Претрага

Ala Vaikunthapurramuloo (OST) - సామజవరగమన (Samajavaragamana) Лирицс транслатион то енглисх

Ala Vaikunthapurramuloo (OST) - సామజవరగమన (Samajavaragamana) on Amazon
Ala Vaikunthapurramuloo (OST) - సామజవరగమన (Samajavaragamana) Гледајте на YouTube
Ala Vaikunthapurramuloo (OST) - సామజవరగమన (Samajavaragamana) Слушајте Соундцлоуд
English
Align paragraphs
A A

Samajavaragamana

Versions: #2
They don't want to leave your feet
said the eyes of mine
Don't crush those by walking on them
Don't you have the least pity by doing so
They don't want to leave your feet
said the eyes of mine
Don't crush those by walking on them
Don't you have the least pity by doing so
Will be guarding at your feet
as a Kohl by my dreams
If you are rubbing ur eyes, those will turn red
and gushes the heat
By the breeze of mine, they are swinging in the swing
which are your curly hair
If you push me back, I will get exhausted and
scream in that exhaustion
Samajavaragamana...
Can I stop even after seeing you
The control of age on the heart feelings
am I able to explain it?
Samajavaragamana...
Can I stop even after seeing you
The control of age on the heart feelings
am I able to explain it?
They don't want to leave your feet
said the eyes of mine
Don't crush those by walking on them
Don't you have the least pity by doing so
Is it the season of flowering? Or,
Is it the lovely smile of the girl? Or,
Is it the one I came across in every turn
as a full moon in the woods?
Are you the peacock who fanned out the feathers?
Are you the world of all the blossoms?
If you are so much beauty,
How am I able to count all those?
Hey, even my breathe touches you or
even if my shadow follows you!!
Won't you respond to me or talk to me!! ...Hey... woman
Even if I have pleaded you so much
is this what I get, Hey goddess of Love
You are the sweetest stroke which struck my heart violin
and please listen to my request
Samajavaragamana...
Can I stop even after seeing you?
The control of age on the heart feelings
am I able to explain it?
Samajavaragamana...
Can I stop even after seeing you
The control of age on the heart feelings
am I able to explain it?
They don't want to leave your feet
said by the eyes of mine
Don't crush those by walking on them
Don't you have the least pity by doing so
Will be guarding at your feet
as a Kohl by my dreams
If you are rubbing ur eyes, those will turn red
and gushes the heat
 

Још текстова песама из овог уметника: Ala Vaikunthapurramuloo (OST)


Са популарним иконама на бочној траци можете гледати, слушати или купити ову музику.


Текстови превода на овој веб страници"సామజవరగమన (Samajavaragamana)" енглески језик Преводи текста могу се користити само за примену или образовање
Ala Vaikunthapurramuloo (OST) Превод текста Ауторско право је власник.



Више лирицс транслатионс

Ahebak toukh

انت اول بشر كله احساس
نص ينكَرط نص ينباس
يمعود اگعد ب الگلب
وصير انت انت كلبي
 
ما اشبع من احاجيك
كون انخبط والزك بيك
مو فتره حبك تنتهي
لك منتهي بحبك اي
 
تعال اشمك اشمك ياريحة هلي
وكل قوتي اشهكك اشهكك يحبي الاولي
 
من احضنك روحي اتطير
وبحالي مدري شيصير
امنيتي عطرك بالنفس
ويبقى ع حضنك عطري
 
فدوه رحتلك يالحب
بلكَلب غيرك ميطب
هو انت الي محلي العمر
هو انت الاسمك عمري
 
يعيوني هايه وهايه وانتة الي بالنفس
لك طوخ احبك احبك وابد لتگلي بس
 
انت اول بشر كله احساس
نص ينكرط نص ينباس
 
Align paragraphs

At the Train Station

This is a story
About a train station
All of life
Goes and comes
On the tracks
And only I am always afraid
To miss the train
 
About deep cuts that had they not been here
I might not have sung about them
At the station
And waited
 
Until the day comes
We will all awake from the dream
There will be no night
And also no room
Fear will despair
And we will all be renewed
 
And in every corner on the way
Emotions are scattered, guilt and war
Every station I saw
Left a memory of disappointment
I continued to look back
Then I met you
Your name is love
 
Until the day comes
We will all awake from the dream
There will be no night
And also no room
Fear will despair
And we will all be renewed
 
Align paragraphs

From zero to ten

You made our relationship unwanted
And you put love on sale
You're good at selling pictures
But, ask yourself, if you dare
What's gonna happen when you grow old
 
On my scale from zero to ten
No other woman has fallen lower
Sit down and count what I gave you
You were a zero, and I treated you like you were a ten
 
Postponements and egoism
That's all you had to give
But, now it's me talking
And listen carefully to what I'll say
Take it under serious consideration
 
On my scale from zero to ten
No other woman has fallen lower
Sit down and count what I gave you
You were a zero, and I treated you like you were a ten
 
Align paragraphs

It beckons for celebration

A: Do we have a tradition, Elza?
Do you remember such a thing?
E: Well, I remember just that...
 
It's already an old picture, a big bell rings
This sound resounds with such a brave heart
I do not remember very much else,
Just that it beckons for celebration,
How it beckons for celebration.
 
A: But the Holiday Bell is the kingdom's (tradition). What is ours?
E: After the closing of the gates, we hadn't been together.
A: Elsa...
E: Forgive me, Anna. We don't have family traditions, because of me.
A: Wait, Elsa...