Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 25

16.11.2022

Волим те

Click to see the original lyrics (Bulgarian, Romani)
Волим те, волим те
Умирем за тобом, волим те
Волим те, волим те
Умирем за тобом, волим те
 
Када чујем тужну песму,
пије ми се,
а срце да не стане
једва држи се
 
Пуним чаше
само с твојим именом
Разуми ме!
 
Када чујем телефон, најежим се
можда ти недостајем
ако кажеш да идем
 
Мисли су ми пуне
твога имена,
Разуми ме!
 
Волим те, волим те
Умирем за тобом, волим те
Волим те, волим те
Умирем за тобом, волим те
 
Ако двеста нових кафана,
отворим данас
било би мало да у свакој пијем
колико страдам што те нема
 
Љубав стара, знам да је нема,
нисам те отписала,
још ме боли,
још ме држи
 
Волим те, волим те
Умирем за тобом, волим те
Волим те, волим те
Умирем за тобом, волим те
 
Мењам адресу ништа не помаже,
још си ми у души и стеже ме
Ко ће да ме научи како да кренем даље
и да заборавим?
 
Одећа је нова, но срце је старо
исто срце које те је узело
Ко ће да ме научи да живим без тебе?
Питам ли се.
 
Волим те, волим те
Умирем за тобом, волим те
Волим те, волим те
Умирем за тобом, волим те
 
Ако двеста нових кафана,
отворим данас
било би мало да у свакој пијем
колико страдам што те нема
 
Љубав стара, знам да је нема,
нисам те отписала,
још ме боли,
још ме држи
 
Волим те, волим те
Умирем за тобом, волим те
Волим те, волим те
Умирем за тобом, волим те
 
05.07.2021

You want me

1. Every night you come to see me
and you stay alone, I reject you
You silently light your cigarette
in your fiery gaze a wild passion is ignited
I am young and beautiful
you dont know my little games
I am rebellious and wild
you scored yourself an own goal
 
chorus (2x)
You look at me, you want me
and you pray for me to be yours
To be with me you have to have luck without a problem
 
2. Theres no point for you to keep hoping
my price is way too high
Its better that you run away from me
so you dont have trouble with me
I am young and beautiful
you dont know my little games
I am rebellious and wild
you scored yourself an own goal
 
chorus (2x) x (2x)
You look at me, you want me
and you pray for me to be yours
To be with me you have to have luck without a problem
 
21.06.2021

Доста ти

После тебе кафа ми је слаба и алкохол не гори!
Мушкараца нема ни од корова - не осећам их, разуми!
После тебе нисам се засмејала!
После тебе нисам лепа, више не!
Да ли ти је то довољно? Доста ти!
 
Рефрен:
Доста ти за данас - други те не замењује!
Недостајеш ми, доста ти!
Доста ти је да знаш да те не заборављам
да боли, доста ти!
 
Цигару палим и газим је, не додирујем храну
И на каучу спавам откако је после тебе кревет опустео!
После тебе нисам се засмејала!
После тебе нисам лепа, више не!
Да ли ти је то довољно? Доста ти!
 
Рефрен: (х2)
Доста ти за данас - други те не замењује!
Недостајеш ми, доста ти!
Доста ти је да знаш да те не заборављам
да боли, доста ти!
 
Доста ти!
 
12.10.2020

Сиромашан у души

Погледај ме добро
помешао си ме са неком твојом!
Неком од оних којима плаћаш ноћи
а уништаваш моје.
 
Нисам као друге -
мале промене да би ми бацио.
Само ћу ти покидати живце,
не знаш ти како ћу ти вратити!
 
Погледај докле си дошао - на дно
и са каквим женама те хватам.
Такве ће те средити баш лепо,
поздраве им шаљем.
 
Од данас ти желим
само, само најбоље.
Исти шљам поред тебе само да је
и да ти скрати живот.
 
Град гори, са којом ли си ти,
а ја са сузама га гасим.
Да ми опет сломиш срце
не, не заслужујем.
 
Троши милионе,
уобрази се до неба,
али ћеш опет бити сиромашан,
ту - у души!
 
Ти си грандиозан сав,
его до неба.
Први у такмичењу са новцем,
а сиромашан у души.
 
Нисам као друге -
мале промене да би ми бацио.
У пакао ћу те послати, слушај ме
и живот ћу ти окренути наглавачке!
 
Погледај докле си дошао - на дно
и са каквим женама те хватам.
Такве ће те средити баш лепо,
поздраве им шаљем.
 
Од данас ти желим
само, само најбоље.
Исти шљам поред тебе само да је
и да ти скрати живот.
 
Град гори, са којом ли си ти,
а ја са сузама га гасим.
Да ми опет сломиш срце
не, не заслужујем.
 
Троши милионе,
уобрази се до неба,
али ћеш опет бити сиромашан,
ту - у души!
 
09.10.2020

Сиромашан у души

Погледај ме добро
помешао си ме са неком твојом!
Неком од оних којима плаћаш ноћи
а уништаваш моје.
 
Нисам као друге -
мале промене да би ми бацио.
Само ћу ти покидати живце,
не знаш ти како ћу ти вратити!
 
Погледај докле си дошао - на дно
и са каквим женама те хватам.
Такве ће те средити баш лепо,
поздраве им шаљем.
 
Од данас ти желим
само, само најбоље.
Исти шљам поред тебе само да је
и да ти скрати живот.
 
Град гори, са којом ли си ти,
а ја са сузама га гасим.
Да ми опет сломиш срце
не, не заслужујем.
 
Троши милионе,
уобрази се до неба,
али ћеш опет бити сиромашан,
ту - у души!
 
Ти си грандиозан сав,
его до неба.
Први у такмичењу са новцем,
а сиромашан у души.
 
Нисам као друге -
мале промене да би ми бацио.
У пакао ћу те послати, слушај ме
и живот ћу ти окренути наглавачке!
 
Погледај докле си дошао - на дно
и са каквим женама те хватам.
Такве ће те средити баш лепо,
поздраве им шаљем.
 
Од данас ти желим
само, само најбоље.
Исти шљам поред тебе само да је
и да ти скрати живот.
 
Град гори, са којом ли си ти,
а ја са сузама га гасим.
Да ми опет сломиш срце
не, не заслужујем.
 
Троши милионе,
уобрази се до неба,
али ћеш опет бити сиромашан,
ту - у души!
 
28.06.2020

Poor in the heart

Take a good look at me
you are mistaking me with some of your women.
The ones you pay to spend the nights with
and you destroy mine.
 
I'm not like the others
for you to throw some change at me.
I will just piss you off
you have no idea how I'll get back at you.
 
Take a look at where you ended up - at the bottom
and what kind of women I'm catching you with.
They will take good care of you
I'm sending them my regards.
 
From today I'm wishing you
only, only the best.
The same trash as you to be next to you
and to shorten your life.
 
The city is on fire, who are you with
and I'm putting it out with tears.
To break my heart again,
no, I don't deserve this.
 
Spend your millions,
may your arrogance reach the sky.
But once again you will be from the poor ones
here - in the heart.
 
You are grandiosity, all of you,
ego up to the sky.
First at competing with money,
but poor in the heart.
 
I'm not like the others
for you to throw some change at me.
I will send you to hell, listen to me
and I will turn your life around.
 
Take a look at where you ended up - at the bottom
and what kind of women I'm catching you with.
They will take good care of you
I'm sending them my regards.
 
From today I'm wishing you
only, only the best.
The same trash as you to be next to you
and to shorten your life.
 
The city is on fire, who are you with
and I'm putting it out with tears.
To break my heart again,
no, I don't deserve this.
 
Spend your millions,
may your arrogance reach the sky.
But once again you will be from the poor ones
here - in the heart.
 
28.12.2018

As if the end is coming

Versions: #2
It was like a movie. One of those complicated ones.
A movie about the impossible, but beautiful things.
A very powerful movie. In the end, the heroine
is completely devastated. Are you too?
 
Kiss me hard*, as if the end is coming.
Hug me hard*, hug me like crazy.
And then we shall leave, realizing
that from this moment on, we will be alive but never whole.
 
It is almost time for the end credits.
Hold me close to you and do not talk.
I can hear your pulse, and I am certain of one thing:
I will be the only one in your heart.
 
22.12.2018

Don't ask about him

Chorus: (2x)
No, no, don't ask, don't ask about him.
Why did you make me to say lies again?
Stop, don't ask me, don't ask about him.
To not hurt you, don't ask me!
 
(No, no, no, don't ask)
 
1.You are playing with fire, if you return the memory.
Did you beg the duty lie now?
Cause i don't ever love with him
cause he was deception?
 
Chorus: (2x)
No, no, don't ask, don't ask about him.
Why did you make me to say lies again?
Stop, don't ask me, don't ask about him.
To not hurt you, don't ask me!
 
(No, no, no, don't ask)
 
2.You dig in past things now.
It tortured you that it is a truth -
cause i was in love only you like that,
and he is deception.
 
Chorus: (2x)
 
No, no, don't ask, don't ask about him.
Why did you make me to say lies again?
Stop, don't ask me, don't ask about him.
To not hurt you, don't ask me!
 
(No, no, no, don't ask) (2x)
 
21.12.2018

With you or with no one else

Versions: #2
They took you away from me and somewhere the sea parted
If I can't look at you, why do I need eyes?
They took you away from me, and it felt like they are tearing a piece of my flesh...
I'll be damned...
What am I living for?
 
Maybe not today, but I will have you someday.
If I am alive today, that's what I live for
They don't know this but if I say one word - you will be mine!
You are inside of me, whoever wants to check.
 
I am going back, I am taking you (with me)
Whoever is with you (I don't care)
Is it love, I am throwing myself in
blindly without looking
I am going back, you waited for me all this time
And I won't let anyone touch you or me anymore.
 
I am here, look into my eyes
I am with you, with you or with no one else,
I won't go.
Hey, I am here, look into my eyes,
Who am I with, with you or with no one else,
I won't go.
 
I learned to lie,
And the others didn't ask about you anymore,
If I sit down and tell our story,
They will be all dead.
 
I learned how to hide,
that I don't hurt anymore
how can I kill love,
If you don't kill it?
 
(Repeat chorus)
Maybe not today, but I will have you someday.
If I am alive today, that's what I live for
They don't know this but if I say one word - you will be mine!
You are inside of me, whoever wants to check.
 
I am going back, I am taking you (with me)
Whoever is with you (I don't care)
Is it love, I am throwing myself in
blindly without looking
I am going back, you waited for me all this time
And I won't let anyone touch you or me anymore.
 
02.10.2018

Da gori u ljubavi

Prošlost se javlja,
po glasu jesi me poznao?
Sa kojom si nije važno,
važno je, da misliš na mene.
 
Kao na kocku prokockao si me,
večno da te gubim, razboleo si me.
Nova pravila od sada ću da gledam,
zapisujem - tebe odbijam te.
 
Refren:
Prvo, ignoriši ga, dođe li - zaustavi ga,
ne vodi ga srce, vodi ga piće.
Drugo, na daljinu od kreveta drži tog muškarca ,
sutra ćeš zažaliti.
Treće, nikakva prijateljstva sa bivšima,
jer na kraju oni izlaze kao pobednici.
Izlaži ga: ''Ima novog''.
Poželi mu da gori u ljubavi.
 
Pitam: ''Ima li takve jake kapi za oči?''
da na kraju vidim, da za mene ti nisi.
 
Kao na kocku prokockao si me,
večno da te gubim, razboleo si me.
Nova pravila od sada ću da gledam,
zapisujem - tebe odbijam te.
 
Refren:
Prvo, ignoriši ga, dođe li - zaustavi ga,
ne vodi ga srce, vodi ga piće.
Drugo, na daljinu od kreveta drži tog muškarca ,
sutra ćeš zažaliti.
Treće, nikakva prijateljstva sa bivšima,
jer na kraju oni izlaze kao pobednici.
Izlaži ga: ''Ima novog''.
Poželi mu da gori u ljubavi.
 
30.09.2018

Da gori u ljubavi

Prošlost se javlja,
po glasu jesi me poznao?
Sa kojom si nije važno,
važno je, da misliš na mene.
 
Kao na kocku prokockao si me,
večno da te gubim, razboleo si me.
Nova pravila od sada ću da gledam,
zapisujem - tebe odbijam te.
 
Refren:
Prvo, ignoriši ga, dođe li - zaustavi ga,
ne vodi ga srce, vodi ga piće.
Drugo, na daljinu od kreveta drži tog muškarca ,
sutra ćeš zažaliti.
Treće, nikakva prijateljstva sa bivšima,
jer na kraju oni izlaze kao pobednici.
Izlaži ga: ''Ima novog''.
Poželi mu da gori u ljubavi.
 
Pitam: ''Ima li takve jake kapi za oči?''
da na kraju vidim, da za mene ti nisi.
 
Kao na kocku prokockao si me,
večno da te gubim, razboleo si me.
Nova pravila od sada ću da gledam,
zapisujem - tebe odbijam te.
 
Refren:
Prvo, ignoriši ga, dođe li - zaustavi ga,
ne vodi ga srce, vodi ga piće.
Drugo, na daljinu od kreveta drži tog muškarca ,
sutra ćeš zažaliti.
Treće, nikakva prijateljstva sa bivšima,
jer na kraju oni izlaze kao pobednici.
Izlaži ga: ''Ima novog''.
Poželi mu da gori u ljubavi.
 
17.02.2018

Nazad u igru

Znam put, molim te ne ustaj da me ispraćaš.
Čim presečeš nešto, ne sastavljaj ga ponovo.
Ja sam velika devojka.
Znam sama da se obučem.
Pogodi gde ću večeras spavati?
Raskide znam da slavim.
Devojko, glavu gore. Ustaj sa zemlje!
 
Refren:
Nazad u igru, ''Dobro došla'' kaži mi.
Muškarci, pod mojim nogama, ej tamo ih najviše volim.
Na nulu te vraćam, ljubomoriši na onog koga grlim.
Vidi gde su mu sada ruke? Vidi, sviđa mu se ono što je tvoje.
 
Zaboravila sam kako se flertuje, zaboravila sam da sam lepa.
Sreća me ponovo ljubi, živa sam i još me ima.
Pijan, doći da me pokupiš. Ne idem sa tobom, umri!
U meni se ponos budi. Biću tuđa, tuđa!
 
Refren:
Nazad u igru, ''Dobro došla'' kaži mi.
Muškarci, pod mojim nogama, ej tamo ih najviše volim.
Na nulu te vraćam, ljubomoriši na onog koga grlim.
Vidi gde su mu sada ruke? Vidi, sviđa mu se ono što je tvoje.
 
Čekaj me pred kućom, zovi me ispod prozora,
polako kao sveća, topi se noćima.
To je polovina, koju sam probala.
Neku drugu ne bi podneo!
 
Refren:
Nazad u igru, ''Dobro došla'' kaži mi.
Muškarci, pod mojim nogama, ej tamo ih najviše volim.
Na nulu te vraćam, ljubomoriši na onog koga grlim.
Vidi gde su mu sada ruke? Vidi, sviđa mu se ono što je tvoje.
 
''Dobro došla'' kaži mi! (x4)
 
16.02.2018

Back in the game

I know the way, please don't get up,
If you're breaking up (with me), don't overact!
I am a big girl,
I'm dressing up on my own.
 
Back in the game,
Say 'Welcome' to me,
The men are in my feet*, that's the way how I like them!
I brought you back at the beginning, be jealous of the one I'm hugging
Where are his hands, look he liked what was yours.
 
I didn't remember how to flirt,
I forgot that I'm pretty,
The luck is kissing me again
I am alive and I'm still quite good!
When I am drunk, come and take me home,
I'm not going anywhere with you, die.
The pride in me is waking up,
I'm becoming someone else's, someone else's...
 
Wait for me after the dates,
Shout under the windows,
Melt down slow like the candles in the nights,
This is just the half from what I've been through
You won't stand the other (half)!
 
14.02.2018

Gorke uspomene

Versions: #2
U praznu sobu, zatvorio si ljubav,
ne osećam više tvoju toplinu.
Shvatam, da za tebe nisam ono,
od čega imaš potrebu u životu.
 
I samo gorke uspomene,
vrište ljubavlju otrovane.
Čak i kroz zatvorenih vrata,
doći će ti u san.
 
Refren:
Volim te, shvati,
to je moja krivica.
Nemoj reći ništa, ćuti,
shvatam sve sama.
Volim te, upamti.
I kad svane,
čak i do smrti da boli,
otići ću sama.
 
Ako mogu tvoj put da podelim,
bila bih najsrećnija žena.
Ali shavtam, da za tebe nisam ono,
od čega imaš potrebu u životu
 
I samo gorke uspomene,
vrište ljubavlju otrovane.
Čak i kroz zatvorenih vrata,
doći će ti u san.
 
Refren:
Volim te, shvati,
to je moja krivica.
Nemoj reći ništa, ćuti,
shvatam sve sama.
Volim te, upamti.
I kad svane,
čak i do smrti da boli,
otići ću sama.
 
14.02.2018

Ne možeš da se zaljubiš

Versions: #2
Odlaziš ili ostaješ? Ne pitaj mene, ti sam odlučuješ.
I nemoj da me teraš, da pamtim,
da pamtiš, da bi video šta bih uradila.
Očekuješ opet da te molim, i o ljubavi da ti pričam,
mnogo vremena ti je trebalo da se javiš, ali bar ove noće želim da sam tvoja.
 
Ja nisam za tebe laž, iza koje ćeš da se kriješ,
ali uvek biću žena od koje ćeš da se odbiješ.
Ne, nisam ti više u srcu, za mene odavno si zaboravljen,
izvini me zbog toga, ti ne možeš da budeš zaljubljen.
 
Klizam se po tvojim usnama, da me što lakše danas ostaviš.
I nemoj da me teraš, da ti verujem, d ami veruješ,
sebe ili mene da lažeš.
Očekuješ opet da te molim, i o ljubavi da ti pričam,
mnogo vremena ti je trebalo da se javiš, ali bar ove noće želim da sam tvoja.
 
Ja nisam za tebe laž, iza koje ćeš da se kriješ,
ali uvek biću žena od koje ćeš da se odbiješ.
Ne, nisam ti više u srcu, za mene odavno si zaboravljen,
izvini me zbog toga, ti ne možeš da budeš zaljubljen.
 
10.02.2018

Аматерка


А-а-а-аматерка, аматерка...
А-а-а-аматерка...
А-а-а-аматерка, аматерка...
А-а-а-аматерка...
 
Мила, изгледа да си ми симпатична! (Како да не)
Чак ћу да те частим!
Заиграла си се сад са њим -
није залогај за твоја уста!
Види како пролази твој минут славе...
Губи се онда!
 
Рефрен:
Да га видим са једном аматерком
ми је познато до бола!
Ја одавде преузимам ствари,
поиграла си се - доста за данас!
Да га видим са једном аматерком
ми је јако познато до бола!
Како си забљештала, тако си се и угасила -
3:0 губиш од мене!
 
Аматерка, аматерка...
А-а-а-аматерка... Ајде марш!
 
Ти си најлепша, али до тренутка,
у коме сам ја дошла!
Он разговара са тобом, ти си врх,
али пропадаш кад ја позовем!
Добро да сам ту! (Да, мили)
Спасила сам га од досаде! (Стижем)
Губи се онда!
 
Рефрен:
Да га видим са једном аматерком
ми је познато до бола!
Ја одавде преузимам ствари,
поиграла си се - доста за данас!
Да га видим са једном аматерком
ми је јако познато до бола!
Како си забљештала, тако си се и угасила -
3:0 губиш од мене!
 
Аматерка, аматерка...
А-а-а-аматерка... Ајде марш!
Бегај!
А-а-а-аматерка...
 
Рефрен:
Да га видим са једном аматерком
ми је познато до бола!
Ја одавде преузимам ствари,
поиграла си се - доста за данас!
Да га видим са једном аматерком
ми је јако познато до бола!
Како си забљештала, тако си се и угасила -
3:0 губиш од мене!
 
Аматерка, аматерка...
А-а-а-аматерка, аматерка...
А-а-а-аматерка... Ајде марш!
Ајде бегај да те нема! Ћао!
 
12.08.2017

Ovde njegova žena čuva

Džena:
U poslednje vreme nisam normalna
i svi mi kažu koliko sam smršala.
Sa jednim srcem manje težim,
tvoje ruke su mi ga ukrale.
 
Preslava:
Kada ti se druga približi - ja ludim,
ali ne ljuti se na mene,
ljuti se na svoje roditelje,
što si lep rođen.
 
Refren:
Preslava:
Da, istina je, nije glasina, opasna sam za žene, ako me nerviraju.
I za dobro tražite drugog, od malena mrzim da diraju ono što je moje.
 
Džena:
Da, čula sam, da sam mnogo ljubomorna, pokuša li neka da te dirne.
Na ulazu, sa klinom i čekićem, prosto napisah ''Ovde njegova žena čuva''
 
Preslava:
Moji bivši su za tebe rekli,
da ćeš od svih njih biti najprokletiji.
Ali znam kako se iznutra od jada jedu,
zbog njih sam sada tvoja sreća.
 
Džena:
Ludim,
ako druga ti kaže ''Zdravo'' predamnom.
Ti, ljuti se na svoje roditelje,
što si lep rođen.
 
Refren:
Preslava:
Da, istina je, nije glasina, opasna sam za žene, ako me nerviraju.
I za dobro tražite drugog, od malena mrzim da diraju ono što je moje.
 
Džena:
Da, čula sam, da sam mnogo ljubomorna, pokuša li neka da te dirne.
Na ulazu, sa klinom i čekićem, prosto napisah ''Ovde njegova žena čuva''
 
Refren:
Preslava i Džena:
Da, istina je, nije glasina, opasna sam za žene, ako me nerviraju.
I za dobro tražite drugog, od malena mrzim da diraju ono što je moje.
Da, čula sam, da sam mnogo ljubomorna, pokuša li neka da te dirne.
Na ulazu, sa klinom i čekićem, prosto napisah ''Ovde njegova žena čuva''
 
02.08.2017

Obscene Mode

Versions: #1#2
Since I met your sight
I don’t know whether
The last drink got to me
This with you is no good
And there's only one thing on my mind
How I'll wipe my lipstick off afterwards!
 
Look at me now obscenely
You are going to see me differently!
Am I drunk, I don't know
But you make me dizzy
Look at me now obscenely
I don't seem to look like myself
Am I drunk, I don't know
But your looks took me to heaven
 
Since you changed your past look
do you look like this at all?
I suddenly feel powerless
This with you is no good
And there's only one thing on my mind
How I'll wipe my lipstick off afterwards!
 
Look at me now obscenely
You are going to see me differently!
Am I drunk, I don't know
But you make me dizzy
Look at me now obscenely
I don't seem to look like myself
Am I drunk, I don't know
But your looks took me to heaven
 
28.07.2017

Pada zvezda


Razgovaraj sa svojom čašom - sluša te,
hajde, reci joj, da sam te napustila,
mnogo puta se vraćala,
ali sad je drugačije - nema me.
Razgovaraj sa svim drugim ženama,
želiš da ti zaliče na mene?
Da me psuješ spreman si,
mrziš me od ljubavi
 
Refren:
Pada zvezda - ti si poželeo da me više ne poželiš,
Sa njom padni i moli se da ti se ostvari.
Inače znaš, kada moja zvezda zasija, sve noći će ti uništiti.
Sijaće ti, gore će te,
da te podseti, koliko me nemaš ti.
 
Reci svojim prijateljima,
koliko si mi davao i šta si uradio,
a šta si uzeo i uvek si to sačuvao.
Razgovaraj sa svim drugim ženama,
želiš da ti zaliče na mene?
Da me psuješ spreman si,
mrziš me od ljubavi.