Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 12

23.05.2021

Sanjivo

Potreban mi je neko ko će da me voli
da me učini da se osećam skoz toplo i sanjivo
 
Oduvek sam bila dobra devojka, život mi je poprilično odličan
Na slikanju sam sa šminkom na licu
Ali nešto mi nedostaje, nešto što ne mogu da nađem, oh ne
Imam dobar smisao za modu i pare uz svoje ime
Imam par kul prijatelja i hrana mi je na tacni
Ali gde je ta čarolija koju vidim na svačijem licu sem na mom?
 
Potreban mi je neko ko će da me voli
da me učini da se osećam skoz toplo i sanjivo
Hajde me samo zagrli i poljubi
Pokaži mi baš sve
Želim da mi bude toplo i sanjivo sa tobom
 
Imam sve ono što pare mogu da mi kupe
Ali želim to jedno posebno osećanje koje dolazi iznutra
Obgrli me svojim rukama
i pokaži mi šta znači da te voli samo jedan jedini
Možeš li da mi pokažeš, dušo?
 
Potreban mi je neko ko će da me voli
da me učini da se osećam skoz toplo i sanjivo
Hajde me samo zagrli i poljubi
Pokaži mi baš sve
Želim da mi bude toplo i sanjivo sa tobom
 
Želim da budem uzdignuta sa tla
da živim u snu poput filmske scene
Ali ne mogu to da uradim sama
Potrebna mi je pomoć od nekog drugog
Budi moj savršeni par, molim te
Potrebno mi je da znam šta znači da te neko voli
Možeš li da mi pokažeš, dušo?
 
Potreban mi je neko ko će da me voli
da me učini da se osećam skoz toplo i sanjivo
Hajde me samo zagrli i poljubi
Pokaži mi baš sve
Želim da mi bude toplo i sanjivo sa tobom
Hajde me samo zagrli i poljubi
Pokaži mi baš sve
Želim da mi bude toplo i sanjivo sa tobom
 
15.03.2021

EAT

My brain is poisonous
My body is a mess
My heart is hazardous
Who could I be instead?
I tell everyone that I'm okay
But I'm ashamed
I'm afraid
And it all eats at me
 
Maybe today, I throw it all away
Let my body eat itself and finally get its way
Come on and open wide
Please eat
Please eat
Maybe today, I throw it all away
Let my body eat itself and finally get its way
Come on and open wide
Please eat
Please eat
 
Do you want another piece?
Would you like one, two, or three?
What would you like to eat?
I said, what would you like to eat?
 
My brain is poisonous
My body is a mess
My heart is hazardous
Who could I be instead?
I tell everyone that I'm okay
But I'm ashamed, I'm afraid
And it all eats at me
 
I'm not okay, I know that I'm not safe
Could you come and eat me up and put me out my pain?
Come on and open wide
Please eat
Please eat
I'm not okay, I know that I'm not safe
Could you come and eat me up and put me out my pain?
Come on and open wide
Please eat
Please eat
 
Do you want another piece?
Would you like one, two, or three?
What would you like to eat?
I said, what would you like to eat?
 
My brain is poisonous
My body is a mess
My heart is hazardous
Who could I be instead?
I tell everyone that I'm okay
But I'm ashamed, I'm afraid
On the edge of insane
Heart is black, I've decayed
I let it all eat at me
 
04.02.2019

X

Uuu,
Žestoko.
 
Hoću da volim svakoga,
Da ispraznim svaki metak iz svakog pištolja,
Molim te me vrati tamo gde smo sve ovo započeli.
Ba, ba, ba
Ba, ba, ba
 
Učini me, učini me krvavom, molim te me učini krvavom,
Učini me, učini me krvavom, molim te me učini krvavom,
Možes se spustiti na kolena ako si nevaljao,
(Možes se spustiti na kolena ako si nevaljao),
Učini me, učini me krvavom, molim te me učini krvavom,
(Učini me, učini me krvavom, molim te me učini krvavom).
 
Poezija, poezija, poezija,
Ekstaza, ekstaza, ekstaza,
Poezija, poezija, poezija,
Ekstaza, ekstaza, ekstaza.
 
Možda možemo da spasimo svet,
Od svakog zlog momka i opasne devojke,
Molim te me nateraj da verujem u harmoniju.
 
Ba, ba, ba
Ba, ba, ba
Ba, ba, ba
Ba, ba, ba
 
Učini me, učini me krvavom, molim te me učini krvavom,
Učini me, učini me krvavom, molim te me učini krvavom,
Možes se spustiti na kolena ako si nevaljao,
(Možes se spustiti na kolena ako si nevaljao),
Učini me, učini me krvavom, molim te me učini krvavom,
(Učini me, učini me krvavom, molim te me učini krvavom).
 
Hoću da volim svakoga,
Da ispraznim svaki metak iz svakog pištolja,
Možda možemo da spasimo svet,
Za svakog momka i svaku devojku,
Vrati me nazad,
Vrati me nazad,
Vrati m nazad gde smo sve ovo započeli.
 
01.05.2018

Hajde da napravimo Video

Ustani, nasminkaj se, znam da je vreme da krenemo
Zapevaj neku gluapavu pop pesmu sto pustaju na radio
Vreme je za sliku, jer sam sva skockana
Nemoj da me cinis previse tipicnom
Jer sam spremna za bliski kadar
Rekoh, spremna sam za blizi kadar.
 
Jedan, dva, tri, oh, hajde krenimo
Hajde da napravimo video,
Jedan, dva, tri, oh, hajde krenimo
Hajde da napravimo video.
 
Akcija, Spremna sam!
Ne propustimo ni jedan frejm,
Svetla, Kamera, Akcija
Svetla, Kamera, Akcija. Akcija!
Volim vam kad ste srecni,
Volim vas kad ste tuzni.
Svetla, Kamera, Akcija
Svetla, Kamera, Akcija. Akcija!
 
Osecam se kao u svojoj kuci, sa mojim mikrofonom u studiju
Uvek znas da je vreme da napustis, kad zavrsis sa videom
Vreme je za sliku, jer sam sva skockana
Nemoj da me cinis previse tipicnom
Jer sam spremna za bliski kadar
Rekoh, spremna sam za blizi kadar.
 
Jedan, dva, tri, oh, hajde krenimo
Hajde da napravimo video,
Jedan, dva, tri, oh, hajde krenimo
Hajde da napravimo video.
 
Akcija, Spremna sam!
Ne propustimo ni jedan frejm,
Svetla, Kamera, Akcija
Svetla, Kamera, Akcija. Akcija!
Volim vam kad ste srecni,
Volim vas kad ste tuzni.
Svetla, Kamera, Akcija
Svetla, Kamera, Akcija. Akcija!
 
Jedan, dva, tri
Jedan, dva, tri
Hajdemo!
Hajde, idemo, idemo!
Hajdemo!
Hajde, hajdemo, hajde, Polazi!
 
Akcija, Spremna sam!
Da ne propustimo ni jedan frejm,
Svetla, Kamera, Akcija
Svetla, Kamera, Akcija. Akcija!
Volim vam kad ste srecni,
Volim vas kad ste tuzni.
Svetla, Kamera, Akcija
Svetla, Kamera, Akcija. Akcija!
Akcika, Spremna sam
Da ne propustimo ni jedan frejm,
Svetla, Kamera, Akcija
Svetla, Kamera, Akcija. Akcija!
Volim vam kad ste srecni,
Volim vas kad ste tuzni.
Svetla, Kamera, Akcija
Svetla, Kamera, Akcija. Akcija!
 
01.05.2018

Interweb

La, la, la...
 
Zaboravila sam moju lozinku,
Mozda je: 'password123'.
Osecam tehnoloski bit:
Duboko u meni, po meni
 
Ovih dana, nemoram daleko ici.
Sada kada te imam na ovom ekranu.
Kada budes tuzan i usamljen,
Bicu tu! Ja posmatram te.
 
Uhvatila sam te u moju inter-mrezu. (paukova mreza)
Uhvatila sam te u moju inter-mrezu .(mreza za pecanje)
Pa, mozda sam ja pauk,
Ili sam ja pecaros.
La, la, la...
 
Moj kod za disanje je bi-binaran
I moj rucak idalje bivan obradjivan.
Osecam se kao da sve znam
Duboko u meni, po meni
 
Ovih dana, nemoram daleko ici.
Sada kada te imam na mom ekranu.
Kada budes tuzan i usamljen,
Bicu tu! Ja posmatram te.
 
Uhvatila sam te u moju interweb.
Uhvatila sam te u moju internet.
Pa, mozda sam ja pauk,
Ili sam ja pecaros.
La, la, la...
 
A svet, kao da je manji
Kada mi dodirnes prste
Pa hajdemo nastaviti pricati
Kazi mi, koji je danas dan?
Nemomu ga tek tako iskljuciti, obmotana sam njime
Pa hajdemo idalje pricati
Koji je danas dan?
(Kazi mi koji je danas dan)
 
Uhvatila sam te u moju interweb.
Uhvatila sam te u moju internet.
Pa, mozda sam ja pauk,
Ili sam ja pecaros.
Uhvatila sam te u moju interweb.
Uhvatila sam te u moju internet.
Pa, mozda sam ja pauk,
Ili sam ja pecaros.
La, la, la...
 
20.10.2017

Mi Estilo

[Verso 1: Poppy]
Clase de negocios, pase de autobús, cera caliente
Ese es mi estilo
Helados, tarjetas de crédito, arte moderno
Ese es mi estilo
Moños, Botox, rescatar perros
Ese es mi estilo
Macarrones, caricaturas, Dr. Seuss
Ese es mi estilo
Sales de baño, comenzar un culto, soy tan adulta
Ese es mi estilo
Moderno francés-italiano, estoy viviendo al máximo
Ese es mi estilo
 
[Estribillo: Charlotte y Poppy]
Poppy es un objeto
Poppy es tu mejor amiga
Poppy te romperá el cuello
Poppy será tu mascota (será tu)
Poppy es un objeto
Poppy es tu mejor amiga
Poppy te romperá el cuello
Poppy será tu mascota (será tu)
 
[Verso 2: Poppy]
Acústico, clásico, eléctrico
Ese es mi estilo
Googléame, sígueme, reza por mí
Ese es tu estilo
Piel sintética, alerta roja, minifalda
Ese es mi estilo
 
[Estribillo: Charlotte y Poppy]
Poppy es un objeto
Poppy es tu mejor amiga
Poppy te romperá el cuello
Poppy será tu mascota (será tu)
Poppy es un objeto
Poppy es tu mejor amiga
Poppy te romperá el cuello
Poppy será tu mascota (será tu)
 
[Cierre: Poppy]
Ese es mi estilo (ese es mi estilo)
Ese es mi estilo (ese es mi estilo)
 
28.07.2017

Kompjuterski dečko

(Dečko,dečko,dečko,dečko)
Ja sam u ljubavi sa svojom omiljenom igračkom
Ne mogu provesti dan bez mog kompjuterskog dečka
Nasmejem mu se kada ga upalim
Tako sam srećna, sve dok kompjuter ne ode
 
Bridž:
Nije me briga,
i ne želim da se promenim.
Ne želim nikog drugog
 
Refren:
Zaljubila sam se u čoveka budućnosti
Imam jednu stvar za moj laptop
Tako sam zaljubljena u čoveka budućnosti
Jedini koji me usrećuje je moj kompjuterski dečko
(Dečko,dečko,dečko,dečko,dečko)
 
Pokušavam da se ne vežem previše za tebe (vežem za tebe)
Ali niko drugi me ne shvata kao ti (kao ti)
Kada zasijaš na mome licu, ja oživim
Želim da tvoja disketa bude moj hard disk
 
Bridž
 
Refren
 
Nemoj me nikada ostaviti, ili ići na spavanje bez mene
Molim te, ostani uz mene zauvek, i nikada ne pričaj ni sa kim drugim
Moji najdraži
(dečko,dečko,dečko,dečko,dečko)
Kompjuterski dečko
(dečko, dečko, dečko, dečko, dečko)
 
Nije me briga, i ne želim da se promenim
Ne želim nikog drugog
Ne, ne planiram da se promenim
Da budem sa bilo kime...
(Kompjuterski dečko!)
 
Refren, 2x
 
Jedini koji me usrećuje je moj kompjuter
Jedini koji me usrećuje je moj kompjuterski dečko