Превод текста

NCT 127 - Whiplash Превод текста




Udarac biča

Probudi me svojim rečima koje su poput biča
Moja draga, ti si kao (uzeću te)
Palazzo rocco, ti si moj protivotrov
Detoksikacija limunom, da
 
Neka sve u ovom trenutku stane
Celo moje telo reaguje tako brzo
Draga, ošini me tim bi-bičem
Draga, ošini me tim bi-bičem
Umesto tvojih slatkih reči
Meni je potrebno nešto iskreno
Draga, ošini me tim bi-bičem
Draga, ošini me tim bi-bičem
 
Vraćam se kući rano ujutru
Nosim torbu veću od svoje, pre sam vikao
Potpuno preplavljen slobodnom dušom
Da sada imam slobodnu dušu bio bih u nevolji
Da tada telefon nije zazvonio
Čvrsto sam zagrlio svog brata i roditelje i otišao na aerodrom
Pre nego što sam to shvatio, bio sam s tobom
Ovde gore ima više prostora, zato dođi, devojko
Baš duga vožnja
Nosila si odeću veću od moje i vikala
Na trenutak si obasjala čitavu noć
Noću ima toliko snova koliko ovde na nebu ima zvezda
Sada sam udobno sa tobom
Već smo prošli jedan krug i pomislio sam
Ovo je taj trenutak, budim te snažnim rečima i govorim ti
Novi grad, grad bez sna, ovde je pravi grad
 
Neka sve u ovom trenutku stane
Celo moje telo reaguje tako brzo
Draga, ošini me tim bi-bičem
Draga, ošini me tim bi-bičem
Umesto tvojih slatkih reči
Meni je potrebno nešto iskreno
Draga, ošini me tim bi-bičem
Draga, ošini me tim bi-bičem
 
I dalje sam otaku, brate
Ošini me bičem još malo da bih više toga osećao
Ti si moj pro-model
Ti si moja kolekcija, zauzimaš čitavu policu
Kada radim, ti si u centimetrima
Greška je jaz od nekoliko milimetara
Osećam to, mrdam vratom (stiker)
Ubijam viteza, osećam senzaciju
Daj mi nož, hladan na mojoj glavi
Znaš na šta mislim, volim da sam sam
Osim kada se igram sa tobom
 
Majka kaže da treba da upoznam dobru devojku
Kada me majka vidi, ona zna da volim određeni tip
Vitka i tanka
Sa srcem štreberke, to je moj tip
Volim nekoga ko može da me pripitomi
A otac mi kaže da budem najbolji od najboljih
Znam, znam, vežbam do kasno u noć
Zovi me T, ako su nam ciljevi isti
Odvešću te do oaze kakaa
 
Neka sve u ovom trenutku stane
Celo moje telo reaguje tako brzo
Draga, ošini me tim bi-bičem
Draga, ošini me tim bi-bičem
Umesto tvojih slatkih reči
Meni je potrebno nešto iskreno
Draga, ošini me tim bi-bičem
Draga, ošini me tim bi-bičem
 
Samo mi iskreno reci (baš onako kako osećaš u srcu)
Budi kafa gorča od slatke bombone (to želim)
Stvari koje je lepo čuti (one su prolazne)
Potrebna mi je iskrenost koja će me probuditi
Potrebna si mi ti
 
Neka sve u ovom trenutku stane
Celo moje telo reaguje tako brzo
Draga, ošini me tim bi-bičem
Draga, ošini me tim bi-bičem
Umesto tvojih slatkih reči
Meni je potrebno nešto iskreno
Draga, ošini me tim bi-bičem
Draga, ošini me tim bi-bičem
 
Draga, ošini me
Draga, ošini me
Draga, ošini me
 
All translations submitted by me are translated by me unless I've provided the source of the original translation. If you spot any grammatical or lexical mistakes in a translation of mine, please contact me so I can fix them.:)


Још текстова песама из овог уметника: NCT 127

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.