Претрага

Sorority Noise - Art School Wannabe Превод текста

Језик: 
Уметник: 
Sorority Noise - Art School Wannabe on Amazon
Sorority Noise - Art School Wannabe Гледајте на YouTube
Sorority Noise - Art School Wannabe Слушајте Соундцлоуд
Serbian
A A

Umetnička škola u pokušaju

Protrljavam oči da se razbudim
Pijem jučejutrašnju kafu
Udaram glavom o zid
Oblačim iste crne farmerke
Stavljam šešir da mi ne bi video kosu
 
Možda neću umreti ovog puta
Jer možda ću biti dobro ovog puta
 
Možda sam sam svoj najveći strah
Možda sam samo uplašen priznanja da
Možda nisam mračan koliko mislim
Možda nisam osoba
Koja nikad nisam želeo da budem
Možda sam sam svoj najveći strah
Možda sam samo uplašen priznanja da
Možda nisam mračan koliko mislim
Možda nisam mračan koliko mislim
 
Evo je stvar
Dobro sam
I znam da nisam vredan tvog vremena
Tebi je potrebna promena
Ja sam i dalje isti
Uzela si sve osim mog imena
 
Možda neću umreti ovog puta
Jer možda ću biti dobro ovog puta
 
Možda sam sam svoj najveći strah
Možda sam samo uplašen priznanja da
Možda nisam mračan koliko mislim
Možda nisam osoba
Koja nikad nisam želeo da budem
Možda sam sam svoj najveći strah
Možda sam samo uplašen priznanja da
Možda nisam mračan koliko mislim
Možda nisam mračan koliko mislim
 
Možda sam sam svoj najveći strah
Možda sam samo uplašen priznanja da
Možda nisam mračan koliko mislim
Možda nisam osoba
Koja nikad nisam želeo da budem
Možda sam sam svoj najveći strah
Možda sam samo uplašen priznanja da
Možda nisam mračan koliko mislim
Možda nisam mračan koliko mislim
 

Још текстова песама из овог уметника: Sorority Noise


Са популарним иконама на бочној траци можете гледати, слушати или купити ову музику.


Текстови превода на овој веб страници"Art School Wannabe" Српски Преводи текста могу се користити само за примену или образовање
Sorority Noise Превод текста Ауторско право је власник.



Више лирицс транслатионс

Align paragraphs

Night with no sound, Holy night

Night with no sound, Holy night,
All is with no sound, all is bright.
Not far from the maiden woman and young one
Holy young one so sweet and soft
Sleep in the peace of Heaven
Sleep in the peace of Heaven
 
Align paragraphs

Little blue sand

Little blue sand
Where did you come from?
Little blue sand
Where did you come from?
Last night, rain fell down
And uncovered you
Last night, rain fell down
And uncovered you
Are you Cuban?
I'm not
Are you a Jarocha?
I'm not Jarocha
What do you want to be, my love?
I'm a butterfly
What do you want to be, my love?
I'm a butterfly
 
Little blue sand
Where did you come from?
Little blue sand
Where did you come from?
Last night, rain fell down
And uncovered you
Last night, rain fell down
And uncovered you
 
Since you are gone, I haven't seen flowers
Since you are gone, I haven't seen flowers
The birds are not singing
And it's not raining anymore
The birds are not singing
And it's not raining anymore
Little blue sand
Where did you come from?
Little blue sand
Where did you come from?
Last night, rain fell down
And uncovered you
Last night, rain fell down
And uncovered you
 
Little blue sand
Where did you come from?
Little blue sand
Where did you come from?
Last night, rain fell down
And uncovered you
Last night, rain fell down
And uncovered you
 
Align paragraphs

Distant Road

Sun raised in my palms, spring on my face
Life caress my soul, deep inside
 
Does anybody know where my mind is? You took it away
I would like to ask, are you a breeze or love?
 
I came from a long road, my behind is empty
I used to say I wouldn't turn back from the way of love, who is drunk?
 
Take a look at the distant, spring on my face
Would this roads go to him/her? Who knows where he/she is?
 
I came from a long road, my behind is empty
I used to say I wouldn't turn back from the way of love, who is drunk?
 
I came from a long road, my behind is empty
I used to say I wouldn't turn back from the way of love, who is drunk?