Претрага

Dimash Kudaibergen - Your Love Превод текста

Језик: 
Уметник: 
Dimash Kudaibergen - Your Love on Amazon
Dimash Kudaibergen - Your Love Гледајте на YouTube
Dimash Kudaibergen - Your Love Слушајте Соундцлоуд
Serbian
Align paragraphs
A A

Твоја љубав

Где си сада?
Још увек се сећам нас
Где су та времена
Где смо погрешили
Када смо били једно
Сећаш ли се да нам ништа није било опасно
Имали смо снаге да живимо наше снове
Да хранимо наше душе
 
Сада, шта је остало од све те љубави
Осим бола против ког се борим
Шта да учиним да опет заволим?
Бебо, ја ћу преживети
 
Где живиш?
Како проводиш ноћи?
Да ли ти је још увек стало?
Да ли се још увек сећаш?
И да ли када певам и даље чујеш мој глас?
Певам ти сваку ноту коју чувам
 
Сада, шта је остало од све те љубави
Осим бола против ког се борим
Шта да учим да опет заволим?
Веруј, ја ћу преживети
Како да викнем твоје име на сав глас?
Док пада киша, све што ми недостаје могло би бити ту
Ти, да ли ти имаш суза за плакање?
 
Сада, шта је остало од све те љубави
Осим бола против ког се борим
Шта да учим да опет заволим?
Веруј, ја ћу преживети
Како да викнем твоје име на сав глас?
Док пада киша, све што ми недостаје могло би бити мртво
Ти, хоћеш ли имати суза за плакање?
Ти, хоћеш ли имати суза за плакање?
 
Thanks!
Submitted by Kristina95Kristina95 on Sun, 15/03/2020 - 22:46
More translations of 'Your Love'
Dimash Kudaibergen: Top 3
Comments
Read about music throughout history
More translations of 'Your Love'
Dimash Kudaibergen: Top 3
Comments
Read about music throughout history

Још текстова песама из овог уметника: Dimash Kudaibergen


Са популарним иконама на бочној траци можете гледати, слушати или купити ову музику.


Текстови превода на овој веб страници"Your Love" Српски Преводи текста могу се користити само за примену или образовање
Dimash Kudaibergen Превод текста Ауторско право је власник.



Више лирицс транслатионс

Align paragraphs

You will honor us

Is this what I have to work with?
Well, honey, it doesn't matter
A good scrub in the tub
I will scrub you into a bride
 
Until no one recognizes you
You will be the pride of your family
So just trust me and my talent
You will honor all of us
 
You will see; raise your chin up
Men will go to war for you
With luck and with a strong skin,
You will honor all of us
 
Here is how you make your family proud
Only in this way:
By finding a man
Maybe you will find him here.
 
What does he ask of his wife?
Peace, obedience, and fidelity
A good family and a good physique
You will honor all of us
 
We serve our emperor,
That is nothing out of the ordinary
Look, men are to worry, 1
But women bear sons.
 
You will soon be mature and svelte,
Like a lotus flower
So white and beautiful
You will honor all of us
 
All right, you're ready
Not yet!
An apple stands for purity
An amulet for balance
 
Jade for your beauty
Wear these proud-looking beads
You get a cricket for luck
So not even you can fail
 
I ask for assistance, as long as it's good
I ask my ancestors for good advice
Will the youngest branch upset the family tree?
Is my father watching down on me?
 
We go together with much respect to
Consult with the Matchmaker
 
What is their fate?
How will it be?
Bring their roses and moonbeams
These are china dolls,
So fragile and so delicate
 
We will honor every... 2
We will honor every...
We will honor every...
We will honor every...
We will honor everyone.
 
  • 1. 'Bear concerns'
  • 2. 'We will express to everyone...'
Align paragraphs

Always With You (English)

Denmark: 'Hey ya, everyone! Get ready to get some good cheer straight from the Nordic region!'
Iceland: 'Iceland.'
Norway: 'Norway.'
Denmark: 'Denmark!'
Sweden: 'Sweden.'
Finland: 'And I’m Finland!'
Sweden: 'Hm?'
Finland: 'Ohyaaaaa!'
 
Wow wow wow wow wow wow
Nordic, ho!
Wow wow wow wow wow wow
Nordic, ho!
Iceland: Nor-
Norway: dic
Sweden: re-
Finland: gion
Denmark: FIVE!
(Norway: Bro, you’re so loud.)
(Denmark: You think so?)
 
Denmark: 'We finally got ourselves some time in the spotlight! Cool and stylish! That’s what we gotta be right now!'
Finland: 'You’re right about that! We’ve been looking forward to this moment for a long time! Right, Sve?'
Sweden: 'Yup. I’m a... bit embarrassed.'
Iceland: 'I had a song before this, but Puffin pretty much hijacked the song for himself. I left him at home today.'
Finland: 'Whaaaaat?'
Norway: 'Wait, so why am I teamed up with bro?'
Denmark: 'All right, let’s go!'
 
Iceland: Nature is calling once again today.
Iceland and Finland: We’re the ones who’re in charge of Europe’s northern side!
(Denmark: We’re in charge, yeah!)
Sweden: The sun may still rise in our home.
Denmark and Sweden: But once in a while, the sun doesn’t set.
(Norway: That’s called a midnight sun.)
 
Norway: Should you find that you’re in quite a bind,
Iceland and Finland: Please call us anytime,
Iceland: anywhere!
Finland: anywhere, okay?
 
When you’re all alone, we’ll be right there!
(Norway: I’ll always stay with you.)
When you’re feeling pain, share it with us!
(Iceland: You okay sharing with me?)
When you’re feeling blue, we’ll drown our sorrows in beer!
(Denmark: Okay, bottoms up!)
Denmark: See that? You’re feeling better by the second, yeah!
 
Wow wow wow wow wow wow
Nordic, ho!
Wow wow wow wow wow wow
Nordic, ho!
Iceland: Nor-
Norway: dic
Sweden: re-
Finland: gion
Denmark: FIVE!
(Norway: Bro, you’re annoying.)
 
Norway: 'Hey. You still haven’t kept your promise about calling me big brother.'
Iceland: 'Why are you bringing that up now? You make no sense, I swear. I’m not saying it.'
Sweden: 'Nothin’ wrong with it.'
Iceland: 'Oh come on, Svi!'
Finland: 'How nice! I want to be called big brother too.'
Denmark: 'Aw man, you guys! Y’all still talkin’ about that?'
Norway: 'Big brother.'
Iceland: 'Don't know you.'
Norway: 'Big brother.'
Iceland: 'Not saying it.'
Norway: 'Big sister.'
Iceland: 'You're not making sense.'
Denmark: 'Hey! We’re gonna start any second now!'
 
Denmark: The Faroe Islands, Greenland,
Denmark and Finland: and the Åland Islands are one of us too,
Denmark: yeah!
(Sweden: Might’ nice.)
Iceland: Made from glaciers abrasing with bedrock.
Iceland and Sweden: are jagged yet narrow inlets!
(Norway: They’re called fjords.)
 
Norway: Should you find yourself lost along the way,
Denmark and Sweden: No matter the time, no matter the place,
Denmark: call for us!
Sweden: Come to my home.
 
Need some help with your weekend carpenter project?
(Sweden: I’ll make it for ya.)
Can’t think of a name for that pet you got?
(Finland: I’ll think of one for you!)
When you just can’t seem to sell anything at all,
(Denmark: then it’s my turn to help!)
Iceland: Hey,
(Finland: Ehe~☆)
Iceland: now do you see the appeal of us five?
 
Wow wow wow wow wow wow
Nordic, ho!
Wow wow wow wow wow wow
Nordic, ho!
Iceland: Nor-
Norway: dic
Sweden: re-
Finland: gion
Denmark: FIVE!
Five!
 

Cyborg

He's an android creator
in a city far away in 3000 AD.
Cyborgs in every cemetery,
on this planet that used to be called Earth.
 
He composes intelligences,
he gives pasts and silences
to all these dolls without problems
which were not programmed to say 'I love you'.
 
The sky was bursting without a sound,
he produced lives,
but they were only automata.
 
In the dirty streets, on two legs,
people unlike us are walking.
They are mere automata.
 
On a day dark as night, an autumn day,
he, who no longer thought like a man,
was mesmerized by Eva's eyes,
eyes an unimaginable earth-and-water colour.
 
Because she met his desire
with her questions and her smiles
and played sonatas on the piano,
he forgot about his automata.
 
The sky was bursting without a sound,
he produced lives,
but they were only automata.
 
Of course he doesn't know
he just created Eva
He just created Eva.
 
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.

Give me

The shine of eyes is like myriads of stars,
Blinded, I'm drowning in them again.
There are billions of phrases about you in the textbook,
No matter if everybody's fed up with what I write about us.
I don't care about notes, it's truth that really matters here,
No, I'm not drunk, but this is my blues.
Please, give me a gulp of a dulcet poison,
Just a drop of it off your sweet lips.
 
Baby, give me your body,
Give me all of you, not less.
Flying up in the sky, baby,
Give me your tenderness.
Throw the clothe out,
Do all you wanted.
Give me all of you,
And all what's boiled up inside you, baby.
 
Give me, give me, give me your body,
Give me your body.
Give me, give me, give me your body,
All what's boiled up.
Again.
Give me, give me, give me your body.
All you wanted.
Give me all of you.
And all what's boiled up inside you, baby.
 
There's a night megapolis beyond our window,
It's hot in the room because it's dark there.
A warm shade of the city's lights.
We're passionate and young, happy for no reason.
Clearly and briskly
My hands will squeeze your graceful waist.
Your palms are embracing my shoulders.
We'll split this night in half.
Yes, we'll remember this night forever.
Baby, give me more screams.
Give me more sighs,
And for every sigh, baby,
Give me more moans.
Slowly and quickly, baby, there's no stopping.
We're feeling so good because we're behaving so badly.
 
© Vladímir Sosnín