Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 42

10.11.2022

Srećno

Click to see the original lyrics (Portuguese)
To je to
Nema svrhe više
Završeno je, srećno
 
Nemam više šta da kažem
Sve su to samo riječi
I neće promijeniti
Ovo što osjećam
 
Sve što želiš da mi daš
Je previše
Teško je
Nema mira
 
Sve što tražiš od mene
Nerealno je
Nelojalna
Očekivanja
 
To je to
Nema svrhe više
Gotovo je, srećno
 
Nemam više šta da kažem
Sve su to samo riječi
I neće promijeniti
Ovo što osjećam
 
Sve što želiš da mi daš
Sve što želiš da mi daš
Je previše
Teško je
Nema mira
Nemam mira
 
Sve što tražiš od mene
Nerealno je
Nelojalna
Očekivanja
 
Ako izdržiš
Želim da se izliječiš
Od te osobe
Koja te savetuje
 
Ipak postoji nesklad
Pogledaj drugim očima
Ima toliko posebnih osoba na ovom svijetu
 
Ako izdržiš
Želim da se izliječiš
Od te osobe
Koja te savetuje
 
Ipak postoji nesklad
Pogledaj drugim očima
Ima toliko posebnih osoba na ovom svijetu
Ima toliko posebnih ljudi na ovom svijetu
Na svijetu
Koliko želiš
Koliko želiš
 
Sve što želiš da mi daš
Sve što želiš da mi daš
Je previše
Teško je
Nema mira
Nemam mira
 
Sve što tražiš od mene
Nerealno je
Nelojalna
Očekivanja
 
Sada idemo u noć
Padamo, padamo
U noć, u noć
U noć
Padamo, padamo
Padamo u noć
Padamo u noć
 
Sada idemo u noć
Padamo, padamo
U noć, u noć
U noć
Padamo, padamo
Padamo u noć
Padamo u noć
 
11.02.2022

So Alone

The rising tide of solitude and I
Only want to drown in this sea and
Everything chases me
Everything seems big to me
 
Oh, winds gather in the weight of my
Body, it wants to be whole but it's
Scared, scared to keep going
 
I only have a little of this moment and
I want to run forth like a being thristing
For truth
 
Oh, destiny has power at the door
That makes the brain walk alone
I don't want to think about it
It'll make me feel bad
 
He's alone, lone
She's alone, lone
They're alone, lone
So alone
 
I only have a little of this moment and
I want to run forth like a being thristing
For truth
 
Oh, destiny is powerful at the door
That makes the brain walk alone
I don't want to think about it
It'll make me feel bad
 
He's alone, lone
She's alone, lone
They're alone, lone
So alone
 
27.10.2021

The Wind of Change

I'm tired of fighting for my destiny,
Nikes on my feet, they will not find the path.
The sun has already set over the horizon,
I'm coming to you, you're the one who really is waiting.
 
[I hope that someday there will be a day, when there will finally be an endless bright streak in my life. Maybe I'm thinking too naively, but now it really seems to me that this day will come.]
 
Give me the night, give me the day,
Give me life, the wind of change.
Give me the night, give me the day,
Give a smile, take all the shade away.
 
My pocket is empty, my soul is on fire,
And the soul burns, driving away the pain.
I see it's getting bright, I'll wait for the dawn,
Where you and I belong, but you're not here.
 
Give me the night, give me the day,
Give me life, the wind of change.
Give me the night, give me the day,
Give a smile, take all the shade away.
 
13.05.2021

Mulan

I'll never again forget the worry
If you want, just delete my phone number
'Cause I'm not just one in a hundred
I'll fight for my rights, just like Mulan,
Just like Mulan, Mulan, yeah, yeah, yeah
 
I do care about my own family
I'll take them all to Germany
I'll never again think on a small scale
Like the pattern on the hoody from Bluberry, yeah
I need some time again now for just me
I just want to see the world
Never get stressed over people again
If they don't know how to appreciate me, step aside
We don't have to have anything more to do with each other
Then, have a nice trip!
What most of them don't understand
We all have our own problems
 
I'll never again forget the worry
If you want, just delete my phone number
'Cause I'm not just one in a hundred
I'll fight for my rights, just like Mulan,
Just like Mulan, Mulan, yeah, yeah, yeah
Do any of you feel my worry?
Do any of you know of my hunger?
I don't need a steak or a lobster
I'll fight for my rights, just like Mulan,
Just like Mulan, Mulan, yeah, yeah, yeah
 
If you won't stand behind me
Then don't stand in my way
I'm eighteen years old, you know
But you'd cry if I told you
What all I've been through, believe me, it was awful
Don't put any more burdens on my shoulders
I've had enough of it
'Nessa does this,' 'Nessa does that'
If I could, I'd have packed all my things
And pissed myself to some other town, yeah, yeah, yeah
But Mama, I'll never leave you alone
It's not for nothing that you've cried over me
 
I'll never again forget the worry
If you want, just delete my phone number
'Cause I'm not just one in a hundred
I'll fight for my rights, just like Mulan,
Just like Mulan, Mulan, yeah, yeah, yeah
Do any of you feel my worry?
Do any of you know of my hunger?
I don't need a steak or a lobster
I'll fight for my rights, just like Mulan,
Just like Mulan, Mulan, yeah, yeah, yeah
 
15.04.2021

la di die

[Intro: jxdn]
Okej
 
[Verse 1: Nessa Barrett]
Da li je kišovito u Kaliforniji?
Jedini san koji sam ikada spoznala
Da li će te voleti kada budeš poznat?
Tada nikada nećeš biti usamljen
Valjda ću jednog dana doći do stanja nirvane
Gledaću dole
Sa 27 ću biti mrtva
Samo još 9 godina
Imam nasilnika u glavi
Fejk ljubav, fejk prijatelji
Bila sam slomljena kad si otišao
A sad me čuješ gde god da odeš
 
[Chorus: Nessa Barrett]
La-dah-dee, oh, la-dee-dah
Biću zvezda
Devojka koju si nekad poznavao
Pevajući na radiju
La-dah-dee, oh, la-dee-die
Voleti mene je suicid
Ja sam sanjar, na vatri sam
La-dah-dee, trči za svoj život
 
[Post-Chorus: Jaden Hossler]
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Yeah, yeah, ja sam jxdn, ja sam jxdn
 
[Verse 2: Jaden Hossler]
Rekao sam da ću biti rok zvezda, yeah, yeah, yeah
Rekao sam joj da ne želim rat, yeah, yeah, yeah
Ne vidim da ću otići daleko, yeah, yeah, yeah
To se dešava kada se raspadnem
Želim te celu
Ali daleko sam i ne mogu da biram
Ima puno lekcija koje moram da naučim
Puno lekcija
Moja depresija i zablude
I sve greške koje dovode do lekcija
Moja depresija, tera me da se zapitam
Moja depresija, tera me da se zapitam
 
[Chorus: Nessa Barrett]
La-dah-dee, oh, la-dee-dah
Biću zvezda
Devojka koju si nekad poznavao
Pevajući na radiju
La-dah-dee, oh, la-dee-die
Voleti mene je suicid
Ja sam sanjar, na vatri sam
La-dah-dee, trči za svoj život
 
[Bridge: Nessa Barrett]
Da li je kišovito u Kaliforniji
Gde anđeli plaču za mnom?
Želim drogu koja ima ukus slatkiša
I krvave dijamante u zubima
(Ah!)
 
[Chorus: Nessa Barrett & Jaden Hossler]
La-dah-dee, oh, la-dee-dah
Biću zvezda
Devojka koju si nekad poznavao
Pevajući na radiju
La-dah-dee, oh, la-dee-die
Voleti mene je suicid
Ja sam sanjar, na vatri sam
La-dah-dee, trči za svoj život
 
[Outro: Nessa Barrett & Jaden Hossler]
Yeah, bIću zvezda
 
06.04.2021

Sleep

God sleeps
And his children start a fire
Which they cannot extinguish
And he will never be able to awaken
 
Every tragedy divides
Before our very eyes
Those things which ought to be loved
 
And through this endless night
In despair
He can see the dawn
Which will awake him the next morning
 
28.02.2021

Sunset

Beams of sunlight radiating
On the roof, in the afternoon
Wandering, wandering between dreams
Keep encircling
Tucked in my soul
My life is like a cloud
When wary of wind, upset with rain
Floating as if flying over thousands of desolate mountain tops
 
Does anyone hear the sound of singing at sunset
Far away
There was a ringing
'Dong dinh dong dinh dong' closed my eyelids
So that my ruminations won't tire me out
My life is not yet drunk
So I'm still naive and carefree
Colors have not been painted with nostalgia (huh ... huh)
 
CHORUS:
The sound of sunset
Replaces the sound of my love of life
Replaces a new shirt
This soul is full of revelation
Overflowing
Still in love
Still dreaming of many things
Still a silhouette who waved to the end of the sky
Beaming.
 
18.02.2021

Stop calling

Please stop calling
When I hear you, I have to drive back to you
You're like a drug, gee, I just can't think clearly anymore
Going 180 kilometers per hour with my eyeliner smudged
Please stop calling
 
I'm slamming the door
And you're not stopping me
I start the car, yeah, I just wanna get out of here
Don't know where the tires will bring me during the night
I wanna forget you, but I don't know if I'll be able to
 
Then your name pops up on my screen again
And I realize it's way too much for me
 
Please stop calling
When I hear you, I have to drive back to you
You're like a drug, gee, I just can't think clearly anymore
Going 180 kilometers per hour with my eyeliner smudged
Please stop calling
 
Turn up the beat
Don't wanna listen to anything else
Think of you said that nothing's ever gonna tear us apart
Tears on the leather
I won't stop today
We started again way too many times
 
Please stop calling
When I hear you, I have to drive back to you
You're like a drug, gee, I just can't think clearly anymore
Going 180 kilometers per hour with my eyeliner smudged
Please stop calling
 
15.02.2021

Rise like the sun in me

I thought so much of you today, my love
I thought so much of telling you
that I still love you, I still wait for you here
If love can cross the barriers, without borders
I'll turn the whole world over just to have you with me
 
I'll scream at the sky that I love you
that I don't know how to live without you by my side
Oh, a sweet sin, oh
Passion is like a cold night without you
And just one of your kisses would make
the love rise like the sun in me
 
I know that I didn't take our love seriously
I messed it up
I was insecure, lost in that feeling
I don't have a specific explanation, no excuses
What speaks better than me
is my heart
 
I'll scream at the sky that I love you
that I don't know how to live without you by my side
Oh, a sweet sin, oh
Passion is like a cold night without you
And just one of your kisses would make
the love rise like the sun in me
 
I know that we will live
a great love again, oh
 
I'll scream at the sky that I love you
that I don't know how to live without you by my side
Oh, a sweet sin, oh
Passion is like a cold night without you
And just one of your kisses would make
the love rise like the sun in me
 
24.12.2020

Tandem (Duo)

Versions: #1
In the word je t'aime
Too much M
And never never a single N
In love
always
It's win or loose it's
often the hatred
They stare at me
They consider me
Like a girl that I'm not
I flee
Too fragile
Thousand and one nights
Are keeping me away from me
 
In the word je t'aime
Tandem
Same number M
Sometimes it shines like a tiara
Always the same theme
Tandem
It's ditto
Soon the crash
I don't know when
 
You're strong in theme
Math-elementairy
But in math-superior
You become fade
In love
Always
It's win or loose
You reap what you sowe
You stare at me
You consider me
Like a girl I'm not
You flee me
So fragile
Thousand and be nights
Keep me away from you
 
In the word je t'aime
Tandem
Same number M
Sometimes it shines like a tiara
Always the same theme
Tandem
It's ditto
Soon the crash
I don't know when.
 
17.10.2020

Away From Here

Away from here, if only I could fly far
Away from here, I want to get to that place out there
Where the dream of my childhood resides
If only I could get there, it would be so nice
By rocket to the moon
 
I’ll fly up into space to find her
Then Ba Ba will see true love lasts all eternity
If only I could prove it no path would be too far away for me
He’ll see
 
Paper lanterns only fly through the light, why shouldn’t I?
Away through time and, if speed is on my side, I know
Every valley will bring my dream a little further into reality
It’s time
 
I know for sure it’s now or never
I’m starting the countdown and releasing energy
I think it’s gonna work now, so just wait and see
My dearest Banji
 
Away from here, , soon I’ll see you
Away from here, Ba Ba, then you too will see
I’ll rise up to the stars
I know this journey is worth it
Soon I’ll already be on the moon
 
24.11.2018

Just Another Love Song

I like you so much
That I'd rather hide it
I leave it, implicit
Like an idea that exists in our heads
And that has no obligation to happen
 
I think that being abstract
Is something so beautiful, baby
Beauty itself is so fleeting
It's an idea that exists in our heads
And that has no pretension to happen
 
It may even look like a weakness
So, let it be a weakness
The joy it gives me
Happens without me saying
If tomorrow, it's so different
It's only up for me to forget
What I win and I what I lose
Nobody...
 
I think that being abstract
Is something so beautiful, baby
Beauty itself is so fleeting
It's an idea that exists in our heads
And that has no pretension to happen
 
It may even look like a weakness
So, let it be a weakness
The joy it gives me
Happens without me saying
If tomorrow, it's so different
It's only up for me to forget
I will survive
What I win and I what I lose
Nobody needs to know
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
30.09.2018

Dawn

I don't want anymore, the poem is over
We lost a dream, so much love happened
They are spent words said in a moment
Of love, passion and suffering
 
Steal the destiny, find hope
Facing the world that turned into a child
Give the soul, satiate my body
In the middle of the bed, so much and so little
 
I am more woman
Revealed on you, my love
You are my light, my sun, and it dawns
Comes the dawn
 
But I smiled again, in the same avenue
Where I was, one day, the other side of life
On the wings of a dream he called for me
Then, the silent love screamed
 
I am more woman
Revealed on you, my love
You are my light, my sun, and it dawns
Comes the dawn
 
I am more woman
Revealed on you, my love
You are my light, my sun, and it dawns
Comes the dawn
 
It comes...
Comes the dawn...
It comes...
 
10.08.2018

Never

[Intro]
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
 
[Verse 1]
My heart has been broken so many times
And yet it is still in one piece (oh-oh, oh-oh)
How many times have I promised myself *1
And made a speaking mistake in doing so? (oh-oh, oh-oh)*2
Thought that it would last until the end of world
And eventually love had died
Now you are standing right in front of me and I bet on the red
Taking high risk
 
[Chorus]
Never say always, never say never
Things always turn out differently somehow
Never say always, that's not how it works
Unless it's about you and me
 
[Post Chorus]
Never say always, never say never
There is only a guarantee for the of two us
 
[Bridge 1]
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
 
[Verse 2]
The two of us, we are worlds apart
But it all will be fine (oh-oh, oh-oh)
Fortunately, love can never lie
That it really existed (oh-oh, oh-oh)
Let the people talk because of us
No heart can beat if it does not love
Love you by day, so today it doesn't matter
If it goes on forever
 
[Chorus]
Never say always, never say never
Things always turn out differently somehow
Never say always, that's not how it works
Unless it's about you and me
 
[Post Chorus]
Never say always, never say never
There is only a guarantee for the of two us
 
[Bridge 2]
Never say always, never say never
Never say always—
 
[Chorus]
Never say always, never say never
Things always turn out differently somehow
Never say always, that's not how it works
Unless it's about you and me
 
[Post Chorus]
Never say always, never say never
There is only a guarantee for the of two us
 
07.07.2018

The 2 of us, for always 1

I'm not myself when you are with me
All is turned upside down, don't know how to move on
Just your eyes and my knees are weak
I'm totally lost, something like that never happens to me(ya, yah, uhuh, check)
 
Your eyes amend for everything with me
Will let you believe cotton candy was part of me
Credit card burning but for ya I would try it
No breaks, let's go shopping and later to your place
 
But you're so far away, oh, yaya
Searching for ya with my hightech nav
You need a guy who'll forever be da one for ya
I'll be standing in front of your door if I remember your street
 
This feeling, you're turning everything upside down
And I'm standing between so many questions
Way too many, too many words in my head
Hey, I got to tell you now
Come on, tell me, tell me
 
Only the two of us, only the two of us, ohoh
For always one, always one, ohoh
I want to lose myself with you
Only the two of us, only the two of us, ohoh
For always one, always one, ohoh
I want to lose myself with you
 
I've got this gut feeling about you
That it is right when you are with me
You are smiling all my sorrows away
You are every holiday, my secret hideaway
 
I'm only gonna listen to what my gut feeling says
We're gonna share popcorn on our bumper car ride
Don't look at me like that or I'm gonna make a crash
Something's in our way I'm gonna honk and honk (ya)
 
I'm gonna jump straight from the block into your bed
I'm gonna smile your sorrows away (yaya)
I see your look is so soft
Then I'm just gonna forget about myself
 
Way too many, too many words in my head
Hey, I got to tell you now
Come on, tell me, tell me
 
Only the two of us, only the two of us, ohoh
For always one, always one, ohoh
I want to lose myself with you
Only the two of us, only the two of us, ohoh
For always one, always one, ohoh
I want to lose myself with you
 
And if the weather changes
I'll have an umbrella for ya
Just let the raindrops fall
Look at them and just let it happen, happen
 
But you're so far away, oh, yaya
Searching for ya with my hightech nav
You need a guy who'll forever be da one for ya
I'll be standing in front of your door if I remember your street
 
Way too many, too many words in my head
Hey, I got to tell you now
Come on, tell me, tell me
 
Only the two of us, only the two of us, ohoh
For always one, always one, ohoh
I want to lose myself with you
Only the two of us, only the two of us, ohoh
For always one, always one, ohoh
I want to lose myself with you
 
Only the two of us, only the two of us
For always one, for always one
Only the two of us, only the two of us
For always one, for always one
 
23.05.2018

Varvara Pavlovna

She's pretty, but for whom?
Who smiles at her?
Who writes to her about boredom?
Pretty, under her umbrella
on Nevsky prospekt.
Who will revive her?
The river Neva
flows away,
 
carrying her hope,
her little silk handkerchief.
 
Fear makes Varvara Pavlovna cry.
She just discovered pain,
at night when she prays for him not to die.
She pictures the men, the soldiers, the emperor.
 
There, one June evening
There, behind the Venetian blinds
I saw Varvara's groom
walk away.
 
Fear makes Varvara Pavlovna cry.
This bottomless depth
is her heart.
Varvara Pavlovna will not listen to her sisters anymore.
She loves silence and modesty.
 
Fear makes Varvara Pavlovna cry.
She just discovered pain,
at night when she prays for him not to die.
She pictures the men, the soldiers, the emperor.
 
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.
12.05.2018

Cat Woman

Call me, touch me, sniff me out... Wanna play!
Take me by force, tie me, make me meow!
I no longer take it, I'm ready to give...
A kiss on your mouth
Throw me up, and I fall down on all fours
I'm your cat woman
 
And I make meow, meow, meow!
Call girl to dance!
And I make meow, meow, meow!
She likes drinking some hot milk!
 
Put your hands, put your hands, put your hands on me and go crazy
Put your hands, put your hands, put your hands on me
Show me your animal instinct
Take it easy, take it easy, take it easy - it comes softly
Come on honey, come on honey, ome on honey!
There's no else like this girl
 
I bite, scratch, wag my tail
I make sweet love, so, don't take too long and give me
Give me, give me your love
I no longer take it, I'm ready to give...
A kiss on your mouth
Throw me up, and I fall down on all fours
I'm your cat woman
 
And I make meow, meow, meow!
Call girl to dance!
And I make meow, meow, meow!
She likes drinking some hot milk!
 
Put your hands, put your hands, put your hands on me and go crazy
Put your hands, put your hands, put your hands on me
Show me your animal instinct
Take it easy, take it easy, take it easy - it comes softly
Come on honey, come on honey, ome on honey!
There's no else like this girl
 
Did you remember that girl you always wanted?
The same one you aked, but she dinied
Now she's on your bed
To do everything you most want
You raise me up, make me strong, drive me crazy
What I want it's out of ordinary
What I want, want right now
Is you know my animal side
 
And I make meow, meow, meow!
Call girl to dance!
And I make meow, meow, meow!
She likes drinking some hot milk!
 
And I make meow, meow, meow!
Call girl to dance!
And I make meow, meow, meow!
She likes drinking some hot milk!
 
Throw me up, and I fall down on all fours!
I'm your cat woman
 
There's no else like this girl
 
05.05.2018

I met you once in a dream

I know of you
I met you once in a dream
I know of you
The sun is in your eye as it was before
 
The morning comes when
There are dreams of sleeping
But when I know of you
You come to me
 
And I can love you again
Like before
But when I know of you, you come to me
And I can
love you again like before
 
I know of you
I met you once in a dream
I know of you
The sun is in your eye as it was before
 
The morning comes when
There are dreams of sleeping
But when I know of you
You come to me
 
And I can love you again
Like before
 
~ TheBomb.com? More like TheBomb.net.mln! :D ~

Clarification in footnotes:
'Lit' = 'literally'
'Or' = there is an alternate way to translate the line/phrase
27.02.2018

I'm Leaving

I'm leaving
I'm in a hurry
Don't ask me to stay
I'm leaving
I'm in a hurry
Don't ask me to stay
 
I don't want
To see the moon from the window
The night is beautiful
It's astonishing
I'm going towards the goal
I'm going after her
 
Oh...
Don't ask me to stay
Oh...
Don't ask me to stay
 
I'm leaving
I'm in a hurry
Don't ask me to stay
I'm leaving
I'm in a hurry
Don't ask me to stay
 
I don't want
To see the moon from the window
The night is beautiful
It's astonishing
I'm going towards the goal
I'm going after her
 
Oh...
Don't ask me to stay
Oh...
Don't ask me to stay
Oh...
Don't ask me to stay
Oh...
And don't ask me
 
I don't want
To see the moon from the window
The night is beautiful
It's astonishing
I'm going towards the goal
I'm going after her
 
Oh...
Don't ask me to stay
Oh...
Don't ask me to stay
Oh...
And don't ask me
 
I'm leaving
I'm in a hurry
Don't ask me to stay
I'm leaving
I'm in a hurry
Don't ask me to stay
 
Ah...
And don't ask me to stay
Ah...
Don't ask me to stay
Ah...
And don't ask me to stay
Ah...
Don't ask me to stay
Ah...
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.