Претрага

Pink - 90 Days Превод текста

Језик: 
Уметник: 
Pink - 90 Days on Amazon
Pink - 90 Days Гледајте на YouTube
Pink - 90 Days Слушајте Соундцлоуд
Serbian
A A

90 Dana

[P!nk]
Ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne
Hej
Ne-ne-ne, ne-ne-ne, ne
 
Vozimo se u crnom autu
Mračno je i mi se vrtimo
Slušamo 'Fast Car'1
I ti voziš brzo i pevaš
Ne želim da ti kažem šta osećam
Ne želim da ovo veče završi kobno2
Nosim prljave bele cipele
Belu majicu i tvoju jaknu
Smejem se, ali lažem
Kada se osmehuješ, ja sam najtužnija
Sakrivam lice da ne bi video
Razmišljam naglas, nadam se da nećeš čuti
 
[P!nk & Wrabel]
Sada će već 18 meseci
I sjebano je, ali padam
Osećam to svaki dana sada
Ali odugovlačim, ali odugovlačim
Ovde sam, ali sam u komadima
I ne znam kako ovo da popravim
I ne znam kako ovo da popravim, ne
 
Ako sam samo neko koga ćeš ostaviti
I ne osećaš nešto kada me pogledaš
Držiš moje srce, mmm, šta kažeš?
Samo me izneveri polako, biću u redu
Ako si samo neka navika koju treba da razbijem
Mogu da te izbacim iz organizma za 90 dana
Držiš moje srce, mmm, šta kažeš?
Samo me izneveri polako
 
[Wrabel]
Ustajem, gasim svetla
I 4 sata je ujutru
Zatvaram oči, ne mogu da spavam
Hotelska soba u Njujorku, i
Osetim prostor koji je između nas
Ubeđujem sebe da je ovo prava ljubav
 
[Wrabel & P!nk, Wrabel]
Jer toliko si olakšala ovo sranje
I rekao sam ti svoje tajne
Zato ne znam zašto sam nem
U pogrešno vreme kada mi treba ovo
Ovde sam, ali sam u komadima
I ne znam kako ovo da popravim
I ne znam kako ovo da popravim, ne
 
[P!nk & Wrabel]
Ako sam samo neko koga ćeš ostaviti
I ne osećaš nešto kada me pogledaš
Držiš moje srce, mmm, šta kažeš?
Samo me izneveri polako, biću u redu
Ako si samo neka navika koju treba da razbijem
Mogu da te izbacim iz organizma za 90 dana
Držiš moje srce, mmm, šta kažeš?
Samo me izneveri polako
 
Ja-ja-ja, ja-ja-ja, ja-ja-ja
Ooh, ne
Vozimo se u tvom brzom autu, tvom brzom autu
Vozimo se u tvom brzom autu, tvom brzom autu
Vozimo se u tvom brzom autu, tvom brzom autu
Vozimo se celu noć
Vozimo se u tvom brzom autu, tvom brzom autu, da
Vozimo se u tvom brzom autu, tvom brzom autu, da
Vozimo se u tvom brzom autu, tvom brzom autu, da
Vozimo se celu noć
 
[P!nk & Wrabel, P!nk]
Ako sam samo neko koga ćeš ostaviti
I ne osećaš nešto kada me pogledaš
Držiš moje srce, mmm, šta kažeš?
(Oh, držiš moje srce)
Samo me izneveri polako, biću u redu
Ako si samo neka navika koju treba da razbijem (treba da razbijem)
Mogu da te izbacim iz organizma za 90 dana
Držiš moje srce, mmm, šta kažeš?
(Oh, držiš moje srce)
Samo me izneveri polako
 
  • 1. Pesma od Tracy Chapman
  • 2. bukvalno 'udari o plafon'

Још текстова песама из овог уметника: Pink


Са популарним иконама на бочној траци можете гледати, слушати или купити ову музику.


Текстови превода на овој веб страници"90 Days" Српски Преводи текста могу се користити само за примену или образовање
Pink Превод текста Ауторско право је власник.



Више лирицс транслатионс

Align paragraphs

Secret Symbols Burn Brighter For Hours...

Secret symbols burn brighter for hours
On a solid and wakeless brick wall.
Golden red heads of wild poppy flowers
Weigh upon me when night dreams befall.
 
I take cover in night caves in fears,
And I don't recall hard-faced surprise.
At the dawn - dreadful azure chimeras
Look at me in bright mirror of skies.
 
I am running away to past moments,
In dead fear I'm closing my eyes,
On cold pages of book of atonement
Golden tress of a virgin maid lies.
 
The sky dome over me's getting lower,
A black dream weighs upon my tight chest.
Preordained end of my life gets closer,
War and fire ahead line abreast.
 
Quality RU-EN and EN-RU translations by Ironic Iron.
Bringing joy of Russian music and poetry to the world.
When sharing, please thank & credit: (c) St. Sol @ LT.
Align paragraphs

Vila

Hodam po nebu
koračam po okeanu
po talasu šetam
tebe kad gledam
 
Ti si vila zore
od svih na zemlji, najlepša
jednim osmehom možeš
da stvoriš čuda
 
Cvetam zimi
na mrazu gorim
u srcu je proleće
kad gledam tebe
 
Ti si vila zore
od svih na zemlji, najlepša
jednim osmehom možeš
da stvoriš čuda
 
Align paragraphs

My Hat

My hat has three corners,
Three corners my hat has,
If it hadn't three corners,
It wouldn't be my hat.
 
Align paragraphs

Got No Enthusiasm

Hey, ever since you're not here
I've lost sleep
Feeling unwell
 
One more night like that
Could, for me
Be deadly
 
The questions torment me, torment me
And not a dime worth of answers
One word torments me, torments me
I think it's called 'forever'
 
Chorus
A month already
Neither air nor food
I've got no enthusiasm even to breathe
May I be long gone
For I do not inspire you to love
 
I would open up all
the windows in the room
And (jump) right down
 
To make all of them worry
Because some loves
Hurt so much
 
The questions torment me, torment me
And not a dime worth of answers
One word torments me, torments me
I think it's called 'forever'
 
Chorus.