плакала због њега
Не заслужује да будеш верна
Ни такође твоју кожу
 
Малума душо
Душо
Душо
Душо
 
A A

Noćna mora

Sada ležem na spavanje
Molim se Bogu, moju dušu da zadrži
Ako umrem pre nego što se probudim
Molim se Bogu, moju dušu da uzme
 
Ja, vodim evidenciju o ruševinama u svom životu
Moram da prepoznam oružje u mom umu
Oni me pljuju, ali volim to svaki put
I shvatam
 
Okusila sam krv i slatka je
Izlačili su mi tepih pod nogama
Verovala sam lažima i verovala muškarcima
Bila slomljena i sastavljala sebe ponovo
Gledala u ogledalo i razbila ga šakom na komade
Pokupila parčiće i izabrala bodež
Uštinula se za kožu izmeđudva prsta
I volela kada bih mogla da odsečem neke delove sa makazama
 
'Hajde, mlada damo, nasmej nam se'
Ne, nemam ja zbog čega da se osmehujem
Nemam zbog koga da se osmehujem, čekala sam neko vreme na
Trenutak da kažem da ti prokleto ne dugujem ništa
 
Ja, vodim evidenciju o ruševinama u svom životu
Moram da prepoznam oružje u mom umu
Oni me pljuju, ali volim to svaki put
I shvatam
 
Nisam slatki san, ali sam vraška noć
Da nisam nikakav slatki san, ali sam vraška noć
 
Ne, neću se osmehnuti, ali ću vam pokazati zube
I pustiću vas da pričate ako mi samo dozvolite da dišem
Bila sam pristojna, ali me ni mrtvu nećete videti
Da dozvoljavam da mi muškarac govori šta treba da radim u sopstvenom krevetu
Držim pod kontrolom bivše u mom podrumu
Jer dobrota je slabost, ili gore, samozadovoljan si
Mogla bih da budem fina ili mogu da budem siledžija
Umorna sam i besna, ali neko i to mora biti
 
'Hajde, mlada damo, nasmej nam se'
Ne, nemam ja zbog čega da se osmehujem
Nemam zbog koga da se osmehujem, čekala sam neko vreme na
Trenutak da kažem da ti prokleto ne dugujem ništa
 
Ja, vodim evidenciju o ruševinama u svom životu
Moram da prepoznam oružje u mom umu
Oni me pljuju, ali volim to svaki put
I shvatam
Ja, vodim evidenciju o ruševinama u svom životu
Moram da prepoznam oružje u mom umu
Oni me pljuju, ali volim to svaki put
I shvatam
 
Neko poput mene može biti prava noćna mora, potpuno svesna
Ali radije ću biti prava noćna mora, nego umreti nesvesna, da
Neko poput mene može biti prava noćna mora, potpuno svesna
Ali mi je drago što sam prava noćna mora, zato me zaobiđite sa molitvama
 
Ja, vodim evidenciju o ruševinama u svom životu
Moram da prepoznam oružje u mom umu
Oni me pljuju, ali volim to svaki put
I shvatam
Ja, vodim evidenciju o ruševinama u svom životu
Moram da prepoznam oružje u mom umu
Oni me pljuju, ali volim to svaki put
I shvatam
 
Nisam slatki san, ali sam vraška noć
Da nisam nikakav slatki san, ali sam vraška noć
 
Align paragraphs
A A

Show Yourself

Versions: #1
Exmustamus, cruchifixus1
Murisuri, extraspection
Exmustamus, cruchifixus
Light, extraspection
Exmustamus, cruchifixus
Murisuri, extraspection, extraspection
 
Curse desires
Damn temptation
Promise damnation
Commit crimes
Proclaim promise
Forgiveness of all sins
Spread and multiply
In the name of the lord
 
Show yourself!
Show yourself!
 
Conceal, renounce
Burn and destroy
Contraception forbidden
Spread commandments
Announce persecution
Forgiveness of sins
Spread, multiply yourselves
In the name of the lord
 
Show yourself!
Show yourself!
 
Show yourself! Don't hide
Show yourself! We're losing the light
Show yourself! No angel when in need
No god shows himself, the sky turns red
 
Track misconduct
Repay temptation
Pleasure frowned upon
Hypocritical and spoiled
when accidentally
abusing children
Spread and multiply
In the name of the lord
 
Show yourself!
Show yourself!
 
Show yourself! Don't hide
Show yourself! We're losing the light
Show yourself! No angel when in need
No god shows himself, the sky turns red
 
Exmustamus, cruchifixus
Murisuri, extraspection
Exmustamus, murisuri
Extraspection, extraspection
Show yourself!
 
  • 1. As far as I can tell, the words here at the beginning are not real words (except for the ones I translated) but are meant to sound like Latin. 'Extraspection' could be a typo for the word 'Extrospection,' which means to look and observe outside oneself (the opposite of introspection, which means to look within). If you recognize any of these words in another language, please let me know and I'll update the translation.
A A

Single (Remix)

[Lyrics of 'Single Remix']
 
[Intro: Bad Bunny & Daddy Yankee]
Epic
Jump out of the middle, okay?
Yeh-yeh-yeh-yeh, eh (dream it)
They told me that you just left (eh)
That that fool cheated on you
That you don't believe in love anymore (no)
That you're loose just like me (Bad-Bunny)
I don't know, but (huh) the night is for retaliate (eh, eh)
Let's give ourselves another shot (women, get ready, go up)
I also want to fuck, hesitate (what, what, what?)
Bring all your friends that I'm going to put them to smoke
Go ahead to the bottom, uncool-low without stopping, yeh
 
[Chorus: Lunay, Bad Bunny & Daddy Yankee]
Because being single is fashionable
That's why she doesn't fall in love
Being single is fashionable
That's why she's not going to change (she's not going to change)
Being single is fashionable (what, what, what?)
That's why she doesn't fall in love (tell her, no!)
Being single is fashionable (D-D-D.Y.)
That's why she's not going to change (Da-ddy Yan-kee!)
 
[Post-Chorus: Daddy Yankee]
She is single (wuh, wuh), with her revolt friends
She goes to the club and she doesn't deposit accounts to nobody
She is single (fire), with her revolt friends
She goes to the club and she doesn't deposit accounts to nobody
 
[Verse 1: Daddy Yankee]
She hesitates and lives in the fuck
She is not ready for a waite suit at the wedding
She can dance with one, however, she dances it alone (she-she-she)
Tray for 500, she always throws the ball (How?)
Test me so that you see, that all the weight is going to fall to you
The search warrant, the hands against the wall
To give him on the floor, she doesn't ask for permission (no, wuh!)
If she is alone, without commitment (what, what?)
She is for the rumba and make money and I am a bandit
I like them like you
Those who don't believe in feelings nor a February 14
(D-D-D.Y.)
 
[Pre-Chorus: Lunay]
What she wants is to fuck, hestiate
Alone to break the club
What she wants is to fuck, hesitate (she-she-she)
Go ahead to the bottom, uncool-low without stopping
 
[Chorus: Lunay & Daddy Yankee]
Because being single is fashionable
That's why she doesn't fall in love (ble!)
Being single is fashionable (yeh)
That's why she's not going to change (she's not going to change)
Being single is fashionable
That's why she doesn't fall in love
Being single is fashionable (go up, go up)
That's why she's not going to change
 
[Verse 2: Bad Bunny, Daddy Yankee]
Yeh-yeh-yeh-yeh
She got tired of the lies and she made an adjustment to her life, eh
If you see her in the club with those of them, don't be scared
Ready for the problem, so that they don't look for her
Let her fly like Tito said (hu-huh)
That booty, the suit is too small for her (ah)
The lioness is not prepare for kittens (no), eh
And without you, it goes nice to her
Today she feels flirtatious (what, what?)
Always active, never quiet
All the maidens are violets
The heart has it on a diet, eh
So that no bastard gets in (go up, go up, go up, go up)
She left you 'read' again
She has refused to you all the calls and all the text
You don't understand that a while ago she said 'next'?
The baby is making more ticket than the ex, eh
 
[Verse 3: Lunay, Daddy Yankee]
Turn around, that I go at the party (Lunay, tell her)
If we don't see each other, honey, at the afterparty
Get in trouble, go ahead, let yourself be seen
What we started here, we killed it in the motel (fire)
You are loose out there, I am loose over here
Make you wiki-wiki, like Yaviah says
She released the heart, she took out evil for a walk
(Her mind is damaged)
 
[Pre-Chorus: Bad Bunny & Daddy Yankee, Both]
(Yeh, yeh)
What she wants is to fuck, hestiate (wuh!)
Alone to break the club
What she wants is to fuck, hesitate (wi-wi)
Go ahead to the bottom, uncool-low without stopping
 
[Chorus: Bad Bunny, Lunay & Daddy Yankee]
Because being single is fashionable
That's why she doesn't fall in love
Being single is fashionable
That's why she's not going to change (she's not going to change)
Being single is fashionable
That's why she doesn't fall in love
Being single is fashionable (yes)
That's why she's not going to change
 
[Post-Chorus: Daddy Yankee]
She is single (wuh, wuh), with her revolt friends (D-D-D)
Revolt, revolt, revolt
She is single (fire), with her revolt friends
She goes to the club and she doesn't deposit accounts to nobody
 
[Outro: Bad Bunny, Daddy Yankee & Lunay]
Bad Bunny, baby, baby
Cartel
Lunay, D.Y
Chris Jeday
Gaby Music
Tell me Nino
D.Y., oh-oh
Tell me Pina
Tell me Lunay, oh-oh
We are clear who is the best of all time (D.Y.), boss
Sweet as candy
Lu-Lu-Lunay
(Tell me Censi)
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
A A

Hello, Miss

It's rumored her name is Maria, Maria, Maria
Who would have said she would make me fall in love with her that day, that day?
Heya, hello miss, tell me if you think everything has been said
I don't know how to dance so tonight I'll keep a low profile
She is a beautiful miss from head to toes
But what I like more is when she speaks French
Dance, dance, hottie
Dance, dance, hottie
 
From L.A. to France, baby, what elegance!
Chanel, Dior perfume, baby, what smell
It's delicious, delicious, you look scrumptious
I just wanna be inside, feel your emotions
You send me an emoji, the type with devil face
Why don't you tell me upfront? Baby, talk clearly
In this story I don't wanna be the bad guy
Don't send signals, let's get to the point
 
Tell me, tell me, if you and me can go
To a far away place
Keep on moving
 
It's rumored her name is Maria, Maria, Maria
Who would have said she would make me fall in love with her that day, that day?
Heya, hello miss, tell me if you think everything has been said
I don't know how to dance so tonight I'll keep a low profile
She is a beautiful miss from head to toes
But what I like more is when she speaks French
Dance, dance, hottie
Dance, dance, hottie
 
Tell me what you want, tell me what you are waiting from me
I saw you appear and disappear like a ninja
You understand things about me, you know, I already know that
I hold you, you run away from me
silent like a cat
Good luck to the one who will marry you
I will be happy to call you, Maria
Under the sun of Santa Monica, or Santa Maria, eh
 
Tell me what you want, tell me what you are waiting from me
I saw you appear and disappear like a ninja
You understand things about me, you know, I already know that
I hold you, you run away from me
silent like a cat
Always on the lookout, on the lookout for some money
Not easy to love with a heart behind bars
I lost a lot of blood, it would be time to make a garrotte
Just after the aperitif, I love you, I want you
 
It's rumored her name is Maria, Maria, Maria
Who would have said she would make me fall in love with her that day, that day?
Heya, hello miss, tell me if you think everything has been said
I don't know how to dance so tonight I'll keep a low profile
She is a beautiful miss from head to toes
But what I like more is when she speaks French
Dance, dance, hottie
Dance, dance, hottie
 
It's rumored her name is Maria, Maria, Maria
Who would have said she would make me fall in love with her that day, that day?
 
A A

The blindfold

They buy you because you sell yourself
You sell yourself because you are more than enough for you
You get lost because there's a way
I can tell you: there are other options
You do it so well because you love yourself
You love yourself and your sharp mind
You choose yourself because there's a way
I can tell you: there are other options
The blindfold fell down and joy the only thing left
 
The blindfold fell down and joy is the only thing left
The blindfold fell down and new days will now come
The blindfold fell down, fueling fantasies
The blindfold fell down and you will be just like you wanted to be
 
You pray to yourself because you trust yourself
You feel like you already had it
You live in high voltage
I brought you some good news
You are enough and you don't have to force it anymore
You live and you like yourself
You ignore the rules because there are no more
Now, only the crazy life
 
The blindfold fell down and joy is the only thing left
The blindfold fell down and new days will now come
The blindfold fell down, fueling fantasies
The blindfold fell down and you will be just like you wanted to be
 
What you are, what you are, are, are
What you are, what you are, are, are
What you are, what you are, are, are
What you are, what you are, are, are
What you are, what you are, are, are
What you are, what you are, are, are
 
The blindfold fell down and joy is the only thing left
The blindfold fell down and new days will now come
The blindfold fell down, fueling fantasies
The blindfold fell down and you will be just like you wanted to be
 
Align paragraphs
A A

11 PM

11 in the night, still doesn’t answer
1 in the morning, still no answer
2 in the morning, tells me that she is willing
3 in the morning, I have a proposal
 
How to make you understand
That you look better with me
That in my car you look better
The room smells like Christian Dior
You are very pretty to cry 'cause of him
It does not deserve to be faithful
Either your skin
 
Baby
 
How to make you understand
That you look better with me
That in my car you look better
The room smells like Christian Dior
You are very pretty to cry 'cause of him
It does not deserve to be faithful
Either your skin
 
He isn't going to miss you
Either think of you
He says he's busy with more important things
The cloud that does not let see the bright sun
Do not let him turn it off
Do not let him turn it off
 
How to make you understand
That you look better with me
That in my car you look better
The room smells like Christian Dior
You are very pretty to cry 'cause of him
It does not deserve to be faithful
Either your skin
 
11 in the night, still doesn’t answer
1 in the morning, still no answer
2 in the morning, tells me that she is willing
3 in the morning, I have a proposal
 
How to make you understand
That you look better with me
That in my car you look better
The room smells like Christian Dior
You are very pretty to cry 'cause of him
It does not deserve to be faithful
Either your skin
 
Baby
 
How to make you understand
That you look better with me
That in my car you look better
The room smells like Christian Dior
You are very pretty to cry 'cause of him
It does not deserve to be faithful
Either your skin
 
Maluma baby
Baby
Baby
Baby
 
Align paragraphs
A A

You Are a Moon

You are a moon. I am the dark night.
Come, I say
 
This life is yours. I've made it a fountain
Take this, I say
 
If you ask for the loveliest in the garden,
'it's Rose', I say
 
If you gave me poison, saying it's sherbet
I would say 'it's honey'
 
I am the moorland and you are the rain
Come, come on
 
Let the dried branch be a flower for me
let it be
 
(it doesn't matter) When I cry, it's sufficient that you laugh,
laugh, come on
 
Do not go! Stay there, Stay for a while, I say
 
Unfold me on the path like a rug,
unfold me
 
Like wild crocus is collected from the mountain,
collect me
 
Like once, ask me , like a blind child
ask me
let them tell... just do remember this bald child, I say
 
Align paragraphs
A A

Diamond

You’re so beautiful, so wonderfully beautiful
I only want you, just to look at you always
You make the world fade away around me
Can’t take my eyes off you
 
And that sparkle in your eyes
wants to suck the soul out of me
 
You’re beautiful like a diamond
Beautiful to look at, like a diamond
But please let me go
 
Like a jewel, so clear and pure
Your delicate light was my entire being
I wanted to take your heart1
But what cannot love must hate
 
And that sparkle in your eyes
wants to suck the soul out of me
 
You’re beautiful like a diamond
Beautiful to look at, like a diamond
But please let me go
What strength, what shine
Wonderfully beautiful, like a diamond
But only a stone
 
  • 1. The translation is literal, but this line has some word play that is lost in translation: 'ins Herz schließen' would mean to take something into your heart. Instead, they say 'ins Herzen fassen.' A 'Fassung' can mean a setting or mount where a diamond could be placed in a piece of jewelry. With the verb 'fassen,' the true meaning here is something like 'I wanted to set/keep your heart' (as if to set/mount it a piece of jewelry)
Align paragraphs
A A

Foreigner

I travel a lot, I like to travel
Far and near and near and far
I'm at home everywhere
My language: international
I like to please everyone
Yeah, my vocabulary isn't bad
A sharp sword in the battle of words
With the other gender
 
I'm not a man for one night
I stay, at most, one, two hours
Before the sun is laughing again
I'm already gone
And continue my rounds
 
I'm a foreigner (foreigner)
Mi amore 1, mon chéri 2
Foreigner (foreigner)
Ciao, ragazza 3, take a chance on me
I'm a foreigner (foreigner)
Mon amour 1 Я люблю тебя 4
A foreigner (foreigner)
Come on, baby, c'est, c'est, c'est la vie 5
 
Other countries, other tongues
So I forced myself early on
to the chagrin of misunderstanding
That you have to learn languages
And when the sun sets
And you stand in front of foreigners
It's helpful if you then
can make yourself understood.
 
I'm not a man for one night
I stay, at most, one, two hours
Before the sun is laughing again
I'm already gone
And continue my rounds
Hahahahahaha
 
I'm a foreigner (foreigner)
Mi amore, mon chéri
Foreigner (foreigner)
Ciao, ragazza, take a chance on me
I'm a foreigner (foreigner)
Mon amour Я люблю тебя
A foreigner (foreigner)
Come on, baby, c'est, c'est, c'est la vie
 
You come with me, I make good
You come with me, I make good
You come with me, I make good
 
.
 
  • My love
  • 2. my darling
  • 3. Hello girl
  • 4. I love you
  • 5. that's life
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
A A

Money

It's really hot down in the suburbs
Mama don't worry I'm on my way home
You will be upset by a liar
It looked like love to you, it was something else
 
He's drinking champagne during Ramadan
On tv they are airing Jackie Chan
He's smoking Shisha and asks me how I'm doing
 
He asks me how I'm doing doing doing
You alredy know how things are going going going
I think faster to try to figure out if you're going to fool me tomorrow
I have no time to clear things up 'cause I finally found out what you are
It hurts to be alive
When you lose your pride
You leave home out of the blue
 
You, tell me if
You only cared for the money money
As if you had any money
Tell me whether you miss me or you don't give a fuck
 
You used to ask me how I was doing doing doing
Now how are things going going going
What you're supposed to say you haven't said yet
Betrayal is a bullet in your chest
 
Keep all the compassion to yourself
You keep lyin' at home but you know she knows
Sittin' there she'll be asking me
 
Asking me how I'm doing doing doing
She already knows how things are going going going
I think faster to try to figure out if you're going to fool me tomorrow
I have no time to clear things up 'cause I finally found out what you are
It hurts to be alive
when you lose your pride
I figured it out in one second, from me
 
You only wanted the money
As if I had any money
Back then you would talk to me till late
 
You used to ask me how I'm doing doing doing
Now how are things going going going
My son, my son, darling, come over here [Arabic]
You used to tell me while playing your games with pride
My son, my son, darling, [Arabic] It felt so real to me
Wanting to bring things back to what they were
 
I didn't ask you for your money...
It hurts to be alive
When you lose your pride
You leave home out of the blue
 
You, tell me if
Only cared for the money money
As if I had any money
 
You leave the city without anybody knowing
Yesterday you were here, where are you now, papa?
You ask me how I'm doing doing doing
You already know how things are going going going
 
A A

Childhood

Versions: #2
I'm asking now, please be quiet.
Don't say a word, look into my eyes,
It's not about our love, I've decided,
You've let me go, so please, live your life.
 
Just run away, please and don't reminisce;
Just run away, please and don't reminisce.
 
I remember our childhood, every passing day,
I remember our place.
At sixteen, we got tired of kissing.
You took my t-shirt on some pretence, it makes no sense.
It's just silly me, I've messed up. Why did I fall so much in love?
 
I remember our childhood, every passing day,
I remember our place.
At sixteen, we got tired of kissing.
You took my t-shirt on some pretence, it makes no sense.
It's just silly me, I've messed up. Why did I fall so much in love?
 
Love lie away.
Never lie away.
Never, never lie away.
Never lie away.
 
[Vocalise]
 
I remember our childhood, every passing day,
I remember our place.
At sixteen, we got tired of kissing.
You took my t-shirt on some pretence, it makes no sense.
It's just silly me, I've messed up. Why did I fall so much in love?
 
I remember our childhood, every passing day,
I remember our place.
At sixteen, we got tired of kissing.
You took my t-shirt on some pretence, it makes no sense.
It's just silly me, I've messed up. Why did I fall so much in love?
 
Love lie away.
Never lie away.
Never, never lie away.
Never lie away.
 
[Vocalise]
 
Anatoli Trojanowski
A A

Miran (remix)

Dobrodosao u raj
Farru
 
Cetiri zagrljaja i kafa
Samo sto sam se probudio
I gledajuci te sam se setio
Da sam sada sve nasao
 
Tvoja ruka u mojoj ruci
Od svega smo pobegli
Zajedno, gledamo zalazak sunca
(Pusti ih da uzivaju u raju)
 
Idemo na plazu da ti izlecim dusu
Zatvori ekran, otvori Medalla
Celo Karipsko more gleda tvoj struk
Flertujes sa njim, ti si 'buscabulla' i to mi se svidja
 
Polako i zadovoljno
Lice prema vetru
Polako i zadovoljno
Lice prema vetru
 
[Farruko]
I iskoristi to sto je sunce vruce
I uživajmo u atmosferi
Idemo u vodu
Kako bi videla koliko je dobar osecaj
 
I idemo u tropski deo
Kroz obalu do chinchorrear
Od chinchorro do chinchorro
Prestali smo da uzimamo Medalla
 
Dobro rashladjeno da spustimo sušu
Malo Bob Marlija
I nekoliko pića sangrije
 
Da bi se opustila
Malo po malo
Cemu oklevanje
Ne moras da napustas Puerto Rico
 
I daj lagano
Dajte sebi jedan Coquito šot
I kao što Fonsi kaže
Dacemo ga polako
 
Da bi se opustila
Malo po malo
Cemu oklevanje
Ne moras da napustas Puerto Rico
 
Idemo na plazu da ti izlecim dusu
Zatvori ekran, otvori Medalla
Celo Karipsko more gleda tvoj struk
Flertujes sa njim, ti si 'buscabulla' i to mi se svidja
 
Idemo na plazu da ti izlecim dusu
Zatvori ekran, otvori Medalla
Celo Karipsko more gleda tvoj struk
Flertujes sa njim, duso, ti si 'mnogo dobra' i to mi se svidja
 
Polako i zadovoljno
Lice prema vetru
Polako i zadovoljno
Lice prema vetru
 
Dao sam ga polako, stavio ga nasilno
Pustio sam reggaeton da bi mi ugasila to telo
Stavi ga dole, taj pokret je jak
Jedini svedok koji imamo ovde jeste vetar
 
I daj, stavi struk
Ubij me sa tvojom lepotom
Pogleaj kako me gleda
Jer zna da je mnogo dobra
 
Smiri se, živote moj, mirno
Ništa nije potrebno
Ako zajedno hodamo
 
Smiri se, živote moj, mirno
Ništa nije potrebno
Ako zajedno hodamo
 
Idemo na plazu da ti izlecim dusu
Zatvori ekran, otvori Medalla
Celo Karipsko more gleda tvoj struk
Flertujes sa njim, ti si 'buscabulla' i to mi se svidja
 
Idemo na plazu da ti izlecim dusu
Zatvori ekran, otvori Medalla
Celo Karipsko more gleda tvoj struk
Flertujes sa njim, duso, ti si 'mnogo dobra'
i to mi se svidja
 
Sa ostrva šarma
Farru, Lansi, Pedro Capó
George Noriega
Rec808
Sharo Towers
Puerto Rico
 
A A

Ako ne mogu da te imam

Ne mogu da napišem nijednu pesmu koja nije o tebi
Ne mogu da pijem bez razmišljanja o tebi
Da li je prekasno da ti kažem da
Sve ovo mi ništa ne znači ako ne mogu da te imam
 
U Torontu sam i imam ovaj pogled
Ali možda bih bio i u hotelskoj sobi, da
Nije ni bitno jer sam tako sit
Trošeći sve svoje noći čitajući poruke od tebe
 
O, dobar sam u držanju distance
Znam da si ti osećaj koji mi nedostaje
Znaš da mrzim da priznam
Ali sve ovo mi ništa ne znači ako ne mogu da imam tebe
 
Ne mogu da napišem nijednu pesmu koja nije o tebi
Ne mogu da pijem bez razmišljanja o tebi
Da li je prekasno da ti kažem da
Sve ovo mi ništa ne znači ako ne mogu da te imam
Ne mogu da napišem nijednu pesmu koja nije o tebi
Ne mogu da pijem bez razmišljanja o tebi
Da li je prekasno da ti kažem da
Sve ovo mi ništa ne znači ako ne mogu da te imam
 
Žao mi je što je moj tajming loš
Ali ne mogu da nastavim dalje ako ćemo i dalje da pričamo
Da li je pogrešno to što ne želim samo pola?
Želim celu tebe, svi konci zakačeni
 
O, dobar sam u držanju distance
Znam da si ti osećaj koji mi nedostaje
Znaš da mrzim da priznam
Ali sve ovo mi ništa ne znači ako ne mogu da imam tebe
 
Ne mogu da napišem nijednu pesmu koja nije o tebi
Ne mogu da pijem bez razmišljanja o tebi
Da li je prekasno da ti kažem da
Sve ovo mi ništa ne znači ako ne mogu da te imam
Ne mogu da napišem nijednu pesmu koja nije o tebi
Ne mogu da pijem bez razmišljanja o tebi
Da li je prekasno da ti kažem da
Sve ovo mi ništa ne znači ako ne mogu da te imam
 
Pokušavam da nastavim, da te zaboravim, ali se zadržavam
Sve ovo mi ništa ne znači, ništa ne znači dušo
Pokušavam da nastavim, da te zaboravim, ali se zadržavam
Sve ovo mi ništa ne znači ako ne mogu da te imam, ne
 
Ne mogu da napišem nijednu pesmu koja nije o tebi
Ne mogu da pijem bez razmišljanja o tebi
Da li je prekasno da ti kažem da
Sve ovo mi ništa ne znači ako ne mogu da te imam
Ne mogu da napišem nijednu pesmu koja nije o tebi
Ne mogu da pijem bez razmišljanja o tebi
Da li je prekasno da ti kažem da
Sve ovo mi ništa ne znači ako ne mogu da te imam
 
Align paragraphs
A A

Voice

All the voices in my heart
If I could make a wish, even a glance would be alright
Where are you now?
 
On this desolate street
I chase after your shadow
No longer can I stop myself
It's painful
 
'Here we go, here we go'
Do you hear that?
A voice that asks and gets no answer
Fleeting and hazy, it seems to disappear
 
All the voices in my heart
Your lingering voice echoes again and again
Where are you now?
You're always in my heart
Your voice whispers in my heart
Am I still depending on you?
I got your voice
Where are you now?
You hear me call?
 
A new day comes around
It seems to become one where I chase after you
I run as though I'm fleeing
It's painful
 
'Here we go, here'
That voice
Weighs down on my back
So till I get there I'll keep on walking
 
All the voices in my heart
Your lingering voice echoes again and again
Where are you now?
You're always in my heart
Your voice whispers in my heart
Am I still depending on you?
I got your voice
Where are you now?
You hear me call?
 
Every day I wait for you
Those memories and that life,
Could I just laugh them off?
 
All the voices in my heart
Show me how I can hear your voice,
Even if it's just one more time
All the voices in my heart
If I could make a wish, even a glance would be alright
Where are you now?
You're always in my heart
Your voice whispers in my heart
Am I still depending on you?
I got your voice
Where are you now?
You hear me call?
 
Align paragraphs
A A

Without You I'm Not Myself

Without you, my dear, I'm not myself
You're my magic, you're an anomaly
With you I want to fly up to the heavens
I'll build everything myself under a white sail
 
And I don't need too many words
Just be with me, that's all
For without you, my dear, I'm not myself
My dear, I'm not myself, my dear, I'm not myself
 
I'm ready to endure, I'm ready to run
I'm ready to die, but to breathe with you
Just don't shut the door
In my face
Just trust me
And you'll fall asleep, rockabye
 
You and I built
This world of ours, our world
How did you and I find each other
Trust me, my dear, let's go
For this world has made us sick
 
Without you, my dear, I'm not myself
You're my magic, you're an anomaly
With you I want to fly up to the heavens
I'll build everything myself under a white sail
 
And I don't need too many words
Just be with me, that's all
For without you, my dear, I'm not myself
My dear, I'm not myself, my dear, I'm not myself
 
Through hundreds of doubts
You'll just need one reason to trust me
They told you things would change
Of course they did
Would you believe that? No!
 
Well, how can you stand me?
To stand me, you have to love me
Well, how can you stand me?
So many reasons to love me so much
 
You and I built
This world of ours, our world
How did you and I find each other
Trust me, my dear, let's go
For this world has made us sick
 
Without you, my dear, I'm not myself
You're my magic, you're an anomaly
With you I want to fly up to the heavens
I'll build everything myself under a white sail
 
And I don't need too many words
Just be with me, that's all
For without you, my dear, I'm not myself
My dear, I'm not myself, my dear, I'm not myself
 
Align paragraphs
A A

You say that you're going

(I don't know, no-I don't know, I wake up and see all your messages
And you talk to me and I laugh, and I like it
But if you don't talk to me, I despair
And I'm afraid to fall in love, I think that it's better like that)
Looking for an entrance in your heart
I already painted you more paintings than Vincent van Gogh himself
But life separates us and it leaves us in nothingness
And our relationship hangs by a thread
I have already looked for a thousand ways for not to lose
But in the game of love, I already lost your skin
Looking for a thousand reasons so that you stay
But if you want your space, I'll understand you
 
You say that you leave and you abandon me
You say that you're going because of fear (oh-oh-oh)
And you're afraid to fall in love because I can hurt you
But that is not my intention
I don't know why you're so stupid looking to steal my heart
And although I'm always in my bed waiting for your call
Today I'm leaving, it's the best
You say that you're going, oh-oh-oh, eh-eh
 
You are my strength, my hope, you're pushing me (you're pushing me)
You inspire me to have a better life (oh-oh)
And all the hate which I have in my heart
It's just the reflection of my pain (oah)
The love is a ghost which nobody sees
And I know that you believe in us, that's called faith
Although that same thing told me the previous
And I know that you're still here, but he left (left)
 
You say that you leave and you abandon me
You say that you're going because of fear (oh-oh)
And you're afraid to fall in love because I can hurt you
But that is not my intention
I don't know why you're so stupid looking to steal my heart
And although I'm always in my bed waiting for your call
Today I'm leaving, it's the best
You say that you're going, oh-oh-oh, eh-eh
 
The songs which you wrote to me, how do I forget today?
And in the car, the first kiss was so magical
And although I try, no, I can't sleep
Without imagining you, have you here in my room
These days, you gave color to my life
And I've known about you what has value
I like you too much, I'm afraid to fall in love
Trust me, this is the best
 
You say that you leave and you abandon me (oh)
You say that you're going because of fear (oh)
And you're afraid to fall in love because I can hurt you
But that is not my intention
I don't know why you're so stupid looking to steal my heart
And although I'm always in my bed waiting for your call
 
(Although you don't want to, it's better this way)
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
Align paragraphs
A A

22

[Strofa 1: TINi]
Već je prošlo pola dvanaest
Uporno davim sećamje na tebe
Što više pijem, to se više sećam oba
Tvoje kose, tvojih poljubaca i tvog glasa
 
[Strofa 2: TINI]
Čak iako si loš momak
Sećam se dobrog
Danas želim da živim svoje dvadeset i dve
I obećavam ti
 
[Refren: TINI]
Neću se opet zaljubiti
U tebe, u tebe, u tebe
Danas moraš da zaboraviš
Na mene, na mene, na mene
Nemoj opet da me tražiš
Neću biti ovde
Neću se opet zaljubiti
U tebe, u tebe, u tebe
 
[Post-refren: TINI & Greeicy]
I kunem ti se da ću plesati
Brišem sećanje na tebe živeću
Suze iz mojih očiju osušiću
I neću plakati za ni jednim muškarcem, neću plakati
Plesaću
Brišem sećanje na tebe živeću
Suze iz mojih očiju osušiću
I neću plakati za ni jednim muškarcem
 
[Strofa 3: Greeicy]
Ne želim više da te vidim
Bez tebe jača sam
Znaš me
Ne verujem u sreću
Ja pišem sudbinu
Bez tebe na mom putu
Neću se opet izgubiti, oh
I ne ostavljaj ništa
Ni traga na jastuku
Vrati nazad večeri
Jer su one bile pozajmljene
Ali nije istina
Da sam bila srećna kad si me ljubio
 
[Refren: TINI]
Neću se opet zaljubiti
(Oh, ne,ne,ne,ne,ne)
U tebe, u tebe, u tebe
Danas moraš da zaboraviš
(Oh, ne,ne,ne,ne,ne)
Na mene, na mene, na mene
Nemoj opet da me tražiš
(Oh, ne,ne,ne,ne,ne)
Neću biti ovde
Neću se opet zaljubiti
(Oh, ne,ne,ne,ne,ne)
U tebe, u tebe, u tebe
 
[Post-refren: TINI & Greeicy]
I kunem ti se da ću plesati
Brišem sećanje na tebe živeću
Suze iz mojih očiju osušiću
I neću plakati za ni jednim muškarcem, neću plakati
Plesaću
Brišem sećanje na tebe živeću
Suze iz mojih očiju osušiću
I neću plakati za ni jednim muškarcem
 
[Outro: TINI & Greeicy]
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Greeicy
U tebe, u tebe, u tebe
Neću se opet zaljubiti
Tini
U tebe, u tebe, u tebe
 
A A

Cat & Dog

Feel like I’m your cat I’m your dog
With my two eyes, I can only see you
Our relationship isn’t serendipitous, but indistinct
If I just have you, purr purr purr
 
I don’t wanna be just friends
I don’t want to leave you, can I be a pet
For 24 hours, without interruption, at your side,
clear space for me
Yeah, at your side, clear space for me
Yes okay okay
 
I don’t want to leave you, can I be a pet
Keep on grooming, keep kkuk-kkuking, continuously,
at your side,
clear space for me
Yeah, at your side, clear space for me
 
Friends say, get your manner
They wouldn’t ever be able to imagine, my aegyo
Even if one acts up, indifferent actions
My rough tongue speaks, my attitude
 
(But) oh my gawd, what on earth is this heart
When I meet you, I became a puppy
Instead of this boring butler game,
I want to play with you, frisbee, and even taking
walks, daily
 
Oh oh oh oh, in this black and white world, you shine
blue and red
Oh oh oh oh if I just have you, purr purr purr
 
I don’t wanna be just friends
I don’t want to leave you, can I be a pet
For 24 hours, without interruption, at your side,
clear space for me
Yeah, at your side, clear space for me
 
Yes okay okay
I don’t want to leave you, can I be a pet
Keep on grooming, keep kkuk-kkuking, continuously,
at your side,
clear space for me
Yeah, at your side, clear space for me
 
Feel like Cinderella, I change
from a kitty, turn into your own Jindo dog
Before returning home at 12,
I protect your surroundings, I growl
 
Puppy-kitten, I like it, like it
Lack of rudeness, I have lots of it in front of you
Forever, I’d like it if I was like this
Let’s play forever until we cross the rainbow bridge
 
Oh oh oh oh, in this black and white world, you shine
blue and red
Oh oh oh oh if I just have you, purr purr purr
 
I don’t wanna be just friends
I don’t want to leave you, can I be a pet
For 24 hours, without interruption, at your side,
clear space for me
Yeah, at your side, clear space for me
 
Yes okay okay
I don’t want to leave you, can I be a pet
Keep on grooming, keep kkuk-kkuking, continuously,
at your side,
clear space for me
Yeah, at your side, clear space for me
 
Let’s play forever
I just wanna be your dog
Oh oh oh oh oh oh oh oh
I just wanna be your dog
Oh oh oh oh
 
Let’s play forever
I just wanna be your dog
Oh oh oh oh oh oh oh oh
I just wanna be your dog
Oh oh oh oh
 
Align paragraphs
A A

22

[Verse 1: TINI]
It's already past twelve
And I keep drowning your memory
The more I drink, the more I remember of the both
Of your skin, your kisses and your voice
 
[Verse 2: TINI]
Even if you are the bad guy
I remember the good
Today I want to live my twenty two
And I promise you
 
[Chorus: TINI]
I won't fall in love again
With you, with you, with you
Today you have to forget
About me, about me, about me
Don't look for me again
I won't be here
I won't fall in love again
With you, with you, with you
 
[Post-Chorus: TINI & Greeicy]
And I swear to you that I will dance
Erasing your memory I will live
Tears of my eyes I will dry
And I won't cry for any man, I won't cry
I will dance
Erasing your memory I will live
Tears of my eyes I will dry
And I won't cry for any man
 
[Verse 3: Greeicy]
I don't want to see you anymore
Without you I am stronger
You know me
I don't believe in luck
I write the destiny
Without you on my way
I'm not getting lost again, oh
And you don't leave anything
Nor trace on the pillow
Bring back the nights
Because they were borrowed
But it's not true
That I was happy when you were kissing me
 
[Chorus: TINI]
I won't fall in love again (oh, no, no, no, no, no)
With you, with you, with you
Today you have to forget (oh, no, no, no, no, no)
About me, about me, about me
Don't look for me again (oh, no, no, no, no, no)
I won't be here
I won't fall in love again (oh, no, no, no, no, no)
With you, with you, with you
 
[Post-Chorus: TINI & Greeicy]
And I swear to you that I will dance
Erasing your memory I will live
Tears of my eyes I will dry
And I won't cry for any man, I won't cry
I will dance
Erasing your memory I will live
Tears of my eyes I will dry
And I won't cry for any man
 
[Outro: TINI & Greeicy]
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Greeicy
With you, with you, with you
I won't fall in love again
Tini
With you, with you, with you
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
Align paragraphs
A A

Ocean

If someday you leave home (home)
I get you to NASA, eh
I ask for a rocket and I go straight for you
And if I'm not here and something happens to you
Remember that everything in life changes
And no matter what happens, I promise you not to miss
 
I feel big for you
And even if I tried, I couldn't without you
All my happiness is thanks to you
And if I die, I would come back for you
I feel big for you
And even if I tried, I couldn't without you
All my happiness is thanks to you
And if I die, I would come back for you, for you
 
Words stay short, really
And I thank to God because you are here present
I want you to know that I love you forever
And when I said yes, I said it for forever
By your side everything isn't perfect, but it's better
And your every detail is better than the previous one
That song; and when you touch my room from the heart
Let's show the world what love is
You and me, we can together, eh
Because I love all the follies of your mind
And I love it like that: showing you off to people
 
I feel big for you
And even if I tried, I couldn't without you
All my happiness is thanks to you
And if I die, I would come back for you
I feel big for you
And even if I tried, I couldn't without you
All my happiness is thanks to you
And if I die, I would come back for you (for you)
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
Align paragraphs
A A

A Little Crazy

What color is the sky
Oh, my love! Oh, my love!
You tell me that it's red
Oh, my love! Oh, my love!
Where should I put my shoes
Oh, my love! Oh, my love!
You say put them on your head
Oh, my love! Oh, my love!
 
You make me
A little crazy
A lililittle crazy
The way you keep me guessing
I'm nodding and I'm yessing
I'll count it as a blessing
That I'm only
A little crazy
 
The 'crazy' that you make me
It is just 'a little' crazy
The sense that you're not making
The liberties you're taking
Leaves my head shaking
You are just
A little crazy
 
A li-li-li-li-li-li-li-li-li-li-li-little crazy!
 
My translations are free to use, just don't claim them as your own, please!! Si necesitas una traducción Inglés - Español, puedes pedirlo sin miedo.
A A

Vernik

Najbitnije stvari za početak:
reći ću sve riječi koje su mi u glavi
i uzbuđen sam i umoran od toka stvari, o
 
Od toka stvari, o
Manje bitne stvari su na drugom mjestu
Nemojte mi govoriti šta mislite da mogu biti
Ja sam za kormilom, ja sam gospodar svog mora
gospodar svog mora
 
Slomljen sam od malih nogu
Dušu sam iznosio među narod
Zapisivao svoje pjesme malom broju ljudi
koji su me gledali, prihvatili, protresli, razumjeli me
Pjevali iz srca, a bol ih je kidao
Moja poruka im je ušla u vene
Pričali su moju lekciju iz mozga
Vidjeli ljepotu kroz...
 
Bol!
Od mene ste napravili vjernika
Bol!
Slomite me, pa me sastavite, vjernika!
Bol!
Puštam da meci lete, neka padaju
Moja sreća, ljubav, moj Bog, došli su kroz
Bol!
Od mene ste napravili vjernika
 
Još manje bitne stvari su na trećem mjestu
Pomolite se onima gore
Sva mržnja koju ste čuli pretvorila je vaš duh u goluba, o
 
Vaš duh je gore
 
Gušio sam se u gomili
Živio u oblacima
Padao kao pepeo na zemlju
Nadao se da će moja osjećanja nestati
Ali nikad nisu, uvijek su živjela, i padala i odlivala se
Plašljiva, ograničena
Dok nisu pokla i počela da padaju kao kiša
padaju kao kiša, kao
 
Bol!
Od mene ste napravili vjernika
Bol!
Slomite me, pa me sastavite, vjernika!
Bol!
Puštam da meci lete, neka padaju
Moja sreća, ljubav, moj Bog, došli su kroz
Bol!
Od mene ste napravili vjernika
 
Poslednje stvari za kraj
Milošću vatre i plamena
Vi ste lice budućnosti, krv u mojim venama
krv u mojim venama
Ali nikad nisu, uvijek su živjela, i padala i odlivala se
Plašljiva, ograničena
Dok to nisam razbio i počela su da padaju kao kiša
padaju kao kiša, kao
 
Bol!
Od mene ste napravili vjernika
Bol!
Slomite me, pa me sastavite, vjernika!
Bol!
Puštam da meci lete, neka padaju
Moja sreća, ljubav, moj Bog, došli su kroz
Bol!
Od mene ste napravili vjernika
 
Align paragraphs
A A

Na ovom svetu smo same, nas dve

Život ne može da me uplaši
Ti si uz mene
Ako padnem ti ćeš me podići
Ako zaplačem ti ćeš prva čuti
Ako se zagrlimo iz snova se nećemo probuditi
Ako se zagrlimo, lupetamo, nikoga se ne stidimo
 
Pomalo pametne, pomalo lude
Mi smo najružnije, mi smo najlepše
Ponekad plišane, ponekad nežne
Ovde se mi najlepše smejemo
 
Dva otkucaja srca, dva osmeha
S tobom je život jedna velika šala
Najteže dane prolazićemo s osmehom
Na ovom svetu smo same, nas dve
 
Ti moj poverenik, ti u svako doba
Ti si mi najbolja drugarica
Poletećemo, pobeći ćemo, okrenuti se naopačke
Na ovom svetu smo same, nas dve
 
Život ne može da me uplaši
Ti si uz mene
Ako padnem ti ćeš me podići
Ako zaplačem ti ćeš prva čuti
Ako se zagrlimo iz snova se nećemo probuditi
Ako se zagrlimo, lupetamo, nikoga se ne stidimo
 
Pomalo pametne, pomalo lude
Mi smo najružnije, mi smo najlepše
Ponekad plišane, ponekad nežne
Ovde se mi najlepše smejemo
 
Dva otkucaja srca, dva osmeha
S tobom je život jedna velika šala
Najteže dane prolazićemo s osmehom
Na ovom svetu smo same, nas dve
 
Ti moj poverenik, ti u svako doba
Ti si mi najbolja drugarica
Poletećemo, pobeći ćemo, okrenuti se naopačke
Na ovom svetu smo same, nas dve
 
Dva otkucaja srca, dva osmeha
S tobom je život jedna velika šala
Najteže dane prolazićemo s osmehom
Na ovom svetu smo same, nas dve
 
Ti moj poverenik, ti u svako doba
Ti si mi najbolja drugarica
Poletećemo, pobeći ćemo, okrenuti se naopačke
Na ovom svetu smo same, nas dve
 
Dva otkucaja srca, dva osmeha
S tobom je život jedna velika šala
Najteže dane prolazićemo s osmehom
Na ovom svetu smo same, nas dve
 
Ti moj poverenik, ti u svako doba
Ti si mi najbolja drugarica
Poletećemo, pobeći ćemo, okrenuti se naopačke
Na ovom svetu smo same, nas dve
 
A A

Zemlja

[Intro: Lil Dicky]
Šta ima svete? Ovde tvoj dečko, još jedan od momaka ovde dole. Pa, mogao bih biti malo specifičniji. Uh, ja sam čovek, i samo sam hteo da, zarad svih nas 'zemljaka' ovde, samo sam hteo da kažem:
 
[Refren]
Volimo zemlju, ona je naša planeta
Volimo zemlju, ona je naša planeta
Volimo zemlju, ona je naša planeta
Volimo zemlju, ona je naša planeta
 
[Justin Bieber]
Ćao, ja sam babun
Poput čoveka sam, samo manje napredan i moja guzica je ogromna
 
[Ariana Grande]
Hej, ja sam zebra
Niko ne zna šta radim, ali izgledam poprilično kul
Jesam li bela ili crna?
 
[Halsey]
Ja sam mladučne lava, i uvek me ližu (Mijau!)
 
[Zac Brown]
Kako ide? Ja sam krava (Muu!)
Pijete mleko iz mojih sisa (Muu)
 
[Brendon Urie]
Ja sam debela, jebena svinja
 
[Hailee Steinfeld]
Ja sam obična gljiva
 
[Wiz Khalifa]
Ja sam nezadovoljan tvor, gađam te iz svog anusa
 
[Snoop Dogg]
Ja sam biljka marihuana, mogu da te sjebem
 
[Kevin Hart]
I ja sam Kanye West
 
[Refren]
Volimo zemlju, ona je naša planeta
Volimo zemlju, ona je naš dom
Volimo zemlju, ona je naša planeta
Volimo zemlju, ona je naš dom
Volimo zemlju
 
[Adam Levine]
Ba-dum-da-dum-dum, ba-dum-da-di
Mi smo lešinari, hranimo se mrtvima
 
[Shawn Mendes]
Mi smo samo neki jednorozi, rogati1 kao sam đavo
 
[Charlie Puth]
Ja sam samo žirafa, šta je sa ovim vratom?
 
[Sia]
Hopla, ja sam kengur
Skakućem po ceo dan, gore i dole sa tobom
 
[Miley Cyrus]
Ja sam slon, imam ima đubre u surli2
 
[Lil Jon]
Koju kurac? Ja sam školjka!
 
[Rita Ora]
Ja sam vuk. Zavijaj!
 
[Miguel]
Ja sam veverica, tragam za sledećim lešnikom
 
[Katy Perry]
I ja sam poni, samo frik konj, heh-heh-heh
Ali, uh, hajde, naskači (Yah)
Điha, hajde da jašemo
 
[Lil Yachty]
Ja sam HPV3, ne dozvoli mi da uđem
 
[Ed Sheeran]
Ja sam koala i spavam stalno
Pa šta? To je slatko
 
[Meghan Trainor]
Volimo te Indijo
 
[Joel Embiid]
Volimo te Afriko
 
[Tory Lanez]
Volimo Kineze
 
[Lil Dicky]
Opraštamo ti Nemačko
 
[Refren: Lil Dicky, (Snoop Dogg), Meghan Trainor, Lil Dicky & Sia, John Legend]
Zemlja, ona je naš planeta (Ona je naša planeta)
Volimo zemlju (Volimo zemlju), ona je naš dom (Dom)
Volimo zemlju, ona je naša planeta (Ona je naša planeta)
Volimo zemlju, ona je naš dom
Volimo zemlju
 
[Strofa 3: Lil Dicky]
Ja sam čovek (Halo?)
Čujete li me? (Ima li ikoga? Halo?)
Pešačio sam zemljom tako prokleto dugo
A i dalje ne znam ništa (Šta se dešava?)
Nadam se da nije samo simulacija (Huh)
Dajte jedni drugima imane poput Ahmed i Pedro
I, da, volimo da nosimo odeću, devojke i dalje izgledaju prelepo
I to pokriva naš ljudski kurac (Woo), jedite puno tune
Ali ovih dana, kao da ne znamo kako da se ponašamo
Sva ova pucnjava, zagađenje, pod napadom smo od samih sebe
Pa, hajde da svi samo iskuliramo (Hej), poštujmo ono što smo izgradili (Hej)
Pa pogledajte internet! Presmešan je
Momci, zar ne volite da svršite kada imate seks? (Ayy)
I čuo sam da je orgazam kod žena bolji nego kod muškaraca (Uh)
Pa zašto onda imamo ovu zemlju? Za šta treba da se zalažemo?
Ljubav i volimo zemlju (Zemlju)
 
[Ariana Grande]
Oh, da, bebo, volim zemlju
Volim ovu planetu
 
[Lil Dicky]
Hej, Rusijo, kul smo
Hej, Azijo, svi, ajmo
Svi vi iz ravnica do Sahare
Hajde da se okupimo zajedno i živimo
 
[Hor]
Hum-dum-dum-dae-dum, hum-dum-dum-dae-dum
 
[PSY]
Volimo zemlju
 
[Bad Bunny]
Volimo zemlju
 
[Kris Wu]
Volimo zemlju
 
[Lil Dicky]
(Volimo te, volimo te)
Hajmo svi, znam da nismo svi isti
Ali živimo na istoj zemlji
(Volimo te, volimo te)
 
[Ariana Grande]
Jeste li ikada bili na zemljI?
 
[Lil Dicky]
Svako ko sluša je bio na zemlji, Ariana
(Volimo te, volimo te)
Ne stvaramo muziku za vanzemaljce ovde
 
[Justin Bieber]
Hoćemo umreti?
 
[Lil Dicky]
Znaš šta Bieber-u? Možda hoćemo
(Volimo te, volimo te)
Neću te lagati
Mislim, ima toliko ljudi ovde koji ne veruju da je Globalno zagrevanje prava stvar. Znaš? Moramo spasiti ovu planetu. Glupi smo.
 
[Ariana Grande]
Osim ako se ne saberemo sada
 
  • 1. dvosmileno, može značiti i napaljen
  • 2. sleng koji znači imati debelu guzicu
  • 3. humani papilomavirus
A A

Detinjstvo

[Куплет 1, Rauf & Faik]:
Pitam te sad, molim te ćuti
Pogledaj me u oči i ne govori ni reč
Nije o našoj ljubavi, odlučio sam
Pustila si me da odem, zato molim te, živi svoj život
 
Samo beži i ne prisećaj se
Samo beži i ne prisećaj se
 
[Припев, Rauf & Faik]:
Svaki put kad se setim detinjstva
Sećam se našeg mesta sa 16, umorni od ljubljenja
Uzela si moju majicu - Sada je to besmisleno
Bio sam budala, zabrljao sam, zašto sam se toliko zaljubio?
 
Svaki put kad se setim detinjstva
Sećam se našeg mesta sa 16, umorni od ljubljenja
Uzela si moju majicu - Sada je to besmisleno
Bio sam budala, zabrljao sam, zašto sam se toliko zaljubio?
 
[Переход]:
Love lie away.
Never lie away.
Never, never lie away.
Never lie away.
 
[Вокализ]
 
[Припев, Rauf & Faik]:
Svaki put kad se setim detinjstva
Sećam se našeg mesta sa 16, umorni od ljubljenja
Uzela si moju majicu - Sada je to besmisleno
Bio sam budala, zabrljao sam, zašto sam se toliko zaljubio?
 
Svaki put kad se setim detinjstva
Sećam se našeg mesta sa 16, umorni od ljubljenja
Uzela si moju majicu - Sada je to besmisleno
Bio sam budala, zabrljao sam, zašto sam se toliko zaljubio?
 
[Переход]:
Love lie away.
Never lie away.
Never, never lie away.
Never lie away.
 
[Вокализ]
 

Pages

1 2 3 4 5 6 7 8 9 next › last »