Претрага

Tiziano Ferro - In bagno in aeroporto Превод текста

Језик: 
Уметник: 
Tiziano Ferro - In bagno in aeroporto on Amazon
Tiziano Ferro - In bagno in aeroporto Гледајте на YouTube
Tiziano Ferro - In bagno in aeroporto Слушајте Соундцлоуд

U toaletu aerodroma

U ovom slučaju rekao bih
Da nije strašno
Što ne idem na večeru idi sama
I raskinuti rekao bih da
Nije strašno
Oh oh...čuješ li me... oh oh
Kada se vratiš kući neću
Biti tu da ti smetam
Kada uhvatim voz ne
Dosađuj mi telefonom
 
Oh oh... beznadežno je da se praviš kako ništa nije bilo
Oh oh...korisnije bi bilo da pričaš sa zidom
Nisam bio mrtav u toaletu aerodroma
Sećam se kako te je ljubio...pa dobro
Oh oh... nemoj plakati ne želim da te mučim
Oh oh... govorim tebi ne gledaj me popreko
Divno mrtav sam u aerodromskom toaletu
Gde? Na aerodromu
Gde? Na aerodromu
 
Kažeš mi...
'U ovom slučaju izvinjenja možeš lepo da zabiješ gde želiš'
Ma molim te ne govori kako ova ljubav...ehm...
Izvini nisam htela daj da ostanemo prijatelji
Kada izađem da prošetam psa možeš poći samnom
Daj prestani da vičeš samo sve dodatno otežavaš
 
Oh oh... beznadežno je da se praviš kako ništa nije bilo
Oh oh...korisnije bi bilo da pričaš sa zidom
Nisam bio mrtav u toaletu aerodroma
Sećam se kako te je ljubio...pa dobro
Oh oh... nemoj plakati ne želim da te mučim
Oh oh... govorim tebi ne gledaj me popreko
Divno mrtav sam u aerodromskom toaletu
Gde? Na aerodromu
Gde? Na aerodromu
 
Ono što sad nisi shvatila
Mislim da nikada i nećeš
Znači ljubavi okrivio bih
MALO SEBE MALO TEBE
 
Pogledaj kako je nebo obojeno
Sada kada više nismo zajedno
Odbrojavm do urušavanja jedne ljubavi
TRI DVA JEDAN FIESTA!
 
Oh oh... beznadežno je da se praviš kako ništa nije bilo
Oh oh...korisnije bi bilo da pričaš sa zidom
Nisam bio mrtav u toaletu aerodroma
Sećam se kako te je ljubio...pa dobro
Oh oh... nemoj plakati ne želim da te mučim
Oh oh... govorim tebi ne gledaj me popreko
Divno mrtav sam u aerodromskom toaletu
Gde? Na aerodromu
Gde? Na aerodromu
 

Још текстова песама из овог уметника: Tiziano Ferro


Са популарним иконама на бочној траци можете гледати, слушати или купити ову музику.


Текстови превода на овој веб страници"In bagno in aeroporto" Српски Преводи текста могу се користити само за примену или образовање
Tiziano Ferro Превод текста Ауторско право је власник.



Више лирицс транслатионс

Yolanthe

Mike, please take over if you want
I'm dizzy and straggly and I'm shaking
Because of that lady in this magazine
She, I don't know if I describe it well
But there's something in her look and in her body
And her T-shirt is so wet
At night I wake up shaking with a beating heart
And wet sheets, I hope they are because of sweat
Did I catch a flu or is it Yolanthe
Who knows how to find me even in my dream
 
Yolanthe, Yolanthe, how beautiful you are
Every man dreams about
Laying with you in the hay
Yeah, yeah
Yolanthe, Yolanthe, you're such a thing
My soul-related, my sugary
You're bringing happiness
 
Imagine, you squeezed her into you
Oh, would she scream and beat
Or would she stand more in front of you
Who doesn't dare
Do that thoughts never end
Who doesn't win
I wish I had a button in my mind
So I can stand out for a while
Maybe you should go for it
 
Oh, every day I see her in front of me
That view of her with less clothes
Promising me a hot night
So you strumble constantly and you make everything clatter
Always with that wet T-shirt in your head
In my head
 
Yolanthe, Yolanthe, you're such a blow
Oh, how jealous I am
At your future husband
Yeah, yeah, Yolanthe, Yolanthe, how hot you are
Unapproachable, but highly touchable
And scarce dressed
 
In a flash
In a flash
And a sigh
And a sigh
Yolanthe takes me with her
In a flash
At a trip
Through the sky
Through the sky
 
Oh, Yolanthe, Yolanthe, how horny you are
Even if I don't want to
I still admit it everytime
Yeah, yeah, Yolanthe, Yolanthe, you're such a blow
From every side
When will we see you once
Naked
Naked
Naked
 
Align paragraphs

Beautiful only for you

Maybe you´re revealing me
for the first time I don´t resist
don´t touch me just for a minute
let me to pretend a little
 
That I´m untouchable
like white wolf
 
Chorus:
That I´m beautiful
only for you
and that you´re here
only for me
 
The night is sneaking on paws
to get me all naked
I´d like to tell you everything
tomorrow I´ll reproach myself
 
That I´m untouchable
like white wolf
 
Chorus:
 
Tomorrow everything can be
strange and different
you´re here to remember this night
only for you
 
And you´re here
only for me
 
That I´m untouchable
like white wolf
 
Chorus:
 
Beautiful only for you
 

Caricias clandestinas

Fur un placer prober esos Hermosos labios
 
Align paragraphs

E bine

Când te simţiu rău, eu am grijă de tine.
Dacă ai nevoie de un prieten, ştii că sunt aici.
Dacă te-ntristezi, sunt aici pentru tine
şi voi face tot ce pot mai bine.
 
Doar sună-mă şi voi fi aici.
Cel mai bun prieten căruia să-i pese.
 
Cine te va iubi ca mine?
Cine-ţi va fi alături când ai nevoie?
Am să-ţi stau de veghe în fiecare zi şi noapte.
E bine, e bine.
Cine te va iubi ca mine?
Cine-ţi va fi alături când ai nevoie?
Am să-ţi stau de veghe în fiecare zi şi noapte.
E bine,
e bine.
 
Dacă vrei să spui cum te simţi acum,
spune-mi şi te voi ajuta cumva.
Sunt aici pentru tine dacă ai nevoie
şi voi face tot ce pot mai bine.