Превод текста

Резултати претраге страна 2

Број резултата: 50

19.11.2018

I like I like

What do you like, what do you like
Me I don't know, it depends
I rather like honest people
What do you like, what do you like
I like to get the hell out of here
And escape inside my head
Don't know why I talk to myself
Instead of writing poems
But they would probably be crazy
Don't know why I talk to myself
Why I get the giggles
Maybe I like to laugh like a drain
 
I like I like
At times I like loneliness
The one you choose to talk to yourself
The one that doesn't hurt and you can forget
The one you can remove like a thorn
I like I like
At time I like loneliness
But I don't like screams when they last long
When emotions drown me in a sea of fury
When the lack of me makes me rant
 
What do you like, what do you like
Having a slightly silly smile
Writing a letter silently
What do you like, what do you like
I like to look at the emptiness
And imagine that maybe
Someone somewhere at the end of the world
At the same instant thinks of
The same thing as me
Someone ranting just because it feels good
To think about nonsense
 
I like I like
At times I like loneliness
The one you choose to talk to yourself
The one that doesn't hurt and you can forget
The one you can remove like a thorn
I like I like
At time I like loneliness
But I don't like screams when they last long
When emotions drown me in a sea of fury
When the lack of me makes me rant
 
I like silence so much and I don't believe anymore in time
Not easy to say, that's just how I feel
I see past and future intertwined
Nothing linear, everything is being played in present time
 
I like I like
At times I like loneliness
The one you choose to talk to yourself
The one that doesn't hurt and you can forget
The one you can remove like a thorn
I like I like
At times I like loneliness
But I don't like screams when they last long
When emotions drown me in a sea of fury
When the lack of me makes me rant
When the lack of me makes me rant
When the lack of me makes me rant
 
18.11.2018

I like I like

I like I like
 
What do you like, what do you like
Me I don't know, it depends
I rather like honest people
What do you like, what do you like
I like to get the hell out of here
And escape inside my head
Don't know why I talk to myself
Instead of writing poems
But they would probably be crazy
Don't know why I talk to myself
Why I get the giggles
Maybe I like to laugh like a drain
 
I like I like
At times I like loneliness
The one you choose to talk to yourself
The one that doesn't hurt and you can forget
The one you can remove like a thorn
I like I like
At time I like loneliness
But I don't like screams when they last long
When emotions drown me in a sea of fury
When the lack of me makes me rant
 
What do you like, what do you like
Having a slightly silly smile
Writing a letter silently
What do you like, what do you like
I like to look at the emptiness
And imagine that maybe
Someone somewhere at the end of the world
At the same instant thinks of
The same thing as me
Someone ranting just because it feels good
To think about nonsense
 
I like I like
At times I like loneliness
The one you choose to talk to yourself
The one that doesn't hurt and you can forget
The one you can remove like a thorn
I like I like
At time I like loneliness
But I don't like screams when they last long
When emotions drown me in a sea of fury
When the lack of me makes me rant
 
I like silence so much and I don't believe anymore in time
Not easy to say, that's just how I feel
I see past and future intertwined
Nothing linear, everything is being played in present time
 
I like I like
At times I like loneliness
The one you choose to talk to yourself
The one that doesn't hurt and you can forget
The one you can remove like a thorn
I like I like
At time I like loneliness
But I don't like screams when they last long
When emotions drown me in a sea of fury
When the lack of me makes me rant
When the lack of me makes me rant
When the lack of me makes me rant
 
16.10.2018

Fight

People tell me that I have a character*1
Like a thing that does not fit
That it isn't necessary to impress myrself
If they glue chestnuts on me!*2
 
And that I don't have the physique
That one day I am going to get a red card
And that it is a way
Reserved for bad boys
That a girl cannot have a scar on her chin
And that I am a bad person because
I raise my voice
 
My baker who never tells me 'Hello', nor 'Thank you',
I grince my teth, then I become impolite
I tear out my hair, start clenching my fists
She cathes a baguette and I hit her in the face!*3
 
Chorus:
Yes I am angry and that annoys me
People play on my nerves, that riles me up
And I fight!
And yes I am angry and that annoys me
People look right through me, that riles me up
And so I punch!
And so I punch!
 
I
He whistles to me in the street, 'Come see, darling!'
But me, a little blue flower, vexed and bored by it
There appears a thing like the one that starts to glow, a wish to break everything
So I turn into a firework and I show him my karate!
 
She told me: 'You are kind, but no need to bring it,
Your cheap tattoo is far from impressing me
You talk too much, you talk hard, and there's nothing to be agitated about
I will put you back to your place, if you just provoke me
My poles shift a little, my ears start to heat up,*4
I become scarlet red and I spit my fire!
 
Chorus:
Yes I am angry and that annoys me
People play on my nerves, that riles me up
And I fight!
And yes I am angry and that annoys me
People look right through me, that riles me up
And so I punch!
And so I punch!
 
I don't have a bad character, but no need to tickle me too much
One word louder than another one, I am easy to wind up
I have a taste for the fighting, I do not do my job*5
They know my banner, they are afraid to hang out near it!
I have a leather jacket, like hooligans from my neighborhood,
I warn you baby, if you find me, it's going to be bloody!
 
Chorus:
Yes I am angry and that annoys me
People play on my nerves, that riles me up
And I fight!
And yes I am angry and that annoys me
People look right through me, that riles me up
And so I punch!
And so I punch!
 
Yes I am angry and that annoys me
People play on my nerves, that riles me up
And I fight!
And yes I am angry and that annoys me
People look right through me, that riles me up
And so I punch!
And so I punch!
 
And I fight!
And I fight!
And yes, I punch!
And yes, I punch!
 
05.09.2018

Screams of Flowers

The incarnated field flower cries out
Cries out from a distant war: come!
Cries out from the clutches of fire
 
The desert flower cries out
Cries out with its last breath: come!
Cries out to the whole world
 
The flowers are burning, cry out!
The flowers are burning, cry out!
 
Wounded flower of dawn
Who has burned your hands?
Who has drowned your screams?
The flowers are burning, cry out!
 
Distant eyes cry out
Cry out, tearing their throats: come!
Cry out from the shore
 
The flower of Lampedusa cries out
Cries out to the lost sirens: come!
Cries out to the whole world
 
The flowers are drowning, cry out!
The flowers are drowning, cry out!
 
Wounded flower of dawn
Who has burned your hands?
Who has drowned your screams?
The flowers are burning, cry out!
 
The flowers are burning, cry out!
The flowers are burning, cry out!
 
24.08.2018

Did you regret it

I pour a glass of wine for the days to come
For the sun after a summer rain
I put a smile on my face, chase away the dark thoughts
To be happy, I don't need you anymore
 
Chorus
Did you regret it when you were leaving
Still, darling, I would like to know
Now I found a new love
But your shadow still follows me
 
I start singing loudly
so that the sorrow of my life
is deafened with every verse
 
I place a rose on my pillow
So I can smell like him
Because I don't care about you anymore
 
Did you regret it when you were leaving
Still, darling, I would like to know
Now I found a new love
But your shadow still follows me
 
Pour a glass of wine for the days to come
For the sun after a summer arin
Put a smile on your face, chase away the dark thoughts
To be happy, you don't need me anymore
 
Pour a glass of wine for the days to come
For the sun after a summer arin
Put a smile on your face, chase away the dark thoughts
To be happy, you don't need me anymore
 
06.07.2018

Speed

It's now months that you've been sleeping,
Months that you've been hibernating,
That you haven't come out of your cave.
You've tried so hard to hide it
Under your asocial air,
You're still vibrating
You're still vibrating
 
Come on up, get out
I can feel you beating deep inside of me
You're not brand new, neither too old
No, you're brand sparkling old
And you speed up still
You speed up still
 
Wake up, don't play dead
The Universe doesn't stop
Because you weren't wanted anymore
Now, come on!
You're thus free
Yes, still free
 
Go on, get out of this wise body
Beat faster than your age
Exit your cage
Now, come on!
Speed up
Speed up
 
Beat, heart of mine
Kick and get out
Of this body
Now, come on!
Speed up
Speed up
 
Beat, heart of mine
And get out
Of this body
Now, come on!
Speed up
 
My heart, get out
Get out
Of this body
Now, come on!
Now, come on!
Speed up...
 
10.06.2018

You greeted me

It will pass, you used to say,
I don't know if you remember it or if you have already forgotten,
It will pass, you used to say, this night I deserted,
A night l recall and still get angry over.
 
Now I finally understand what you meant
When I asked you if you loved me and you remained silent.
And through the whole night you held my hand,
You greeted me, you greeted me.
 
Now I finally understand what you meant
When I asked you if you loved me and you remained silent.
You would only look into my teary eyes
And you greeted me, you greeted me.
 
It will pass, you used to say, what's happening with you
It's just a night, a night will pass.
It will pass, you used to say, what is going on inside your mind,
Nothing happened, scenarios in your mind.
 
Now I finally understand what you meant
When I asked you if you loved me and you remained silent.
And through the whole night you held my hand,
You greeted me, you greeted me.
 
Now I finally understand what you meant
When I asked you if you loved me and you remained silent.
You would only look into my teary eyes
And you greeted me, you got over me.
 
Translated by dudiloni
06.05.2018

My life in pink / My wonderful life

Pink,
I read all novels
drinking pink water.
Pink,
I note passages
with a pink crayon.
Pink,
happiness obsesses me
to the bone.
Pink,
wherever there's grey,
I get pink.
To his mouth I enter
my two pink lips.
I like it because he supposes
that pink is always associated with love.
Pink:
the colour of your cheeks
when they slide on my pink stockings.
Pink,
I uncover myself if you press
the pink button.
Pink,
happiness obsesses me
to the bone.
Pink,
wherever there's grey,
I get pink.
 
[Zazie]
To his mouth I enter
my two pink lips.
I like it because he supposes
that pink is always associated with love.
 
[Dominique]
To his mouth I enter
my two pink lips.
I like it because he supposes
that pink is always associated with love,
that love and pink are compatible always.
 
Οι μεταφράσεις μου μέχρι ένα εφικτό σημείο είναι δικές μου. Δέχομαι βελτιώσεις μόνο αν θεωρώ ότι κάποια μετάφρασή μου έχει παράδοθεί ελλιπής ή εντελώς εσφαλμένη.
My translations are mine up to a considerable extent. I accept improvements only if I consider that any translation of mine has been delivered inaccurate or completely wrong.
21.01.2018

Do me zaza zaza

I know a boy that
when the night comes
he gets a girl
and takes her to his home
 
And then (zaza zaza)
What happens? (zaza zaza)
And then (zaza zaza)
What happens? (zaza zaza)
 
If the girl doesn't want
because she's not confident
first she drinks a cup
and then zaza zaza
 
And what does he mean
when he says zaza zaza?
As he lives alone
he makes her clean the house.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
25.10.2017

Regardless of the good burning within you

Regardless of the good burning within you,
Do not hurry to forgive a traitor.
Those who have betrayed a trust once
Are not likely to never do so again.
 
Thank you for taking the time to read my translation, and I hoped you liked it! In the event that you feel it is good enough to be shared with others, please don't forget to credit me as the author. Thanks again!
03.10.2017

Fire My Pulse Up

When I'm in highs
on the track in a straight line,
infernal roar of the motor -
my evil drug.
My pulse, my pulse,
fire my pulse up!
 
All the posts follow me,
but I like it,
Pull down my own three hundred lightly.
My pulse, my pulse,
fire my pulse up.
 
Uuuu, girls, shall we begin?
Uh, will we start now?
Oh, Yeah!!!
Light my pulse,
turn me on.
Oh, Yeah, baby!
Oh, Yeah.
Light my pulse.
Here it is, the eternal drive.
Oh, Yeah, baby.
 
Naked jump
from the plane down,
but here is the lady
with the body 'just holy shit'
My pulse is my pulse,
fire my pulse up.
 
Do you think it's a scare?
But not even close.
No I just
I'm waiting for the moment.
My pulse is my pulse,
fire my pulse up.
 
Uuuu, girls, shall we begin?
Uh, will we start now?
Oh, Yeah!!!
Fire my pulse up,
turn me on.
Oh, Yeah, baby!
Oh, Yeah.
Fire my pulse up.
Here it is, the eternal drive.
Oh, Yeah, baby.
 
To get the fire,
we collected a gang and lit -
and could kick everyone's ass.
When I'm on my way
or I beat the platform,
adrenaline starts to thorn the veins.
We can kick ass too.
Uh, Woah,
fire my pulse up
in an endless buzz
and understand, we gave the world
drive.
 
Oh, Yeah,
fire my pulse up,
fire me up
Oh, Yeah, baby.
Oh, Yeah
Light my pulse,
here it is, the eternal buzz
Oh, Yeah, baby!
 
Oh, Yeah,
light my pulse,
tun me on
Oh, Yeah, baby.
Oh, Yeah
fire my pulse up
Here it is, the eternal buzz
Oh, Yeah.
So, guys, shake the whole room!
 
Tibor from QS-FB
16.09.2017

I Don't Know

If our hands still remember
They met upon my body
Whenever they linger over, here and there
 
I don't know
If I could see happiness reflecting within
The smiles we both make to each other
It's still there, it's still true
 
I don't know
If I could find a little bit of myself
Inside the sweetness of his eyes
After our endless fights
 
I don't know
What he could have said about us
When he suddenly hangs up
The red that appears upon his cheeks
 
I don't know
What he could have done about us
When the date takes long
The same red appears upon his shirt
 
I don't know
Why do I already picture the end of it
Whenever he tells me everything is alright
That it was for fun, it meant nothing?
 
I don't know
Why does one keep it a secret
While saying he hasn't done it?
Does he know how much I know him?
 
I don't know
I don't know
I don't know
 
And when another hand lingers over my arm
Tomorrow
Will he be as scared as I am?
I don't know
 

This translation is a personal work - unless noted otherwise. You are NOT allowed to post this translation on whatever other site.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Il s'agit d'une traduction personnelle (sauf indication contraire). Vous n'êtes PAS autorisé à publier quelque traduction que ce soit sur un autre site.


16.09.2017

If You Come

Yes, this is a no man's land
Yes this is a world's bit
There are traps and ramparts
I've set bombs
 
Yes, this is your turn
You will need to look for
The breaches in the wall
The tears behind the armour
 
But if you still come
If you still come
I let the light on
Let the love guide you
 
Yes, this is a fortress
But there's no rush
It takes skill
To reach for
The gates of delight
 
But if you still come
If you still come
I let the light on
Let the love guide you
 
If you are late coming
If you are late coming
I let your hands wander
In the forests, the valleys
 
Fly, fly away
Come land here
Near the peaceful water
Between my feet
 
Steal, yes steal
What I've hidden here
Just like a treasure
Above my feet
 
Once again, if you still come
If you still come
I let the light on
Do not stay outdoors
 
And if you leave someday
If you leave someday
I won't hold you back
I'll come this time
 

This translation is a personal work - unless noted otherwise. You are NOT allowed to post this translation on whatever other site.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Il s'agit d'une traduction personnelle (sauf indication contraire). Vous n'êtes PAS autorisé à publier quelque traduction que ce soit sur un autre site.


05.09.2017

I fancy

A suit at the Grand Hotel, I wouldn’t take it
Chanel jewellery, I wouldn’t wear it
Were the Tour Eiffel1mine, what should I do with it?
Limousine and chauffeur, I don’t have them
With a yacht in Saint-Tropez, what am I supposed to do?
A castle in Courmayeur, no thanks, really
 
I fancy, I fancy having freedom
Joy, love, simplicity
I want to end up dying of happiness
I fancy, I fancy and you, come with me
Freedom does not like clichés
I want my life to be as true as possible
 
I detest etiquette, it’s not for me
Politically correct, no clue what it is
I say all I want, what’s wrong with it?
Enough with hypocrisy, falsity
Welcome everyone to my reality
Where each and every look holds more truth
More truth
 
I fancy, I fancy having freedom
Joy, love, simplicity
I want to end up dying of happiness
I fancy, I fancy and you, come with me
Freedom does not like clichés
I want my life to be as true as possible
 
I fancy, I fancy having freedom
Joy, love, simplicity
I want to end up dying of happiness
I fancy, I fancy and you, come with me
Freedom does not like clichés
I want my life to be as true as possible
 
I fancy, I fancy having freedom
Joy, love, simplicity
I want to end up dying of happiness
I fancy, I fancy and you, come with me
Freedom does not like clichés
I want my life to be as true as possible
 
  • 1. in French in the lyrics
03.09.2017

Through Sparkling Diamond Web The Eastern Sky Turned Green...

Through sparkling diamond web the eastern sky turned green.
Across the land, mysterious in stern wrath,
The thousands of the trails and roads glow bright, serene.
If only we could cross the world on just one true path!
 
To see it all, to grasp, to know, to go through all,
Through eyes to take in all the forms and all the colors.
To pass on burning feet across the land of wonders,
To comprehend [it all] and incarnate once more.
 
Quality RU-EN and EN-RU translations by Ironic Iron.
Bringing joy of Russian music and poetry to the world.
When sharing, please thank & credit: (c) St. Sol @ LT.
21.08.2017

Ako ikada zaboravim

Podseti me na dan i godinu
Podseti me na vreme koje je prošlo
I ako zaboravim
možeš da me protreseš
 
I ako me obuzme želja da odem
zatvori me i baci ključ
sa injekcijama za podsećanje
kaži kako se zovem
 
Ako ikada zaboravim noći koje sam prošla
Gitare i viku
podseti me ko sam
zašto sam živa
 
Ako ikada zaboravim stege oko mog vrata
ako jednog dana pobegnem
podseti me ko sam
i na ono što sam obećala sebi
 
Podseti me mojim još luđim snovima
podseti me na ove suze na mojim obrazima
I ako zaboravim
koliko sam volela da pevam
 
Ako ikada zaboravim noći koje sam prošla
Gitare i viku
podseti me ko sam
zašto sam živa
 
Ako ikada zaboravim stege oko mog vrata
ako jednog dana pobegnem
podseti me ko sam
i na ono što sam obećala sebi
 
.....
 
01.08.2017

A bottle of vodka

A bottle of vodka has been thrown on the corniche
You and I are dancing crazily in the street
cool air disturbs a soldier in the army
I'm wondering that although the cool air,we don't feel cold
You and I are officially crazy
in a crazy world we live
You and I are also a song
in ears with handsfree
So,if we dance a long time,i will tell what i feel
A bottle of vodka has been thrown on the corniche
You and I are dancing crazily in the street
cool air disturbs a soldier in the army
I'm wondering that although the cool air,we don't feel cold
there are some papers in the street
and the air is swinging them.
I'm a lover,what can i do
and I'm not feeling comfortable
you are my world,so say it directly to me
 
gehad
28.07.2017

Kada

Kada bih bila Božja prijateljica
Kada bih napamet znala sve molitve
Kada bih bila plemićke krvi
I imala dar brisanja, i obnavljanja
Kada bih bila kraljica, ili mađioničar
Ili princeza,vila, ili kapetan
Nekog plemenitog roda
Kada bih imala ogromne korake
U bedu bih stavila parče neba,
Sve suze u reku,
 
Oživela bih pustinje
Koje je čak i nada napustila
Posadila bih utopije
Klanjanje bilo bi zabranjeno
 
Ne bi se više skrivali pogledi
Kada bih imala hiljade i stotine
Talenat, snagu ili šarm
Gospodara, moćnika
Kada bih imala njihovih duša ključeve
 
Kada bih znala kako da otmem
Vatreno oružje od armije titana
Ponovo bih upalila ugašene dečje snove
Stavila bih boje u muke
Izmislila bih Edene
Za one bez sreće, za one bez zvezda, da barem nešto imaju
 
Ali ja imam samo srce, puno zakrpa
I dve ispružene ruke, nalik grančicama
Glas koji odnese jutarnji vetar
 
Ali, ako se naše ruke spoje
Milion naših srca zajedno
Kada bi spojili naše glasove
Kakve bi im se zime oduprele?
 
Izgradićemo snažan svet, zemlju, srodne duše
Sve to u tom pepelu
Malo po malo, mrvicu po mrvicu, kap po kap, srce po srce
 
Malo po malo, mrvicu po mrvicu, kap po kap, srce po srce