Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 55

09.02.2023

Devil by the Window (Đavo kod prozora)

Click to see the original lyrics (English)
Lezi lezi lezi lezi dole
Idi odmaraj oči
Samo zaspi
Slatki snovi
Ne možeš sići sa vožnje
 
Vuk u ovčijoj odeći
Njegovo prerušavanje
U no no no noći
Krićeš se unutra
 
Uh, šta radiš?
Imaš vremena danas?
Uh, kakva smetnja
Izađi, izađi, izađi da se igraš
 
Visoko, tako visoko, to grimizno nebo
Previše je slatko da ga odbijem
Vrištim i vičem, ali nikoga nema
Nemam način da pobegnem
 
Upoznao sam đavola kod prozora
Dao svoj život
Draž mi je dotakla kraj jezika
Šire se krila želja
 
Šapuće
“Odustani, nemoj ni pokušati da se odbraniš”
Rekao je đavo kod prozora
“Sanjaj, samo sanjaj, laku noć!“
 
Rekao je đavo kod prozora
“Sanjaj, samo sanjaj, laku noć!“
 
Isprazni, isprazni se
U neuspeh sa mnom
Ne, ne znam šta je lažno u mojoj realnosti
 
Vidim talase, vidim talase
Kako se dižu iznad mene
Oh ostani, možeš ostati
Kada osećaš potrebu da odeš
 
Uh, šta radiš?
Imaš vremena danas?
Uh, kakva smetnja
Izađi, izađi, izađi da se igraš
 
Visoko, tako visoko, to grimizno nebo
Previše je slatko da ga odbijem
Vrištim i vičem, ali nikoga nema
Nemam način da pobegnem
 
Upoznao sam đavola kod prozora
Dao svoj život
Draž mi je dotakla kraj jezika
Šire se krila želja
 
Šapuće
“Odustani, nemoj ni pokušati da se odbraniš”
Rekao je đavo kod prozora
“Sanjaj, samo sanjaj, laku noć!“
 
Rekao je đavo kod prozora
“Sanjaj, samo sanjaj, laku noć!“
 
Đavo, đa-đavo, đavo
Đavo, đa-đavo (Oh upoznao sam)
Đavo, đa-đavo, đavo
Dođi ovamo, dođi ovamo, laku noć
 
Visoko
Osećam telo kako mi lebdi u nebu
Neću sići, sići, sići
 
Leteću
Bestežinsko bez briga u noći
Rekao je, “Sanjaj, samo sanjaj, sanjaj”
 
30.01.2023

Vožnja šećernom groznicom

Moje misli brzo prestaju da dišu
Kada se vratiš
Sva moja odlučnost se slama u trenu
Za tebe
 
„Priđi malo bliže”
Šapućeš
„Progutaj šećernu groznicu”
 
Proslava na noćnom nebu
Slatka čežnja
Odvedi me u san
Lažljivče pored mog kreveta
 
Osećam to, ne mogu se odupreti slatkom đavoljem osmehu
Vešto otvaraš moja vrata
Šta da radim? Vidim tu zvezdu
Đavo kaže
 
Daj, daj mi još
Daj, daj mi još
Priđi bliže
Hajde da se igramo zajedno
 
Šećerna groznica-ca
Šećerna groznica-ca
Šećerna groznica-ca
Šećerna groznica-ca-a
Daj, daj mi još
Daj, daj mi još
 
Šećerna groznica-ca
Šećerna groznica-ca
Šećerna groznica-ca
Šećerna groznica-ca-a
Priđi bliže
Hajde da se igramo zajedno
 
Izazivaš zavisnost
Moje su vene pune slatkiša
Zabranjene linije polako
Nestaju
 
Ova omamljenost je poput anemije
Ali mi se ovako više sviđa
Svaka ćelija ispod moje kože
Postaje osetljivija
 
„Priđi malo bliže”
Šapućeš
„Progutaj šećernu groznicu”
 
Proslava na noćnom nebu
Slatka čežnja
Odvedi me u san lažljivče pored mog kreveta
 
Osećam to, ne mogu se odupreti
Tom slatkom đavoljem osmehu
Vešto otvaraš moja vrata
Šta da radim? Vidim tu zvezdu
Đavo kaže
 
Daj, daj mi još
Daj, daj mi još
Priđi bliže
Hajde da se igramo zajedno
 
Šećerna groznica-ca
Šećerna groznica-ca
Šećerna groznica-ca
Šećerna groznica-ca-a
Daj, daj mi još
Daj, daj mi još
 
Šećerna groznica-ca
Šećerna groznica-ca
Šećerna groznica-ca
Šećerna groznica-ca-a
Priđi bliže
Hajde da se igramo zajedno
 
Loš si, lažljivče, šta si mi to uradio, šećeru
Daj, daj mi još
Daj, daj mi još
 
Ja sam taj koji je loš
Znao sam za ovu strašnu želju za šećerom
Daj, daj mi još
Daj, daj mi još
 
Loš si, lažljivče
Šta si mi to uradio, šećeru
 
30.01.2023

Збогом, Недођијо

Недођијо, љубави моја, сада се опраштам од тебе
И слободно падам
Звезде, спавајте удобно
Док не позовем
 
Није важно куда идем
Ово није кућа
Чак и ако се плашим, идем на дно
Збогом Недођијо, љубави моја
 
Топло, сваки дан исто време
Дечак не одраста
Пољубац сунца који никад не спава
Нико не може видети звезде
 
Рај је пун лажи
Хтео сам да се правим да то не видим, ох
 
Моје крајње склониште
То је оно чему сам се надао, бескрајни лет
Крај је, истина је
 
Недођијо, љубави моја, сада се опраштам од тебе
И слободно падам
Звезде, спавајте удобно
Док не позовем
 
Није важно куда идем
Ово није кућа
Чак и ако се плашим, идем на дно
Збогом Недођијо, љубави моја
 
Падам, падам
Падам, падам
Падам, падам
Збогом Недођијо, љубави моја
 
Сазнао сам истину, све ствари које су биле лепе
Заправо нису
Испљунућу ту бруталну лаж
 
Тај неодговорни рај снова
Опростићу се од тебе
Мој Петар Пане
 
Трчећи преко ваздуха
Према земљи, пуном брзином
Време је за пад, време је
 
Недођијо, љубави моја, сада се опраштам од тебе
И слободно падам
Звезде, спавајте удобно
Док не позовем
 
Није важно куда идем
Ово није кућа
Чак и ако се плашим, идем на дно
Збогом Недођијо, љубави моја
 
Падам, падам, падам, падам
Падам, падам
Збогом Недођијо, љубави моја
 
11.10.2022

날씨를 잃어버렸어 (We Lost The Summer) (Izgubili Smo Leto)

Click to see the original lyrics (English, Korean)
Izgubili smo leto
 
Kopačke, pričanje i vrućina (sa tobom)
Slušalice koje smo delili u tajni (sada samo ja)
Popularne pesme, koncerti u učionici (ali sada)
Izgubili smo zalazak sunca, sada ne znam šta da radim
 
Prvi dan na mom kalendaru, i onda još bezbroj prvih dana
Ostavljen sam na uveče beskrajnog prvog marta
 
Moj beli dan je već izgubljen
Ostao ljubavno bolestan, nema vakcine protiv toga
Naš sat je izgubio vreme
Zaglavljen u zimi
 
Jer smo izgubili leto
Kada smo izgubili jedno drugo
Vrati mi moje doba
Oh, sve je nestalo
 
Beskrajna zima
Sada mi samo nedostaješ
Vrati nam nas
Oh, sve je nestalo
Izgubili smo leto
 
Dan ili dva, nedelja, mesec, godina
Hodajući u mesto, nigde ne idem
Izgubili smo leto
 
Nedelja puna noćnih mora, jos jedan mesec, godina
Želim ponovo da te vidim, naše sijajuće leto
Odavno nestalo izgubili smo leto
 
Naš omiljeni kafe je zaključan (i kako)
Krijem svoj izdah iza maske koja guši (zaostao)
Mrzim svoje lice koje je izgubilo izraz (znaš)
Ti si mi bila zalazak sunca, hoću da uspe
 
Prvi dan na mom kalendaru, i onda još bezbroj prvih dana
Ostavljen sam na uveče beskrajnog prvog marta
 
Ponovo, isto jutro
Beskrajne vakcine
Naš sat je izgubio vreme
Polomljen u zimi
 
Jer smo izgubili leto
Kada smo izgubili jedno drugo
Vrati mi moje doba
Oh, sve je nestalo
 
Beskrajna zima
Sada mi samo nedostaješ
Vrati nam nas
Oh, sve je nestalo
Izgubili smo leto
 
Vruće leto (naše)
Dan koji smo čekali (samo normalan sada)
Ja leti (ti leti)
Zar ne možemo da se vratimo
 
Vruće leto (vreme leta)
Nemoj da nestaneš (tračim sada)
Tražim te (ne zaboravi nas)
 
Idemo dalje
Izgubili smo leto
Kada smo izgubili jedno drugo
Vrati mi moje doba
Oh, sve je nestalo
 
Beskrajna zima
Sada mi samo nedostaješ
Vrati nam nas
Oh, sve je nestalo
Izgubili smo leto
 
Dan ili dva, nedelja, mesec, godina
Hodajući u mesto, nigde ne idem
Izgubili smo leto
 
Nedelja puna noćnih mora, jos jedan mesec, godina
Želim ponovo da te vidim, naše sijajuće leto
Odavno nestalo izgubili smo leto
 
04.06.2022

교환일기 (두밧두 와리와리) (MOA Diary Dubaddu Wari Wari) (MOA Dnevnik Dubaddu Wari Wari)

Osvrni se
Naši trenutci koji su kao snovi
Zauvek MOA
Dok ne počnemo da sijamo ponovo
 
Da li se sećaš? Dan kada smo se po prvi put sreli
Samo mala sirena TXT
Tvoje ime koje sam hteo da dozviam
(MOA MOA MOA MOA)
 
Malo je sramotno da kažem naglas
Da mi ti vidiš srce
Tako da šta kažeš, samo nas dvoje
(E-oh e-oh e-oh e-oh)
 
Dubaddu wari wari
Dubaddu wari wari
He-e-ey Reci mi ove reči
Tajna mene i tebe
 
Pa šta ako je detinjasto?
Baš kao mi je
Još jednom
Dubaddu wari wari
Zapamti ove čini
 
Osvrni se
Naši trenutci koji su kao snovi
Zauvek MOA
Dok ne počnemo da sijamo ponovo
 
Vrati se
Za sve te trenutke kada smo bili zajedno
Uzmi moju ruku cele noći
Ne daj mi da odem bilo gde drugde
 
Čak i na ove normalne dane
Čak i na one dane kada smo izgubili leto
Hajde da ih ostavimo u našem dnevniku večeras
Naša letnja noć koja će te utešiti
 
Pošalji mi
Šetaj sa mnom
Ne brini se, samo mi reci tvoju priču
 
Loš osećaj?
Luckast osećaš?
Seti se našeg koda
 
Dubaddu wari wari
Dubaddu wari wari
He-e-ey Reci mi ove reči
Magija mene i tebe
 
Ako to uradiš
Moćiš da dobiješ snagu
Još jednom
Dubaddu wari wari
Začaraj se
Osvrni se
Naši trenutci koji su kao snovi
Zauvek MOA
Dok ne počnemo da sijamo ponovo
 
Vrati se
Za sve te trenutke kada smo bili zajedno
Uzmi moju ruku cele noći
Ne daj mi da odem bilo gde drugde
 
Tu sam za tebe
Do kraja, do kraja, dok dozoveš moje ime
Tu za tebe
Biću tu, biću tu do slađeg kraja
 
Tu za tebe
Reči 'hajde da budemo zajedno sutra'
Tu za tebe
Obećaj mi to ovde
 
Dubaddu wari wari
Dubaddu wari wari
He-e-ey Reci mi ove reči
Tajna mene i tebe
 
Pa šta ako je detinjasto?
Baš kao mi je
Još jednom
Dubaddu wari wari
Zapamti ove čini
 
Osvrni se
Naši trenutci koji su kao snovi
Zauvek MOA
Dok ne počnemo da sijamo ponovo
 
Vrati se
Za sve te trenutke kada smo bili zajedno
Uzmi moju ruku cele noći
Ne daj mi da odem bilo gde drugde
 
u sam za tebe
Do kraja, do kraja, dok dozoveš moje ime
Tu za tebe
Biću tu, biću tu do slađeg kraja
 
Tu za tebe
Reči 'hajde da budemo zajedno sutra'
Tu za tebe
Obećaj mi to ovde
(Sijaj sijaj)
 
Dok ne počneš da sijaš
Sijaš sijaš pored mene
 
02.06.2022

Ghosting (Napuštanje)

Nestala si, ne-nestala
Kao slabi duh, ne-nestala
 
Nestala si, ne-nestala
Kao slabi duh, ne-nestala
U ovoj sobi gde samo eho ostaje
Lutam unaokolo sam svo ovo vreme
Ja sam kao duh
Kao duh
 
Poruke koje su prekrile pravougaoni ekran
Tika-taka, bili smo tako dobri
Nešto je čudno, već je prošla jedna nedelja
Jedini broj koji me pozdravlja, je samo 1
 
Bledo gledam u usamljeni lebdeći prozor
U desno, samo se moje reči kotrljuaju usamljeno
Postajem sve više i više nervozan
Ceo dan ceo dan ceo dan ceo dan
 
Odjednom si nestala, ne-nestala
Kao slabi duh, ne-nestala
Ponekad pitam prazninu
Šta sam ja tebi (Šta sam ja)
 
Odjednom si nestala, ne-nestala
Kao slabi duh, ne-nestala
U ovoj sobi gde samo eho ostaje
Lutam unaokolo sam svo ovo vreme
Ja sam kao duh
 
Bledo gledam u tvoj najnoviji post
Haštag 'Danas_JeNebo_TakoLepo'
Ne mogu da verujem, skroz u mom svetu već
Odjavila si se, tek sada shvatam
 
Ostajem budan cele noći, ponovo danas sa mojim očima otvorenim kao zombi
Još uvek tražim, predznak oproštaja u našem razgovoru
Još uvek ne znam
Ceo dan ceo dan ceo dan ceo dan
 
Odjednom si nestala, ne-nestala
Kao slabi duh, ne-nestala
Ponekad pitam prazninu
Šta sam ja tebi (Šta sam ja)
 
Odjednom si nestala, ne-nestala
Kao slabi duh, ne-nestala
U ovoj sobi gde samo eho ostaje
Lutam unaokolo sam svo ovo vreme
Ja sam kao duh
 
Da budem iskren, i ja znam da je
'Nema odgovora' jedini odgovor
Ne mogu da se naviknem na ovo
Činjenica da sam sam
 
Kao 'mi' u slici
Moramo se brzo vratiti
Još uvek sam ovde
Još uvek sam ovde
 
Odjednom si nestala, ne-nestala
Kao slabi duh, ne-nestala
Ponekad pitam prazninu
Šta sam ja tebi (Šta sam ja)
 
Odjednom si nestala, ne-nestala
Kao slabi duh, ne-nestala
U ovoj sobi gde samo eho ostaje
Lutam unaokolo sam svo ovo vreme
Ja sam kao duh
 
22.05.2022

No Rules (Nema Pravila)

Idemo idemo
Dođi i oseti moj osećaj
Yeah yeah hajde
 
Zašto se ovo dešava, ni ja ne znam
Brzo se probudi, budiš se
(dođi mojim putem, dođi mojim putem, dođi mojim putem)
 
Zatvaram svoje oči ponovo
I nastavljam sa snom
Hteo sam da budem ludak
 
Da li je levo stopalo ili desno stopalo
Da li je pre podne ili posle podne
Uništen šablon, sve je zbunjujuče
Šta je tačno, ne razumem
 
Woo moj svet je u panici
(Yeah ti znaš šta volim)
 
Osećaj o kom sam sanjao svaki dan
Nezaustavljiva vožnja
Još jednom yeah
Samo hoću da plešem, plešem dok ne mogu
Više
 
Hteo sam da budem ludak zašto
Osećam se kao da ću da puknem
Hteo sam da budem ludak zašto
Oh bože oh bože
Totalna zbunjenost, totalna zbunjenost
 
Yeah stvarno je čudno
Ne želim nikakvu rutinu
Alarm koji zvoni kada je vreme za spavanje
Yeah zašto koji đavo posotji
 
Povećana ugojenost
Sada nema ništa da kuca
Yeah ja koji želi da postane ludak
Da li sam stvarno postao idiot?
 
Ovo mesto gde su granice nestale
Da li ćeš ih ponovo vratiti
Nema pravila za stvari koje ne postoje
Želim da se vratim unazad
 
U igri sam dijamant
U realnost sam na dnu
Udari me kao munja
 
Osećaj o kom sam sanjao svaki dan
Nezaustavljiva vožnja
Još jednom yeah
Samo hoću da plešem, plešem dok ne mogu
Više
 
Oh bože oh bože
Totalna zbunjenost, totalna zbunjenost
 
Hteo sam da budem ludak zašto
Osećam se kao da ću da puknem
Hteo sam da budem ludak zašto
Oh bože oh bože
 
Ne želim da osećam ovaj osećaj
Želim da zaustavim pravi osećaj
Umoran sam yeah
Ne želim da plešem, plešem više
Više ne
 
Moj život zaglavljen bez granicama kao lavirint
Čak i ako su granice vraćene osećam se ludo
Hteo sam da budem ludak zašto
Oh bože oh bože
Totalna zbunjenost, totalna zbunjenost
 
10.05.2022

Opening Sequence (Uvodna Sekvenca)

Ekran prikazuje naš raskid, ide unazad
Od trenutka našeg rastanka, film počinje
 
Opraštaj koji raste zajedno sa tvojim hodom
Uvodna sekvenca premotava incident
Ah, ovaj poznat bol
 
Mogu da te vidim u mojim sećanjima
Pleši sa mnom, pleši sa mnom, pleši sa mnom
Iskoristi još jednu šansu na meni, šansu na meni, šansu na meni
Krvarim bolno bolno bolno
Ti u izbledelom filmu
Tvoje oči koje su me izbrisale
 
Ostani za mene, ostani za mene, ostani za mene
Ne mogu da se naviknem, naviknem, naviknem
Ponavlja se, okrutno je i ne mogu da izdržim
Plačem
 
Zašto si se nasmejala?
Video sam, tvoj osmeh dobrodošlice
Kalendar koji ide unazad
Još više me izluđuje
 
Mnoga sećanja blede i rastvaraju se
Neka neko zaustavi, ovu uvodnu sekvencu, ne
Prolazi mi kroz glavu
 
Tek sam sad shvatio
Mnogo zapleta je bilo u senci
Do kraja sveta koji sam ti obećao
'To je tako kliše.'
 
Mogu da te vidim u mojim sećanjima
Pleši sa mnom, pleši sa mnom, pleši sa mnom
Iskoristi još jednu šansu na meni, šansu na meni, šansu na meni
Krvarim bolno bolno bolno
Ti u izbledelom filmu
Tvoje oči koje su me izbrisale
 
Ostani za mene, ostani za mene, ostani za mene
Ne mogu da se naviknem, naviknem, naviknem
Ponavlja se, okrutno je i ne mogu da izdržim
Plačem
 
Ne postoji ništa što mogu da uradim
Krivi me, krivi me, krivi me
Ti i moja tragedija tragedija tragedija
Puna je tuge, tuge, tuge
Ovo scena koja me je zaključala
Ova sekvenca koja je kao večnost
 
Ostani za mene, ostani za mene, ostani za mene
Ne mogu da se naviknem, naviknem, naviknem
Ponavlja se, okrutno je i ne mogu da izdržim
Plačem
 
10.05.2022

Good Boy Gone Bad (Dobar Dečak Koji Se Pokvario)

Zakucaj taj ekser u kovčeg reči zauvek
Kompletno si me promenila kada sam bio krhak
Proveo sam sate ispred ogledala želeći da postanem ti
Grebajući moje lice, gutajući moje srce
 
Ti si me samo ostavljala
Moj rep je mahao tebi, to je prošlost
Upravo sam se ubio sa svim tim stresom
Jednostavno me nije briga više
 
Ovo polomljeno osećaje nije tako loše
Bolje od tih patetičnih dani
Gledaj gledaj kreni da me gledaš gledaš yeah
(Samo se ubijam ubijam se)
 
Samo se odrekni svega dobar dečak koji se pokvario
Samo se odrekni dobar dečak koji se pokvario
Voleo sam te dobar dečak koji se pokvario
Sada
(Još više me slomi slomi me)
 
Ogrebotina na mom srcu se pokvarila
Probila mi do srca onda umrlo
Ko bi rekao dobar dečak se pokvario
Sada
(Samo se ubijam ubijam se)
 
Dobar dečak koji se pokvario
(Dobar dečak koji se pokvario, dobar dečak koji se pokvario, dobar dečak koji se pokvario, dobar dečak koji se pokvario)
Dobar dečak koji se pokvario
(Dobar dečak koji se pokvario, dobar dečak koji se pokvario, dobar dečak koji se pokvario, dobar dečak koji se pokvario)
 
Izbriši tog dečka u meni
I onda me ispuni olupinom u koju sam se pretvorio
Kao zombi mrtav živ
Rođen na vrhu groba ljubavi
 
Više mi se sviđa ovako
Ovo moje potpuno izmenjeno lice
Upravo sam me ubio sa svim tim bolom
Jednostavno me nije briga više
 
Tako je slatka ova noć očaja zatvorenih očiju
Sada se osećam slobodno
Gledaj gledaj kreni da me gledaš gledaš yeah
(Samo se ubijam ubijam se)
 
Samo se odrekni svega dobar dečak koji se pokvario
Samo se odrekni dobar dečak koji se pokvario
Voleo sam te dobar dečak koji se pokvario
Sada
(Još više me slomi slomi me)
 
Ogrebotina na mom srcu se pokvarila
Probila mi do srca onda umrlo
Ko bi rekao dobar dečak se pokvario
Sada
(Samo se ubijam ubijam se)
 
Dobar dečak koji se pokvario
 
Izbacujem te iz ssrca
Krvarim tragove tebe
Ljubav je laž, voleo sam tu laž
Zapali je pusti da izgori
 
Odustajem, dajem ljubav psima zauvek
Krvarim jednobojne dijamante umesto krvi
Ubio sam ga ubio sam ga sam
Pao tačno na glavu sa polomljenim krilima
Ne boli više čak i ako padnem
Sviđa mi se da sam loš
 
Samo se odrekni svega dobar dečak koji se pokvario
Samo se odrekni dobar dečak koji se pokvario
Voleo sam te dobar dečak koji se pokvario
Sada
(Još više me slomi slomi me)
 
Ogrebotina na mom srcu se pokvarila
Probila mi do srca onda umrlo
Ko bi rekao dobar dečak se pokvario
Sada
(Samo se ubijam ubijam se)
 
Dobar dečak koji se pokvario
(Dobar dečak koji se pokvario, dobar dečak koji se pokvario, dobar dečak koji se pokvario, dobar dečak koji se pokvario)
Dobar dečak koji se pokvario
(Dobar dečak koji se pokvario, dobar dečak koji se pokvario, dobar dečak koji se pokvario, dobar dečak koji se pokvario)
 
Dobar dečak koji se pokvario
 
10.05.2022

Trust Fund Baby

Sijajuća srebrna kašika je samo nečija priča za mene
Već žive san nekog tuđeg
Nema kraja igre u njihovim životima
 
Ako žele, mogu da zaštite bilo šta
Oni su drugačiji od mene, tako da bi to mogla biti samo soba
Njihova ljubav iz snova, oh
 
Ne mogu biti ljubavnik
Cena sveta je
malo prevelika
Možda ponovo izgubim, u ovoj igri
 
Nikada neću biti neko za poverenički fond, ne
Zašto taj život nikada ne može biti moj
Moje srce koje postaje praznije od mog novčanika je zove
Ljubavnik bez $ znaka dolara
Nikada neću biti neko za poverenički fond, ne
Poželim da je sve laž
 
Ukradeni hiljadu dolara
Samo me čini još više jadnim, nikada neću postati vlasnik
Ne postoji nešto kao raj za luzera
Definitivno nema spasa
 
Yeah, znam znam da nisam kao oni
Neću uspeti čak i ako dodam ili pomnožim brojeve
Koji god da je broj, 0 je za mene
Ja sam ništa ne možeš me kupiti
 
Nikada neću biti neko za poverenički fond, ne
Zašto taj život nikada ne može biti moj
Moje srce koje postaje praznije od mog novčanika je zove
Ljubavnik bez $ znaka dolara
Nikada neću biti neko za poverenički fond, ne
Poželim da je sve laž
 
Nikada neću biti neko za poverenički fond, ne
Poželim da je sve laž
 
10.05.2022

네 번째 손가락 위타투 (Lonely Boy) (Tetovaža Na Četvrtom Prstu (Usamljeni Dečak))

Usamljeni dečak ostaje usamljen
Dugotrajni oproštaj
Usamljeni dečak ostaje usamljen
Ona nije moja jedna jedina
 
Nespretno tražim bez razloga, jedini sam ostao ovde
Nema te, čak su i tragovi tvog odlaska usamljeni
Ono što sam ostavio je oštra igla
Nisu samo moji prsti, već i srce
 
Dubokim ubodom
Tvoje reči koje se zabijaju u kožu, okrutne
Oznaka ostavljena na mesto prstena
Tetovaža nazvana 'ti' na četvrtom prstu
 
Usamljeni dečak ostaje usamljen
Priča koje se neće promeniti
Usamljeni dečak ostaje usamljen
Dugotrajni oproštaj
 
Ne želim te više, ne trebaš mi
Tvoji tragovi me neće oporaviti
Stojim ovde sam
 
Usamljeni dečak ostaje usamljen
Ona nije moja jedna jedina, jedna jedina
Ostaje usamljen, ostaje usamljen, ostaje usamljen
Usamljen, ostaje usamljen, ostaje usamljen, ostaje usamljen
 
Kada držimo naše ruke zajedno, postajemo jedni
Pola usamljena zvezda
Reci mi o značenju, ne postoji ništa takvo
Izgubljen i značajan crtež
 
Yeah bio sam glup
Zašto sam to tada uradio?
Ne mogu ni da se setim više
Nemam izbore već da ostavim to na miru
 
Usamljeni dečak ostaje usamljen
Sećanja koja su ostala sa tobom
Usamljeni dečak ostaje usamljen
Šta je ostalo je osoba koja se rastavlja
 
Ne želim te više, ne trebaš mi
Tvoji tragovi me neće oporaviti
Stojim ovde sam
 
Usamljeni dečak ostaje usamljen
Ona nije moja jedna jedina, jedna jedina
Ostaje usamljen, ostaje usamljen, ostaje usamljen
Usamljen, ostaje usamljen, ostaje usamljen, ostaje usamljen
 
Ostaje usamljen, ostaje usamljen, ostaje usamljen
Ostaje usamljen
 
10.05.2022

Thursday's Child Has Far To Go (Dete Četvrtka Ima Dug Put Ispred Sebe)

Rođen da budem dete četvrtka
Dete koji ima još dug put ispred sebe
Dani me čekaju
Staću na noge, idem
 
Rođen da budem dete četvrtka
Osmeh koji cveta na vrhu suza
Trenutak koji će se ponovo odviti
Da bi nam se oči susrele, idem
 
Dobar dan da se raskine,
Ne verujem da je ponedeljak
Vikend je suviše daleko
Biće haos za tih 7 sedam dana
 
Četvrtak je
Raskinuću u četvrtak
Isplakaću srce u petak
Usrećiti u subotu uveče
Ima još jedna nedelja
 
Iznad tuge koja je nestala
Da se ponovo ispunim uzbuđenjem
Četvrtak donosi nadu kao dete
Zbog tebe ponovo hodam, osećam se tako dobro
 
Rođen da budem dete četvrtka
Dete koji ima još dug put ispred sebe
Dani me čekaju
Staću na noge, idem
 
Rođen da budem dete četvrtka
Osmeh koji cveta na vrhu suza
Trenutak koji će se ponovo odviti
Da bi nam se oči susrele, idem
 
Neću plakati ponovo
Neću plakati ponovo
Neću plakati ponovo
 
U svakom ćošku svugde
Trend ovih dana
Današnji haštag #raskid
Nek se zameni sa #blistanje
 
Ostavi dugačke suze iza
Hodaj i suoči se sa sudbinom
Četvrtak donosi romantiku kao dete
Zbog tebe se ponovo nasmešim, osećam se tako dobro
 
Rođen da budem dete četvrtka
Dete koji ima još dug put ispred sebe
Dani me čekaju
Staću na noge, idem
 
Rođen da budem dete četvrtka
Osmeh koji cveta na vrhu suza
Trenutak koji će se ponovo odviti
Da bi nam se oči susrele, idem
 
Neću plakati ponovo
 
U redu je verovatno
Moje polomljeno srce
Osećam olakšanje
Četvrtku kada se ponovo sretnemo, u redu je
 
Biće teže nego što je bilo
Naš nepredvidiv život
Verovatno je dalje nego što sam već postigao
Predivni dani čekaju
 
Rođen da budem dete četvrtka
Dete koji ima još dug put ispred sebe
Dani me čekaju
Staću na noge, idem
 
Rođen da budem dete četvrtka
Osmeh koji cveta na vrhu suza
Trenutak koji će se ponovo odviti
Da bi nam se oči susrele, idem
 
Neću plakati ponovo
Neću plakati ponovo
Neću plakati ponovo