Претрага

Shakira - Waka Waka (Esto es África) Лирицс транслатион то енглисх

Уметник: 
Shakira - Waka Waka (Esto es África) on Amazon
Shakira - Waka Waka (Esto es África) Гледајте на YouTube
Shakira - Waka Waka (Esto es África) Слушајте Соундцлоуд
English
A A

Come, come (This is Africa) ft. Freshlyground

Versions: #4
The moment has arrived, the walls fall
it's going to start, the one fair game
the kick doesn't hurt, fear doesn't exist
dust yourself off, stand up and get back in the ring
 
And the pressure is felt
your people wait for you
 
Now let's go for all
and luck is with you
Come, come, Who asked you to come [3]
'cause this is Africa
 
Come, come eh, eh [1]
Do it, do it, eh, eh [2]
Come, come, Who asked you to come [3]
'cause this is Africa
 
Listen to your God and you won't be alone
You came here to shine and have it all
This hour is approaching, this is the moment
You're going to win every battle, I feel it
 
You must start at zero
to touch the sjy
 
Now let's go for all
And let's all go for them
Come, come, Who asked you to come [3]
'cause this is Africa
 
Come, come eh, eh [1]
Do it, do it, eh, eh [2]
Come, come, Who asked you to come [3]
I did, yeah!
 
Teams are back to defend their country
From A to Z
They eliminate the other teams to defend their country
From East to West
As they say:
Come, come eh, eh
Come come eh, eh
All countries must come back
'cause this is Africa! [4]
 
(Come, come, Me, yeah)
 
Come, come eh, eh [1]
Do it, do it, eh, eh [2]
Come, come, Who asked you to come [3]
'cause this is Africa
 
Waiting eh, eh
Waiting eh, eh
Come, come, Who asked you to come [3]
I did, yeah
 
'cause this is Africa
'cause this is Africa
 

Још текстова песама из овог уметника: Shakira


Са популарним иконама на бочној траци можете гледати, слушати или купити ову музику.


Текстови превода на овој веб страници"Waka Waka (Esto es África)" енглески језик Преводи текста могу се користити само за примену или образовање
Shakira Превод текста Ауторско право је власник.



Више лирицс транслатионс

For a kiss

For a kiss on your flavored skin,
For a kiss in your golden hair
Receive my whole soul, oh beloved!
You'd fill the infinite of my wishes...
By a kiss!
 
For a kiss hidden in your lips,
Deep, stubborn and slow as a farewell,
Suffering the lovesickness, and burning by my fevers,
Yearning for and finally dying little by little...
In a kiss!
 

Seperation

I can't sleep at nights because of my thoughts
I can't get rid of this thought
Unfortunately, I can't reach to you
 
Seperation, seperation, oh seperation
Everything is a cause to the harsh seperation
 
The dark nights are long due to my sorrow
I don't know where to go at nights
The dark nights hit my heart
 
Seperation, seperation, oh seperation
Everything is a cause to the harsh seperation
 
English
Align paragraphs

Letter

For example, if you and I
Didn't meet
What kind of days I would spend?
Every day pass ordinarily
But gently
I can believe they're lovely
Because you're next to me
 
Even if there's no eternity
If tomorrow and the day after
We are still together
Will you think that I'm not happy?
 
To not get used
To an obvious tenderness
To not notice since I lose you
I write 'Thanks for being next to me'
 
Now an 'I love you'
I can't say embarrassingly
But if you weren't there
I'd cry just with thinking of you
 
Many yellow flowers
Have bloomed in the park
I thought of telling you
Any small thing
Today and tomorrow
I want you to keep laughing
 

Listen (Esmaee اسمعي)

My woe, what happened to me?
Loved you
Ever since I saw your eyes
Loved you
 
& you stole me from me
Loved you
Loved you
I Ioved you
 
Listen, listen
My heart beats
are telling you to come
are telling you
 
How much do I love you,
& go crazy for you,
& die for you,
for your eyes?
 
Stay with me
Stay with me
Stay with me
 
I'm your own maniac (would go crazy for you)
It's not allowed for you to run away
I love you with millis (millimeters)
For me, stay
 
I'm in deep love with you,
melted by your eyes.
My heart is your own maniac
I can't cheat on you