Превод текста

Резултати претраге страна 2

Број резултата: 44

29.09.2018

Disheveled hair


If I move a hand in my disheveled hair
My red underskirt dances in the wind
Hatred and yearning at the Shioya cape
Without pulling the thread of my thoughs
I squeeze the tears tangled in my chest
 
Wishes the happiness of this rejected man
The sad nature of a woman
While my love is bitter and heavy
Through the current of the open sea goes a trawl
I want to place in a boat this one way sympathy
 
In spring, my obi was folded twice
However in autumn, was folded more than three times
Dark and infinit is the Shioya cape
Illuminate my hidden heart
Don't leave me alone
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
28.08.2018

Sad whistle


When the red lights of the hotel on the hill
And the heart lights vanish
Like in the drizzle in the harbor
The melody like a sad whistle
On the corner of love
Flows through the narrow path of an alley
 
Sometime again doing pinky promises of meeting
The laughter gets lost in the flow but
The love of the white pinky finger
Sings the unforgettable loneliness
In a song
And prays for the innocence of the heart
 
More than the sake in the night glasses
The red fuel went bright
Kissing the reason of the flower of love
I gave you a rose
In the echo of a gong
Sadness shakes and falls with the dreams
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
05.08.2018

Brilliant love


A rain full of teears falls over our bodies
It only blames a little of our bad luck
People are sad things, right?
 
Nevertheless, our past days rest gently on our eyelashes
Living is wonderful, isn't it?
 
A wind severely ruins our bodies
Imagination doubtlessly can't help that dreams come undone
People are frail things, right?
 
Nevertheless the future days smile with looks of expectation
Living is pleasant, isn't it?
 
A brilliant love falls over our bodies
The concealed hearts drown in tears of joy
People are cute things, right?
 
Our past days rest gently on our eyelashes
Living is wonderful, isn't it?
 
The future days smile with looks of expectation
Living is pleasant, isn't it?
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
05.08.2018

Tokio Kid

Happy as a song I'm the Tokyo kid
I go well-dressed and cheerful
In my right pocket I have a dream
In my left pocket, chewing gum
If I want to look at the sky I see the building roofs
If I want to hide, the manholes
 
Happy as a song I'm the Tokyo kid
I go carefree laughing and crying
I have no money but I have
French perfume and chocolate
If I want to look at the sky I see the building roofs
If I want to hide, the manholes
 
Happy as a song I'm the Tokyo kid
I'm proud of my voice and my skill
Every time I dance a swing jazz song
Dancing I'm a jitterbugger
If I want to look at the sky I see the building roofs
If I want to hide, the manholes
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
04.08.2018

Life on a straight road


Once I decide I will never change again
This is my way of living
Without crying nor hesitating, getting rid of the pain
People achieve their dreams
 
Buried in the depth of the snow and bearing it
Wheat waits for spring to sprout
I will expose myself to life tests
Becoming someone who penetrates stupidity
 
Embracing in my chest the flames of determination
I decided to walk this way at full speed
Like a bid for tomorrow, I live life on a straight road
Flowers will bloom in the wind of hardship
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
02.08.2018

Take my shirt

Take my shirt
it's in the color you love
and once you put it on
something from myself it will hug you (like I would)
Take my shirt
 
You took my heart
You took my mind
(now) take and wear my shirt too
 
Take my shirt
wear it when you miss me
it'll be a comfort caress
from my body
Take my shirt
 
You took my heart
You took my mind
(now) take and wear my shirt too
 
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.

Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
22.07.2018

I hate you Sl*t


My self destruction,
my eternal return
At night I say my shame
The day is here again,
Dagger and knife
And what I grab you sell
Soul that lives zoula*
I can't do it...
 
***
Give me your kiss
Your best spear
The vinegar, the bile from you
and thank you
 
My face, you are Judas I scream
You would stay by my side if there was gold...
gold, gold
 
I hate you Sl*t
you should know that
You only deserve
to suffer
I hate you Sl*t
 
That's all that I missed
To say murderer
And I will regret it
For my life
Bottle and Petrol
I'd prefer for you not to stay**
I have become embarassed
and it's your fault
 
Give me your kiss
your best spear
the vinegar, the bile from you
and thank you
 
My face, you are Judas I scream
You would stay by my side if there was gold...
gold, gold
 
I hate you Sl*t
you should know that
You only deserve
to suffer
I hate you Sl*t
 
22.03.2018

Dancing Samurai

Versions: #2
Samurai! (Go kill yourself, cur!!)
 
Dancing in the night, on this floor
Sorry, but I'll have to cut down anyone who can't keep the rhythm
Dancing in the night, in these times
I'm gonna start a fight [1] - Viva Samurai! (Hyaa!)
 
There are those who rule from the top
And those who squirm at the bottom
I'm neither of those
I just keep on dancing
If you're born as a man in our little Japan
Don't stop until you rule the land
Let nothing hold you back
 
Dancing in the night, no matter what the beat
If I can't keep the rhythm I'll cut myself open
Dancing in all the night, in these times
I'm gonna kick up a storm
Dancing Samurai! (Hyaa!)
 
The pretty girls I pass by in the town
Are still too quick for an amateur like me
Though I call out to them
All they do is ignore me
Oh, I'll climb to the top, the greatest warrior
And those who would stand in my way,
I'll slice them in two before they know what hit 'em
 
Dancing at the place, no matter where
If I can come up with a rhythm I'll have a happy life
Dancing with your pace, no matter when
If I don't give it my all, I'm a Useless Samurai! (Hyaa!)
 
Dancing in your life - Even at the end,
As long as there's music I'm happy
Dancing all your life - And in that time,
Everyone will notice me
Dancing Samurai! (Hyaa!)
 
Dancing in the night, on this floor
Sorry, but I'll have to cut down anyone who can't keep the rhythm
Dancing in the night, in these times
I'm gonna start a fight - Ordinary Samurai!
 
One of these days I'll be a real Samurai
Samurai! (Go kill yourself, cur!!)
 
19.09.2017

Moja druga polovina

Da. Ti si razlog zbog kojeg ja
Zelim da zivim kao malo dete
Da, promenio sam logiku
I kad god zelis ja bicu tu
 
Da te volim, da ti sluzim,
I da te pazim
Nemoj biti povredjena
Jer ne mogu izdrzati
Jedan minut da te nemam
Jer si ti
Moja druga polovina
Da te volim, da ti sluzim,
I da te pazim,
Nemoj biti povredjena.
Moje ruke ne pustaj,
Obuci ljubav
Zajedno da setamo u san
 
Jer ti imas nesto
Sto ne mogu da pronadjem u drugoj
Imas kozu i lice
Kao mala beba
Kada te dodirnem ispunjen sam ljubavlju
TI si sve u ovom svetu
 
Jer ti imas nesto
Sto ne mogu da pronadjem u drugoj
Imas kozu i lice
Kao mala beba
Kada te dodirnem ispunjen sam ljubavlju
Jer ti si moja druga polovina
 
Da, kada smo zajedno
Moje srce pokazuje pokornost
Da,zakleo sam ti se
Kad god me budes zelela ja bicu tu
 
Da te volim, da ti sluzim,
I da te pazim
Nemoj biti povredjena
Jer ne mogu izdrzati
Jedan minut da te nemam
Jer si ti
Moja druga polovina
Da te volim, da ti sluzim,
I da te pazim,
Nemoj biti povredjena.
Moje ruke ne pustaj,
Obuci ljubav
Zajedno da setamo u san
 
Jer ti imas nesto
Sto ne mogu da pronadjem u drugoj
Imas kozu i lice
Kao mala beba
Kada te dodirnem ispunjen sam ljubavlju
TI si sve u ovom svetu
 
Jer ti imas nesto
Sto ne mogu da pronadjem u drugoj
Imas kozu i lice
Kao mala beba
Kada te dodirnem ispunjen sam ljubavlju
Jer ti si moja druga polovina
 
Kada si blizu mene
Ti si nesto drugacije
Jos jedna noc koja me podseca na slavlje
Dok te cekam, dok te cekam
Da zajedno odemo sada
 
Da te volim, da ti sluzim...
 
Jer ti imas nesto
Sto ne mogu da pronadjem u drugoj
Imas kozu i lice
Kao mala beba
Znas, kao Merlin Monro.
 
Jer imas nesto sto u drugoj...
 
05.09.2017

Not Knowing Even The Half Of

I want it all
Here and now.
I want everything more every day.
 
I want you now
Fatally.
And I'll want you, my angel, for life.
 
I want it all.
Here and now.
Your love, your aroma, your kiss.
 
Your two eyes,
The daydreams,
That pierce my body every day.
 
Not knowing even the half of
how to love and hate.
To want a little and then to soon not want.
 
Logic doesn't make sense to me
To be or not to be.
I want to live while love will kill me.
 
I want it all
Here and now.
I want everything more every day.
 
I want you now
Fatally.
And I'll want you, my angel, for life.
 
I want it all.
Here and now.
Inside my mind it is crazy, feverish.
 
Only that something.
It isn't love.
It is a fraud, half a dream.
 
26.08.2017

Pink Lady

Yeah~ H Bro! in you Area
Let me show you Hot Pink vibe
I'm Pink Lady~
Let`s Dance Pink Lady
 
It's difficult not to notice my Body Line
I'm pink lady sexy, I
follow the sweet rhythm, an infectious vibe
in this exploding beat a perfect design
 
Bass Down Low Kick drum snare
everyone becomes a surfer
surf on the wave I made
sexy Body wave
up and down Let`s get it Twerkin'
 
Move Move your body
close your eyes Kick Snare bass clap
(Kick Snare bass clap)
let's shake, raise your hand
Put your Hands up
Everybody on the Dance Floor
(Everybody on the Dance Floor)
 
Awoo ~
 
I`m Pink Lady~ I`m Pink Lady!
I`m Pink Lady~ I`m Pink Lady!
I am sweet
Pinky Pinky Pinky Pinky
Pinky Pinky Pinky Pinky
I`m Pink Lady~ I`m Pink Lady!
I am sweet
 
Beach Volleyball Player
bouncing hot
my back is of course Sexy
my heat is tanned like my skin
feel it, it's sweet Like chocolate ice cream
 
Dance with me
I want the wild beast that's under the spell
Beauty and Beast
the more violent the shake
the bubbles will trickle down
Go hard beauty shake
Popping bottle champagne
 
Move Move your body
Close your eyes Kick Snare bass clap
(Kick Snare bass clap)
let's shake, raise your hand and put your Hands up
Everybody on the Dance Floor
(Everybody on the Dance Floor)
 
Awoo ~
 
I`m Pink Lady~ I`m Pink Lady!
I`m Pink Lady~ I`m Pink Lady!
I am sweet
Pinky Pinky Pinky Pinky
Pinky Pinky Pinky Pinky
I`m Pink Lady~ I`m Pink Lady!
I am sweet
 
One two three Drop Beat
 
Hot Pink vibe (Hot Pink Vibe)
Girls on the Dance Floor
Hot Pink vibe (Hot Pink Vibe)
WHO is Ready to dance
 
As if this night is the last one
will you dance hotly as if you're crazy (will you dance?)
(your beauty on my skin)
let's shake everything until the sun rises babe ~
Let's beauty shake Everybody yeah
 
I`m Pink Lady~ I`m Pink Lady!
I`m Pink Lady~ I`m Pink Lady!
I am sweet
Pinky Pinky Pinky Pinky
Pinky Pinky Pinky Pinky
I`m Pink Lady~ I`m Pink Lady!
I am sweet
 
Pinky Pinky Pinky Pinky
Pinky Pinky Pinky Pinky
I am sweet
Pinky Pinky Pinky Pinky
Pinky Pinky Pinky Pinky
I`m Pink Lady!
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
18.08.2017

Shimisoldiers

Shimi Shimi Shimi
ShimiSoldiers
ShimiSoldiers
Shimi Shimi Shimi
ShimiSoldiers
 
You, my faithful of the first hour
You my fanatics, my fans
You, my fanatics, my eternal loves
 
We crossed the winds and the tides
We fought when we needed to win
In hand-to-hand tied hands like an army
We rowed, rowed, gathered, rallied
 
To go high, higher
You carried me at arm's length
I owe you a bit of me
Top, higher
If the 'Shy' is for me
The 'M' is for you, then
 
I you 'M'
I you 'M'
I you 'M'
I you 'M'
I you 'M'
I you 'M'
I you 'M'
I you 'M'
 
Let
 
I you 'M'
I you 'M'
I you 'M'
I you 'M'
I you 'M'
I you 'M'
I you 'M'
Aaaahhhh!!!!
 
Shimi Shimi Shimi
ShimiSoldiers
Shimi Shimi Shimi
ShimiSoldiers
Shimi Shimi Shimi
ShimiSoldiers
Shimi Shimi Shimi
ShimiSoldiers
 
To go high, higher
You carried me at arm's length
I owe you a bit of me
Top, higher
 
Shimi Shimi Shimi
ShimiSoldiers
Shimi Shimi Shimi
ShimiSoldiers
 
Of all countries, all colors
We are diversity, in short the immensity
So, what can stop us now?
Nothing !
 
We crossed the winds and the tides
We fought when we needed to win
In hand-to-hand tied hands like an army
We rowed, rowed, gathered, rallied
 
To go high, higher
You carried me at arm's length
I owe you a bit of me
Hauy, higher
If the 'Shy' is for me
The 'M' is for you, then
 
I you 'M'
I you 'M'
I you 'M'
I you 'M'
I you 'M'
I you 'M'
I you 'M'
I you 'M'
 
Let
 
I you 'M'
I you 'M'
I you 'M'
I you 'M'
I you 'M'
I you 'M'
I you 'M'
Aaaahhhh!!!!
 
Shimi Shimi Shimi
ShimiSoldiers
Shimi Shimi Shimi
ShimiSoldiers
Shimi Shimi Shimi
shimiSoldiers
Shimi Shimi Shimi
ShimiSoldiers
 
To go high, higher
You carried me at arm's length
I owe you a bit of me
Top, higher
 
Shimi Shimi Shimi
ShimiSoldiers