Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 12

04.12.2022

Zasad Pevaj

Ove ideje su noćne more za bele roditelje
Čija najgora mora je dete ofarbane kose koje voli minđuše
Kao da ništa što kažu ne vredi, to je tako zastrašujuće u jednoj kući u kojoj
nije dozvoljeno psovanje
Da ga vide kako se šeta okolo sa treštećim slušalicama
Samog u sopstvenom svetu, hladnog i nije ga briga
On je problematično dete
A ono što ga tišti, sve izađe na videlo, kad priča o tome
Kako ih je njegov j…i tata napustio
Jer ga toliko mrzi da se pravi da ne postoji
Ako bi ga ikad ponovo sreo, verovatno bi ga nokautirao
Njegove misli su otkačene, on je lud pa odgovara
Priča kao crnja, ispranog mozga od roka i repa
Nosi spuštene pantalone, nosi maramu i štrikanu kapu
Njegov očuh ga je udario, on mu je uzvratio, i nos mu razbio.
Njegova kuća je razoreni dom, nema kontrole, on samo daje oduška svojim emocijama.
 
[Refren:]
Hajde, pevaj sa mnom, pevaj, pevaj za godine
Pevaj to, pevaj za smeh, pevaj za suze, hajde
Pevaj sa mnom, samo danas, možda te sutra dobri Bog
uzme.
 
Zabava se menja, prepliće se sa gangsterima
u zemlji ubica, grešnikov um je svetinja
Svet ili nesvet, imaš samo jednog druga iz komšiluka
Samo ovaj pištolj, usamljen jer me niko zapravo ne zna
A opet, svi misle da mogu da me shvate, izgleda da su reči
zajebane, mogu biti moćne
Ili mogu degradirati, ili, još gore, mržnji te naučiti
Reklo bi se da se ovi klinci kače za svaku našu izjavu
Kao da nas obožavaju, plus – sve radnje prodaju naše CD-e
E sad, jebote, kako je došlo do te metamorfoze
Od prostog repovanja na ćoškovima i terasama
Do bogatstva, nema više uvlačenja
Ali onda, kritičari te razapinju, novinari pokušavaju da te unište
Obožavatelji se okrenu protiv tebe, advokati, svi bi da te naguze
Da se dočepaju svakog penija koji imaš, oni bi da poludiš
svaki put kad se naljutiš
Da bi mogli da kažu da si izvan kontrole
U slučaju bilo kakvog osporavanja, neće prezati da naprave pištolje
Zato ti tužioci žele da me osude, isključivo da bi me sklonili
sa ovih ulica što pre
Ali sva ta deca me slušaju religiozno, tako da ja potpisujem CD-e dok
policija u mene prst upire
Oni su za sudijinu ćerku ali oni imaju nešto protiv mene
Ako sam ja takva je..a napast, ovo sranje nema smisla
Sve je to politika, ako je moja muzika bukvalna, a ja sam kriminalac, kako koji k…c mogu da uzgajam jednu malu devojčicu
Ne bih mogao, ne bih bio podoban, i ti stvarno sereš Guerera, to je
bilo prvo što ti je na pamet palo.
 
[Refren:]
Hajde, pevaj sa mnom, pevaj, pevaj za godine
Pevaj to, pevaj za smeh, pevaj za suze, hajde
Pevaj sa mnom, samo danas, možda te sutra dobri Bog
uzme.
 
Kažu da muzika utiče na raspoloženje i priča ti
Pa, može li ti pištolj napuniti i zapeti ga
E, ako može, onda sledeći put kad napadneš nekog lika
Samo reci sudiji da je to moja krivica i tužiće mene
Vidiš, to što ova deca rade jeste da slušaju o nama kako nosimo pištolje
I oni bi da ih imaju, jer misle da je to sranje kul
Ne znajući da ih mi u stvari samo koristimo za zaštitu, mi zabavljači
Naravno da to sranje utiče na našu prodaju, vi neznalice
Ali muzika je odraz tebe, mi to samo objašnjavamo, a onda nam
stižu čekovi
To je zaje*ano, zar ne
Kako od ničega dospemo tako daleko da možemo da imamo bilo koju j…u
stvar koju poželimo
Zato pevamo za tu decu koja nemaju ništa
Sem sna, i je…og rep časopisa
Koji kače pin-up slike na svoje zidove po čitav dan
Idealizuju svoje omiljene repere i znaju sve njihove pesme
Ili za sve one koji su ikada proživeli neko sranje
Dok ne prosede čitavu noć plačući želeći da umru
Dok ne puste neku rep ploču i sednu, i upijaju
Mi smo za vas ništa, ali smo prava stvar u njihovim očima
Zato mi uživamo u trenutku, pokušamo da ga zaustavimo i zarobimo, stisnemo ga
i držimo ga
Jer nama su ti minuti dragoceni
I možda će i oni to priznati kad nas više ne bude
Samo pustite naše duše da žive, preko naših tekstova koje čujete u našim
pesmama i mi ćemo moći…
 
[Refren:]
Hajde, pevaj sa mnom, pevaj, pevaj za godine
Pevaj to, pevaj za smeh, pevaj za suze, hajde
Pevaj sa mnom, samo danas, možda te sutra dobri Bog
uzme.
 
21.01.2021

Predosećaj(Intro)

Da
Izgleda da je ovako kako je, ha?
Mislim da je očigledno
Da se nikada nećemo gledati oči u oči
Smešno je
Koliko god te mrzim
Trebaš mi
Ovo je muzika koja će te ubiti
 
Imam predosećaj
Osećam da je kraj blizu
Užitak je postao bol
Čujem simfoniju kako svira
Desetine hiljada violina
Duše odplovljavaju kao pera na vetru
 
Rekli su da sam na poslednjem albumu bio žestok
Ne, zvučao sam kao opak reper
Koji devedeset posto
Ovih hipokrata pokušava da se reši
Ali zašto bih stavio čip u svoje rame?
Jedno vreme sam bio smatran za najbolesnijeg
Kučko, još uvek sam važan kao tvoj rajsferšlus
Istina, samo postajem bogatiji
Ali čak i da je ikada bilo sve u novcu
Onda bih odustao pre jebeno mnogo vremena
Kučko, začepi
Trebao bih otići i reći ovo sranje Tech N9neu ili Jiggi
Niko nije rekao ni sranje o 2 Chainzu od kada je ovde, sranje
Ne čudim se što si ljut, sada sam i ja
Gledam u nagrade, brojim ih
Ja sam L.L. Cool. veći i gluvlji, tako je
Prodam kao četiri miliona kada izbacim loš album(Šta?)
Revival je propao, vratio se i uplašio ih na smrt
Ali Rolling Stone zvezda, dobijem dva ipo
Pet, i smejaću se naglas
Jer to je što su davali nekada u moje vreme
Što je zapravo učinilo da se ne osećam tako loše sad, jer
Ako se desi Džejmsu
Može se desiti Shadiju
Ućinili su isto sranje Bradiju
Više ljudi me mrzi nego voli
Ova igra će učiniti da poludiš
Jer ćeš postati Š V O R C
Bio sam K, O Z A
Jednom kada se vrtela moja muzika
Na svakoj radio stanici
Rekli su da sam lirski neverovatan
Ali nemam ništa da kažem
Ali onda kada sam izbacio Revival i kada sam imao nešto da kažem
Rekli su da su mrzeli, prezirali me
Izgubio sam bes, pitom
Dobio sam ga nazad, kažu da sam previše ljut
Moram da mi nabavim Dre beats
Ne, treba da se smotam sa Tay Keithom
Fanovi me vuku na jednu stranu
Hejteri na drugu
Imam više kuka u sebi nego Swae Lee
Idem uzeti tegove i dizati dok mi se se tetovaža Hailie-na lica ne rastegne
Kažu da sam samo slab, zvučim kao beba
Kažem svoje mišljenje ali ne mogu da ga podnesu
Ali ja ga podnosim, pa kažem opet
I oni postaniu uznemireni
Ovo sranje je skoro komično
I čekaj, nisam mislio da budem neučtiv
Nisam ponizio Tech-a, ono nije bila uvreda prema 2 Chainzu ili Jay-Zu
Oni se verovatno osećaju isto jer u poslednje vreme
Umesto da budemo poštovani zbog dugovečnosti
I toga što možemo biti tako dugo na ovom levelu, nama
je rečeno da nikad nećemo biti što smo bili
Kučko, da sam upola dobar kao što sam bio
Još uvek sam duplo bolji nego što ćeš ti ikad biti
Jedini način kako si ispred mene je abecedno
Jer ako me uvrediš dolazim po tebe kao slovo V
Ubijam sve, pusti ovaj ritam, ovo je tvoj hvalospev
Ovo je tvoja sahrana, pripremi se da umreš
Ovo je muzika koja će te ubiti
 
16.09.2018

Smrtonosni hitac

[Intro]
Zvučiš kao kuja, kuja
Začepi jebenu gubicu!
Kad tvoji fanovi postanu tvoji hejteri
Jesi li završio?
Jebote, tvoja brada je čudna
U redu
Dereš se na mikrofon, tvoja čudna brada
Radimo ovo jednom
Dereš se na mikrofon, tvoja brada je čudna
Zašto se dereš na mikrofon? (llla)
 
[Strofa]
Rijana mi je upravo poslala poruku
Sinoć sam ostavio modrice na njenom vratu
Ček, ti si me upravo si me kritikovao*? Baš sam zbunjen
Vrijeđaš me u jednom stihu, daješ komplimente u sljedećem
Dođavola, baš mi je žao što želiš da imam srčani napad
Gledao sam 8 Mile na svojoj traci za trčanje
Shvatio da sam zaboravio da ti uzvratim poziv
Evo ga onaj autogram za tvoju ćerku, napisao sam ga na Starter kačketu
Stan, Stan, sine, slušaj, čovječe, Tata nije ljut
Ali kako ćeš nazvati sebe po prokletom pištolju
I nositi mušku punđu?
Džin se probudio, oči otvorene, nesumnjivo
Obezbjeđuje dim, naložio vatru
Kažeš da me imaš na meti, ali si me okrznuo
Jedan moj poziv Interskopu i ti si nestao
Gomila je na tvoj odgovor vikala 'Wooo!'
Zato prije nego što umreš da vidimo ko može koga nadmašiti u pretjerivanju pri reagovanju
S tvojim otrcanim stihovima (Slim, ti si star) - aa, Keli, oh
Ali imam 45 godina, a i dalje sam prodavaniji od tebe
Do svoje 29. imao sam tri albuma koji su rasturili
Sad pričajmo o nečemu što ja baš i ne radim
Odlazim u usta nečije ćerke, kradem hranu
Ali ti si jebeni krtičnjak
Sad ću napraviti planinu od tebe, woo!
Ho, iskuliraj, ponašaš se kao da si stavio hromatsku cijev oružja u moju koštanu srž
Mitraljezac? Kujo, ti nisi ni luk i strijela
Kažeš da ćeš krenuti na mene kao na račun za telefon, raspršujući olovo
Praveći se mrtav, to je jedino vrijeme kad si miran (drži se)
Jedeš li žitarice ili ovsenu kašu?
Šta je u jebenoj zdjeli, mlijeko? Wheaties ili Cheerios?
Jer ja se serem u njih, Keli, potreban mi je materijal za čitanje
(Rječnik)
yo, Slim, tvoja posljednja četiri albuma su bila sranje
Vrati se na Recovery(oporavak), o sranje, to je bilo prije tri albuma
Šta ti znaš? Ups
Upoznaj se s činjenicama prije nego što kreneš na mene, mali glupane
Luksuz, o, jesi ti puko, kujo? Da, imao sam dovoljno novca 2002.
Da ga zapalim ispred tebe, kujo
Mlađi ja? Ne, ti si pokušaj mene, smiješno je ali je tako istinito
Radije bih bio osamdesetogodišnji ja nego dvadesetogodišnji ti
Dok ne dođem do starosti
Još mogu popuniti cijelu stranu sa bijesom desetogodišnjaka
Imam više fanova nego ti u tvom sopstvenom gradu, klinac, idi se igraj
Imam osjećaj kao da sam bejbisiterka Lil Teju
Imaš Didija, okej pa si potrošio cijeli dan
Snimajući video samo da bi sebi iskopao sopstveni grob
Uhvatio te na tvom bdenju, ja sam jarac
Nikad nisi stvorio listu kraj nekog Bilija ili Džeja
Kraj Tejlor Svift i te kurve Igi, stvarno ćeš da rasturiš (popušiš)
Keli, stavljaće tvoje ime
Pored Dža Rula, pored Benzina **- umri, drkačijo!
Kao i posljednji drkadžija koji je uzalud govorio Hejli
Mozak vanzemaljca, satanisto (da)
Moji najveći neuspjesi su tvoji najveći hitovi
Igra je moja opet i ništa se nije promijenilo osim brava
Zato prije nego ubijem ovu kuju, mwa, pošalji poljubac Džejd
Moram probuditi Praznik rada za ovo (šta koji?)
Bogat-osramoćen od strane nekog kretena koji koristi moje ime za namamljivanje klikova
U stanju blaženstva jer sam rekao njegovo prokleto ime
Sad moram povući okidač, meta
Da, kujo, otvori šampanjac za ovo!
Ovo je tvoj trenutak
Ovo je to, najviše što ćeš postići, zato uživaj
Morao sam ti dati karijeru da bih je uništio
Smrtonosna injekcija
Ideš na spavanje 3 metra ispod zemlje, daću ti 4 za trud
Ali da sam visok 120cm
Gledao bi gore u mene, i da se zna
Popušio bi kurac da budeš ja na sekund
Lizao jaja da budeš na mom kanalu
Dao svoj život da ovako očvrsneš
Ovo jebeno sranje je kao kad Rambo ostane bez metaka
Pa za šta je jebeni mitraljez ako je ostao bez municije?
Dosta mi je ovog utegnutog repera što mumla
Kako je moguće da se on i ja nadmećemo?
Morao bi da jebe Kim u mom flanelu
Daću mu svoje sandale
Jer on zna, doke god sam ja Šejdi, on će morati da živi u mojoj sjenci
Iscrpljujuće, oslobađam svoj izdanak
Kao cijev oružja, kujo, skini mi se!
Plešeš oko ovog kao sombrero, svi to vidimo
Jebeno si ljut
Jer su jaja mladog Džeralda duboko u Helzi***
Tvoj crveni džemper, tvoja crna koža
Ti se bolje oblačiš, ja bolje repujem
Je l' to prijetnja smrću ili ljubavno pismo?
Mala bijela čačkalica
Misli da je to zbog slike, samo mi se ne sviđaš, kretenu
Hvala što si me dissovao
Sad imam izgovor na mikrofonu da napišem 'Not Alike'
Ali stvarno, nije me briga ko je u pravu
Ali ti gubiš borbu koju si izabrao
Ko još to želi, Kels?
Pokušaj propada, Baden, Els
Jebeni nokti u ovim mrtvačkim sanducima meki kao Kotonel
Smrtonosni hitac, neću omašiti, i dalje sam sa doktorom
Ali šef ovog idiota gucka pilule i govori mu da ima vještinu
Ali Kels, dan kad ti izbaciš hit je dan kad Didi prizna
Da je on izbacio hitac koji je ubio Tupaka
Ah, dodijalo mi je da vas gledam izubijane
I i dalje koristite taj jebeni autotjun
Pa hajde da pričamo o tome (hajde da pričamo o tome)
Muka mi je od tvojih mrmljavih reperskih usta
Treba da izvadiš kurac iz njih
Prije nego možemo da i pričamo o tome (pričamo o tome)
Muka mi je od tvoje plave kose i minđuša
Samo jer se gledaš u ogledalo i misliš
Da si Maršal Meders (Maršal Meders)
Ne znači da to stvarno jesi, i nisi čak ni blizu
Zato ostavi moj kurac u svojim ustima i drži moju ćerku dalje od njih
 
[Outro]
Ti jebeni... o
I ja se samo igram, Didi
Ti znaš da te volim
 
13.09.2018

Cadere

[Intro: Eminem e Justin Vernon]
Sapete, tutti mi hanno detto cosa pensano di me negli ultimi mesi
C'è troppo rumore
Forse è arrivato il momento di dirgli cosa penso io di loro
Non lo sento arrivare dalle scale del corridoio fino dal parcheggio
C'è troppo rumore
Congela la mia corona lì sopra
Fuoco lento
Non scagliarti sulla mia faccia
Non scagliarti sulla mia fiducia, oh
Non scagliarti sul mio destino
Non scagliarti sulla mia fiducia, oh
Non scagliarti sul mio destino
Non scagliarti sulla mia-
 
[Strofa 1: Eminem]
Mi devo concentrare, corro contro il tempo
Non ho tempo da buttare, sono già in ritardo, ho il ritmo di un maratoneta
Sono passato dall'essere un tossicodipendente ad uno stacanovista,
parola di Dr. Dre in quella prima cassetta con la marijuana
Credo di esser diventato un caso cronico
E non sto solo facendo fumo, a meno che non sia in faccia a tua madre
So che questa volta Paul e Dre non mi diranno quello che non devo dire
Anche se io e i giorni in cui facevo festa abbiamo praticamente preso strade diverse
Giureresti su Dio che mi sia dimenticato di essere il tizio che ha fatto 'Not Afraid' [
Un'ultima volta per Charlemagne *
Se la mia risposta è in ritardo, significa solo che ci vuole tempo
Per colpire il mio fottuto radar, sono troppo distante
Questi rapper sono come gli Hunger Games
Un minuto scimiottano Jay
Il momento dopo, copiano il loro stile da Migos e poi copiano Drake
Forse non so quando voltarmi e andarmene
Ma tutto l'odio io lo chiamo il caso 'Walk on Water'
Ne ho avuto tanto quanto ne posso sopportare
Sono nauseato e stanco di aspettare, ho perso la pazienza
Posso prendermela con tutti voi figli di puttana tutti in una volta
Volevate Shady? Eccolo!
 
[Ritornello: Eminem & Justin Vernon]
Non scagliarti sulla mia faccia
Non scagliarti sulla mia fiducia, oh
Non scagliarti sul mio destino
Illuminalo!
Non scagliarti sulla mia fiducia, oh
Non scagliarti sul mio destino
Ascolta
 
[Strofa 2: Eminem]
Qualcuno avvisi Budenn prima che io scleri, farebbe meglio a tenerselo stretto
o riempirà il suo sacco da cadavere
La cosa più vicina ad una hit che abbia mai avuto è stata picchiare delle troie
E non costringermi a dover prendermela con Akademiks
Se dici di nuovo che questa roba è spazzatura, farò in modo che ti si ritorca contro come quando pensavi di avermi beccato mentre facevo un passo falso in tele
Anche quando mi fanno un pompino, non mi beccherai mai con una troia
e in mancanza di qualcosa, 'non sta più rappando come prima nella sua ultima roba'
Puttanella, faresti meglio a tornare indietro e ascoltare
Mi conosci meglio, pensando che rallenterò o mi lascerò andare
Chiamala trappola perché è un totale inganno
Spero che voi rapper ci cadiate dentro
Dre mi ha detto 'tieni la testa alta'
Kathy Griffin ha accatasto munizioni, inserisco il caricatore e premo il grilletto sulla competizione, ecco come sono arrivato al top (pew)
Gabby Giffords, Il mio attacco è aggressivo, Jack lo squartatore, ritornato nel business
Tyler non crea nulla, capisco perché ti chiami frocio da solo, coglione
Non è solo perché hai mancanza di attenzione
è perché veneri le palle dei D12, sei sacrilego
Se hai intenzione di criticarmi, faresti meglio almeno ad essere bravo quanto me o migliore
Prendi Earl, the Hooded Sweater, qualunque sia il suo nome, per farti aiutare a
mettere insieme qualche parola che conti più di due lettere
I fan hanno aspettato questo momento
Come quando in quel feat ho rubato lo show
Scusate se ci ho messo un secolo
 
[Ritornello: Eminem & Justin Vernon]
Non scagliarti sulla mia faccia
Non scagliarti sulla mia fiducia, oh
Non scagliarti sul mio destino
Illuminalo!
Non scagliarti sulla mia fiducia, oh
Non scagliarti sul mio destino
è troppo facile
 
[Strofa 3: Eminem]
Ricordate soltanto - io ero qui prima di voi
e sarò qui dopo che litigherete per voi
Detraete questo, dovrei fottere Pitchfork con un cavatappi
è solo quello che mi ha ordinato il dottore
La vendetta è la miglior medicina
Aumento la dose, libero il mostro
Poi dico ai Grammy di andare a farsi fottere, succhiano il sangue dagli artisti più importanti come delle sanguisughe
Loro li nominano, li fanno andare lì, prendono qualcuno per presentare lo show
Guarda lo spettacolo, ogni parassita ha bisogno del proprio portatore
Poi assegnano l'Album dell'Anno a qualcuno che nessuno ha nemmeno mai sentito
Tutto ciò che so è che ho sempre scritto ogni singola parola di tutto quello che ho distrutto
è tempo di separare le pecore dalle capre
E non ho fiducia nei vostri scrittori, non credo nei fantasmi
Quando il rap ne aveva più bisogno, io ero quello su cui tutti contavano
Un barlume di speranza, l'uccello in aria
Da qualche parte qualche ragazzo sta pompando questa canzone mentre
si guarda cantando allo specchio
Ecco per chi lo sto facendo, degli altri non mi interessa nemmeno
Ma pensereste che porti un dizionario Oxford in tasca ed è così che seppellisco questi artisti
Nella scala del 'quanto vi eccita' voi siete 'meno'
E quello che probabilmente vi spaventa di più è che non potete compararmi con la vostra macchina perché io ho appena iniziato
E vado fino a Lord Jamar, faresti meglio a lasciarmi fottutamente in pace
O ti mostrerò un clone di Elvis
camminare in questa casa che possiedi
Fidati del mio osso pelvico
Dovresti usare il telefono e andare a prendermi il telecomando
Metto i piedi sul tavolino e mi accomodo come a casa
Appartengo a tutto questo, pagliaccio!ùnnon venire a parlarmi della cultura
Io ho ispirato gli Hopsin, i Logic, i Cole, i Sean, i K-Dot, i 5'9', e oh
Ho fatto scoprire al mondo 50 Cent, voi vi siete rannicchiati e vi siete
lamentati ma io non cadrò... stronzi!
 
[Outro: Justin Vernon]
C'è troppo rumore
Non lo sento arrivare lungo scale del corridoio dal parcheggio
C'è troppo rumore
Congela la mia corona lì sopra
Fuoco lento
 
09.09.2018

Fall

You know, everybody's been tellin' me what they think about me for the last few months
It's too loud
Maybe it's time I tell 'em what I think about them
Can't hear it coming down the hallway stairs from the parking lot
It's too loud
Freeze my crown all up in it
Slow fire
Don't fall on my face
Don't fall on my faith, oh
Don't fall on my fate
Don't fall on my faith, oh
Don't fall on my fate
Don't fall on my–
 
[Verse 1: Eminem]
Gotta concentrate against the clock I race
Got no time to waste, I'm already late, I got a marathoner's pace
Went from addict to a workaholic, word to Dr. Dre in that first marijuana tape
Guess I got a chronic case
And I ain't just blowin' smoke, 'less it's in your mama's face
I know this time Paul and Dre, they won't tell me what not to say
And though me and my party days have all pretty much parted ways
You'd swear to God I've forgot I'm the guy that made 'Not Afraid'
One last time for Charlemagne
If my response is late, it's just how long it takes
To hit my fuckin' radar, I'm so far away
These rappers are like Hunger Games
One minute, they're mocking Jay
Next minute, they get they style from Migos, then they copy Drake
Maybe I just don't know when to turn around and walk away
But all the hate I call it 'Walk on Water' gate
I've had as much as I can tolerate
I'm sick and tired of waitin', I done lost my patience
I can take all of you motherfuckers on at once
You wanted, Shady? You got it!
 
[Chorus: Eminem & Justin Vernon]
Don't fall on my face
Yeah
Don't fall on my faith, oh
Don't fall on my fate
Light him up!
Don't fall on my faith, oh
Rrr
Don't fall on my fate
Look
 
[Verse 2: Eminem]
Somebody tell Budden before I snap, he better fasten it
Or have his body baggage zipped
The closest thing he's had to hits is smacking bitches
And don't make me have to give it back to Akademiks
Say this shit is trash again, I'll have you twisted like you had it when you thought you had me slippin' at the telly
Even when I'm gettin' brain, you'll never catch me with a thot
Lacking with it, 'he ain't spit like this in his last shit'
Hoe, you better go back and listen
You know me better, thinkin' I'll slow up, let up
Call it traps 'cause it's a total setup
Hopin' that you rappers fall in that
Dre said, 'Hold your head up'
Kathy Griffin stackin' ammunition, slap the clip and cock it back on competition, this is how I shot a head (pew)
Gabby Giffords, my attack is viscous, jack the ripper, back in business
Tyler create nothing, I see why you called yourself a faggot, bitch
It's not just 'cause you lack attention
It's 'cause you worship D12's balls, you're sac-rilegious
If you're gonna critique me, you better at least be as good or better
Get Earl, the Hooded Sweater, whatever his name is to help you put together some words, more than two letters
The fans waited for this moment
Like the feature when I stole this show
Sorry if I took forever
 
[Chorus: Eminem & Justin Vernon]
Don't fall on my face
Yeah
Don't fall on my faith, oh
I won't
Don't fall on my fate
Light him up!
Don't fall on my faith, oh
Ha
Don't fall on my fate
It's too easy
 
[Verse 3: Eminem]
Just remember–I was here before you
And I'll be here after you make your run-in for you
Detract this, I might have to fuck Pitchfork with a corkscrew
Just what the doctor ordered
Revenge is the best medicine
Increase the dose, unleash the monster
Then tell the Grammys to go and fuck themselves, they suck the blood from all the biggest artists like some leeches
So they nominate 'em, get 'em there, get a name to 'em
See the show, every parasite needs a host
Then give Album of the Year to somebody that no one's ever even heard of
All I know is I wrote every single word of everything I ever murdered
Time to separate the sheep from goats
And I got no faith in your writers, I don't believe in ghosts
When rap needed it most, I was that wing in the prayer
A beacon of hope, the B-I-R-D in the air
Somewhere, some kid is bumping this while he lip-syncs in the mirror
That's who I'm doin' it for, the rest I don't really even care
But you would think I'm carryin' a Oxford dictionary in my pocket how I'm buryin' these artists
On the scale it turns to minus
Mines is various as hardly and what's scary is you prolly can compare me to your car 'cause I'm barely gettin' started
And as far as Lord Jamar, you better leave me the hell alone
Or I'll show you an Elvis clone
Walk up in this house you own
Brush my pelvic bone
You should tell a phone and go fetch me the remote
Put my feet up and just make myself at home
I belong here, clown!
Don't tell me 'bout the culture
I inspire the Hopsins, the Logics, the Coles, the Seans, the K-Dots, the 5'9's, and oh
Brought the world 50 Cent, you did squat, pissed and moaned, but I'm not gonna fall... bitch!
 
[Chorus: Justin Vernon]
It's too loud
Can't hear it coming down the hallway stairs from the parking lot
It's too loud
Freeze my crown all up in it
 
25.07.2018

Trebaš me

[Strofa 1: P!nk]
Pijan si, kafa je zagorela
Mrzim kada te nalazim ovakvog
Uvek te nalazim ovakvog
Dođem kući i spremam tvoj nered
Šta bi radio bez toga?
Zašto se uvek vraćam?
Oh, šta sve ne bih uradila za tebe
 
[Huk: P!nk]
I počinjem da mislim da me možda trebaš
Možda me trebaš
Možda me trebaš
I počinjem da mislim da me možda trebaš
Možda me trebaš
Možda me trebaš
 
[Strofa 2: P!nk & Eminem]
Ima noći kada želim da pobegnem
Nikada nije lako sa tobom
Ne mogu da te urazumim
Ali tvoj osmeh je retko videti
Šta bih radila bez toga?
Možda je to razlog zašto se vraćam
Oh, šta sve ne bih uradila za tebe
 
[Huk: P!nk]
I počinjem da mislim da me možda trebaš
Možda me trebaš
Možda me trebaš
I počinjem da mislim da me možda trebaš
Možda me trebaš
Možda me trebaš
 
[Strofa 3: Eminem]
Počinjem da mislim da smo stvoreni jedno za drugo
Ali jedan od nas u ovoj vezi odgaja drugog
Podsećaš me na moju mamu
Izluđujemo jedno drugo kao i nas dvoje
I oboje smo odrasle osobe zato nema izgovora
Za igre koje igramo međusobno
Gde si? Kod prijatelja? Ne, nisi, kučko!
Ali poverovaću joj
Kad god mi se pojavi sumnja, zadrhtim kada je dodirnem
Jer je mnogo volim, jer sam naivčina
Naša donja usna može da zadrhti kada je ona u nevolji
U teškoj je situaciji, mislim da sam je uhvatio kako vara opet
Dati joj još jednu šansu? I još jednu nakon toga?
Plivam u toj Egipatskoj vodi, jer sam u poricanju
Kažem da ne jedem govna, ali imam taj 'jeo sam govna' kez kada se osmehujem
Tražim izgovor za nas samo da izguramo
Ona se samo ponaša nedolično, sa svojim unutrašnjim detetom
Onda zapalim istinu
Jer ću radije verovati u laž
Nego da uzdahnem od olakšanja u koje ne verujem
Idem u krevet besan, pokušavam
Da napravim od loše devojke dobru
Ali zar nisam stajao uz tebe u dobru?
U zlu? Počinjem da se osećam kao da sam ti jebeni otac
Jer bukvalno mislim da bi umrla od 'da li bih
Trebao da odem zauvek?' - i nikada ne bih
Sve bi bilo loše, nikada nisam razumeo zašto to zovu zbogom
Ali mislim da sam prokleto dobar momak
I ti si dobra osoba takođe
Mogu da te spasim, mogu da te nateram da se promeniš
Ali nastavljam da se sramotim
Svaki put kada dođem i izbavim te (iz zatvora)
Kada zapneš u nevolje u koje si dovela samu sebe
I u nevolji sam ali ne mogu da odem, izdaću te
Nikada ne bih mogao da ti okrenem jebena leđa - šta je to?
Tako sam zavisan, tek sad primećujem
Ali nekako, kao, svaki put kada sam spreman da raskinem
Nemam muda da to uradim, niti srca
Naš stan je raskidan
Koristiš moje srce kao pikado tablu
Ali Bog mora da nam je uskladio zvezde
Jer neko nas je spojio
A kažu da On nije sposoban da pravi greške
Ali ova je savršena, jer ja -
 
[Huk: P!nk]
I počinjem da mislim da me možda trebaš
Možda me trebaš
Možda me trebaš
I počinjem da mislim da me možda trebaš
Možda me trebaš
Možda me trebaš
 
21.07.2018

U tvojoj glavi

[Intro: The Cranberries]
Ono što ti je u glavi, u tvojoj glavi
Zombi, zombi, zombi-i-i
Ono što ti je u glavi, u tvojoj glavi
Zombi, zombi, zombi-i-i, oh
 
[Strofa 1: Eminem]
Pakujem svoje stvari, što više stvari mogu da strpam u auto
I samo vozim što dalje mogu da stignem
Daleko od ovih problema dok ne zaboravim sve moje tuge
Kakvo će biti sutra? Jer večeras počinjem život ponovo
Dođem do ćoška i stanem, gde ja to jebeno idem?
Osim što postajem psiho kada sanjarim da počnem ceo život ispočetka
Da baš, oh i možda odem i
Na hipnozu da ne bih prepoznavao više nikoga
Trudim da izgledam živo jer nema ničeg kao držati
Svoju glavu visoko kada si mrtav iznutra i samo sakrivam, zato u
Slučaju da se pitaš zašto mi se iznutrice vide
Jer sam prolio sva creva* i ona su moja zato
Ih kupim i vraćam nazad
Zajebi, dovoljno sam postigao u repu
Oporavak me nije doveo nigde sem
Do mesta gde sam i bio i možda
Bi ovo bio moj pobednički krug da nisam na ivici pogoršanja
 
[Refren: The Cranberries]
Ono što ti je u glavi, u tvojoj glavi
Zombi, zombi, zombi-i-i
Ono što ti je u glavi, u tvojoj glavi
Zombi, zombi, zombi-i-i, oh
 
[Strofa 2: Eminem]
Izgleda da je ovo glavna stvar koja se ponavlja
Sranje koje sam sanjario po danu kada sam bio klinac, imao sam 18 godina
Prešao sam iz besnog tinejdžera u to da i dalje besnim
Nije li zapravo neverovatno: tada sam stavljao bilo šta
U rime, bilo to tužno, ludo, srećno ili besno
Bacao sam rime, mejnstrim, ubijao sam
Jeej ja, uspeo sam! (Uspeo šta?) Hailie
Bebo, nisam hteo da te pretvorim u osamdeset
Posto onoga o čemu sam repovao
Možda sam trebao da uradim bolji posao i da odvojim
Sumnjivo i zabavno od stvarnog života
Ali ova prokleta stvar je i dalje najteža stvar za objasniti
Najluđa je stvar koju sam
Ikada video, i tada sam bio kao, nije me čak
Ni bilo briga da uzmem pod razmišljanje
Jednog dana kada budeš starija i možda budeš čula da govorim stvari
Uradio sam to, platite me i ostavite, to jednostavno nisam ja
Okej, zato dame i gospodo hajde da skinemo sve
I vidimo koji je glavni razlog zašto se osećam kao jadno govno
Ili bih trebao da zvučim mrzovoljno i ogorčeno
Da se žalim, gunđam i prepirem oko istih stvari
Jer kada se pogledam, ne vidim ono što oni vide
Osećam se sramotno, pohlepno
I u poslednje vreme sam razmišljao
Da pobegnem, da odem i idem gde god me ovaj put odvede
Izluđuje me unutra u mojoj—
 
[Refren: The Cranberries]
Ono što ti je u glavi, u tvojoj glavi
Zombi, zombi, zombi-i-i
Ono što ti je u glavi, u tvojoj glavi
Zombi, zombi, zombi-i-i, oh
 
23.04.2018

Kim

(Eminem)
Aww vidi tatinu devojcicu
To je tatina bebica
Mala pospana glavica
Do juce sam ti menjao pelene
Brisao te i puderisao.
Kako si postala tako velika?
Ne mogu da verujem, sada imas dve godine
Bebo ti si tako dragocena
Tata je tako ponosan na tebe
Sedi dole kurvo
Ako se mrdnes ponovo prebicu te na mrtvo ime
 
(Eminem)
(Eminem kao Kim)
(Okej)
Ne teraj me da probudim ovu bebu
Ona ne mora da vidi sta cu da uradim
Prestani da places kurvo, zasto me uvek teras da se derem na tebe?
Kako si mogla?
Tek tako da me ostavis i da ga zavolis iz cista mira
Oh, sta nije uredu Kim?
Da li sam preglasan za tebe?
Steta kurvo, konacno ces da me cujes ovog puta
Na pocetku, ja sam kao uredu
Zelis da me izbacis napolje? To je uredu!
Ali ne da bi mi on zauzeo mesto, da li si ti poludela?
Ovaj kauc, ovaj TV, ova cela kuca je moja!
Kako si mogla da dopustis da spava u nasem krevetu?
Pogledaj Kim
Pogledaj svog muza sada!
(Ne!)
Rekao sam, pogledaj ga!
Sada nije tako privlacan, zar ne?
Picko mala!
(Zasto radis ovo?)
Jebeno umukni!
(Pijan si! Nikada se neces izvuci sa ovim!)
Mislim da me boli kurac!
Hajde, idemo da se provozamo kurvo
(Ne!)
Sedi napret
(Pa, ne mogu tek tako da ostavim Hejli samu, sta ako se probudi?)
Brzo cemo se vratiti
To jest, ja cu, ti ces biti u gepeku
 
(1) - Za sada toliko, tako si me pogresno odradila kurvo
Ja ne zelim da nastavim
Da zivim na ovom svetu bez tebe
 
(Ponavljanje 1.)
 
Stvarno si me sjebala Kim
Stvarno si me proracunala
Da si znala da sam te varao, ti bi se vratila da me proganjas
Ali tada smo bili deca Kim, imao sam samo 18 godina
To je bilo davno
Mislio sam da smo rascistili racune
To je sjebano!
(Volim te!)
Oh Boze, moj mozak juri
(Volim te!)
Sta to radis?
Promeni stanicu, mrzim ovu pesmu!
Da li ti ovo lici na veliku salu?
(Ne!)
Tu lezi cetvorogodisnji decak prerezanog grla
U tvojoj dnevnoj sobi, ha-ha
Sta? Mislis da se zajebavam?
Volela si ga, zar ne?
(Ne!)
Seres kurvo, nemoj da me jebeno lazes
Kakav jebeni problem ima ovaj tip pored mene?
Jebi se seronjo, aha, izes mi
Kim, KIM!
Zasto ti se ne svidjam?
Mislis da sam ruzan, zar ne?
(Nije to!)
Ne, ti mislis da sam ja ruzan
(Duso)
Bezi u kurac od mene, ne pipaj me
MRZIM TE! MRZIM TE!
KUNEM SE BOGU KOLIKO TE MRZIM
OH MOJ BOZE, VOLIM TE
Kako si jebeno mogla da mi priredis ovo?
(Izvini!)
Kako si jebeno mogla da mi uradis ovo?
 
(Ponavljanje 1. (2x))
 
Hajde, izlazi napolje
(Ne mogu, plasim se)
Rekao sam da izadjes kurvo!
(Pusti mi kosu, molim te duso ne radi ovo)
(Molim te, volim te, vidi mozemo jednostavno da uzmemo Hejli i da odemo)
Jebi se, ti si nam ovo uradila
Ti si to uradila, to je tvoja greska
Oh moj Boze, pocinjem da pucam
Saberi se Marsal
Hej, secas li se kada smo otisli na Brajanovu zurku?
I bila si toliko pijana da si sve povratila po Arciju
Bilo je zaista smesno zar ne?
(Da!)
To je bilo smesno zar ne?
(Da!)
Vidis da sada sve ima smisla, zar ne?
Ti i tvoj muz se svadjate
Jedan od vas dvoje pokusa da uzme noz
I tokom te borbe, on slucajno presece svoju Adamovu jabucicu
(Ne!)
I dok se to desava
Njegov sin se tek probudio i udje unutra
Ona panici i njemu grlo biva preseceno
(Oh moj Boze!)
I oboje su sada mrtvi i onda ti sebi preseces grlo
I sada je to duplo ubistvo i samoubistvo bez oprostajnog pisma
Trebao sam da budem pametniji kada si pocela da se ponasas cudno
Mogli smo da...HEJ! Gde si posla? Vracaj se ovamo!
Ne mozes da pobegnes od mene Kim
Ovde smo samo mi, i niko vise!
Samo otezavas sebi!
Ha! Ha! Imam te!
(Ahh!)
Ha! Samo napred, vici!
Evo i ja cu da vristim sa tobom!
AH NEKA MI NEKO POMOGNE!
Zar ne kapiras kurvo? Niko ne moze da te cuje
A sada jebeno umukni i spremi se za ono sto ti sledi
Trebalo je da me volis
(*Kim se gusi*)
SADA KRVARI! KURVO KRVARI!
KRVARI! KURVO KRVARI! KRVARI!
 
(Ponavljanje 1. (2x))
 
''When i'm layin'
I'm still tryin'
Concentratin'
On dyin' yeah'' - Layne Staley (1967-2002)
12.10.2017

العاصفة

هذا هو الهدوء الذي يسبق العاصفة
مهلاً، كيف كنت سأبدأ هذا؟
لقد نسيت
نعم
أسلوبي الارتجالي سيكون
قاسياً للغاية وشديد اللهجة
هل أخاطب به 'ترامب'؟
لا، على الأرجح
ولكن هذا كل ما لدي حتى
أطرح أغنية محكمة القوافي
لدي خطة قوية والآن يجب أن أنفذها
'مثل مروحيات 'الأباتشي
'عندما تطلق صواريخ 'توماهوك
سأدخل المسجد في شهر رمضان
وأقوم بالدعاء في كل مرة
تلقي 'ميلاني' فيها خطاباً
لقد تماديت. سأتوقف، ولكن يجدر بنا
أن نُطري 'أوباما' لأن من يوجد في
البيت الأبيض' الآن هو شخص'
انتحاري، والذي على الأرجح
سيتسبب في إبادة نووية وبينما
تندلع المآسي وهو ينتظر أن تهدأ الأمور
سيقلع على الأرجح بطائرته ويحلق
في الأرجاء حتى تتوقف عمليات القصف
لقد احتدمت الأمور وأصبحت
الأحوال السياسية في تفاقم
عندما يتعلق الأمر يا
ترامب' بالاكتراث فأنت'
بخيل مثلي تماماً. ولكن عندما يتعلق الأمر
بامتلاك الشجاعة لمواجهتي
فأنت تلجأ للاختباء
فالعدم هو أفضل تشبيه لرجولتك
العنصرية هي الشيء الوحيد الذي يميزه
فهذه الطريقة يحصل على نشوته، ويصبح
'مثل صخر في فرقة 'الرائعين الأربعة
.وبشرته برتقالية اللون
نعم، سُمرة تثير الاشمئزاز
لهذا السبب يريدنا أن نتفرق. لأنه
لا يستطيع تحمل حقيقة أننا لسنا
خائفين منه. ولكن تباً
لمراعاة مشاعر الأخرين،
فقد جئت لأقول رأيي بكل صراحة
لهذا السبب يستمر في الصراخ قائلاً
طهروا الحكومة من عديمي الوطنية'. فهو'
عالق في مأزق ولا يستطيع تبرير موقفه
الأمر كما لو أننا نأخذ خطوة إلى الأمام
ثم أخرى إلى الخلف
ولكن هذا هو أسلوبه في الإلهاء
بالإضافة إلى أنه يجد استجابة
جماهيرية هائلة عندما
'يهاجم 'دوري كرة القدم
فنصب اهتمامنا على ذاك الأمر
'بدلاً من مناقشة الشأن 'البورتوريكي
أو قوانين مراقبة الأسلحة
'لصالح ولاية 'نيفادا
وسط كل تلك الفواجع المؤلمة ينتابه شعور
بالملل ويفضل أن يثير الجلبة
على 'تويتر' بمعاونة مؤيديه
يقول أنه يريد تقليل الضرائب
المفروضة علينا، ولكن من إذاً سيدفع
تكاليف رحلاته الباهظة ذهاباً
وإياباً مع عائلته إلى منتجعات
الجولف خاصته وقصوره؟
إنه نفس الهراء الذي جعله
'يشوه سمعة 'هيلاري
ويفتري عليها كذباً، ثم يفعل أضعاف ذلك
'من دعمه لـ 'بانون
.'الذي يؤيد منظمة 'كو كلوكس كلان
وصولاً إلى مسيرات المتطرفين
ضد الجنود ذوي البشرة السمراء
الذين رجعوا من 'العراق' وما زال
'يُقال لهم أن يعودوا إلى 'أفريقيا
فليذهب للجحيم أبوه العنصري
العجوز الذي أصبح جداً وما زال يتجاهل
عواملنا التاريخية التي
أصبحت في حالة يُرثى لها
والآن، إذا كنت رياضياً من ذوي البشرة
السمراء، فأنت فتى مدلل لمحاولة استخدامك
برنامجك الانتخابي أو مكانتك في التعبير
عن هؤلاء ممن ليس لديهم تلك الرفاهية
فمن وجهة نظره، أنتم - أيها الحمقى - تقللون
من شأن الجنود الذين قاتلوا من أجلنا
ما لم تكن من أسرى الحرب الذين تلقوا تعذيباً
وضرباً مبرحاً؛ فهم عديمو القيمة بالنسبة له
لأنه لا يحب أن يقع أبطال الحرب في الأسر
!هذا الكلام ليس تقليلاً من شأن الجيش
'تباً لهذا! هذه تحية لـ 'كولن
!أظهروا له الاحترام
واستمروا في إظهار تعاضدكم بهذا
الشكل مثل رأس 'ترامب' الصلعاء
سوف يتخلص من جميع المهاجرين
سوف يبني الجدار ليتخطى طوله هذا الارتفاع
حسناً، إذا كان سيقيم هذا الجدار
فأرجو أن يكون متيناً كفاية
لأنني سأستخدم جميع ألاعيبه
الدنيئة، مثلما يفعل في السياسة
لأنني سأستخدم نفس عقليته وتفكيره
العقيم حتى ترى الناس حقيقته
وأيّ من معجبيني ومؤيديه في نفس الوقت
سأضع حداً فاصلاً
فأنت في صفي أو ضدي
إذا كنت مشتت التفكير ولا تستطيع
أن تقرر أي الفريقين ستساند
سأقرر نيابة عنك بهذا الشكل
!تباً لك
بقية الشعب الأمريكي فليصمد ويواجه
نحن نحب جيشنا ونحب بلدنا
'ولكننا نكره 'ترامب