Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 32

01.08.2021

End of a Day

Versions: #1
Hold out your hands, wrap them around my neck
Massage my shoulders just below
Since at the end of this tiring day, though the sun has already risen,
Only now can I close my eyes
 
On those days I close up later than everyone else
You playfully tickle my earlobes
And although we spent the whole day in different worlds
At the end of the day, we're always there together
 
Those small shoulders of yours, those two small hands
At the end of a tiring day become a warm blanket
'You did well, you've worked so hard,'
I hope my own shoulders, and my own two stubby hands
At the end of a tiring day become a warm comfort for you as well
I want for my breaths to naturally rise and fall with yours
 
Like the total embrace of water in a bath
Warmly and tightly
At the end of a tiring day, littered with all my stupid mistakes
You, my pride and joy, are there waiting for me
 
Those small shoulders of yours, those two small hands
At the end of a tiring day become a warm blanket
'You did well, you've worked so hard,'
I hope my own shoulders, and my own two stubby hands
At the end of a tiring day become a warm comfort for you as well
I want for my breaths to naturally rise and fall with yours
 
At the end of a tiring day, where I could neither cry nor laugh as my heart needed
Nevertheless, when I am by your side
I can whine like a child, laugh till I'm out of breath
It's like I'm meeting this vulnerable side of me for the first time
 
'You did well, you've worked so hard,'
You are my pride and joy.
 
04.12.2018

A Million Roses

Without any hate,
Only when I give love without holding back,
A million flowers will bloom.
Then I may return to the blooming star land
I miss.
 
A long time ago when
I arrived in this world,
I heard a small voice
Telling me to give love
 
A flower that blooms when i love,
I was told to bloom a million flowers.
Only when in true love,
The rose of love will bloom.
 
What is true love?
I wept distressed.
Many people have separated,
What a sad world.
 
Without any hate,
Only when I give love without holding back,
A million flowers will bloom.
Then I may return to the blooming star land
I miss.
 
Even though everyone has left,
I will continue to love.
The one I’ve missed so much
came from a star to see me
 
Without any hate,
Only when I give love without holding back,
A million flowers will bloom.
Then I may return to the blooming star land
I miss.
 
Hmm, oh~
 
Without any hate,
Only when I give love without holding back,
A million flowers will bloom.
Then I may return to the blooming star land
I miss.
 
Hey~ Oh~ Oh~ Hmm~
 
A million flowers will bloom.
Then I may return to the blooming star land
I miss.
 
After a long time passed,
Giving everything, even one’s life.
Appearing out of nowhere like rain,
Such a love held me in arms.
 
28.11.2018

Игра погледа

Не желим да скренеш свој поглед
Kада је усмерен ка мени
Желим да нам се погледи сретну и такмиче се ко ће дуже да издржи
 
Љубави моја, погледај свој одраз у мојим очима
Тако си лепа
Молим те, немој се стидети
Желим да те такву сачувам у своме погледу
 
Понекада се бојим да заспим
Шта ако се једнога дана пробудим у свету другачијем од овог?
Понекада имам овакве глупаве мисли
 
Љубави моја, погледај свој одраз у мојим очима
Тако си лепа
Молим те, немој се стидети
Желим да те такву сачувам у своме погледу
 
Нико није знао да ћемо се овако заволети
Ти ни не знаш
Kолико су моја осећања према теби снажна
Очигледно је, очигледно је да је тако
Јер, када ми кажеш да ме волиш
Ја ћу ти рећи: Не, ја тебе волим више
 
Љубави моја, погледај свој одраз у мојим очима
Тако си лепа
Молим те, немој се стидети
Желим да те такву сачувам у своме погледу
 
Љубави моја, погледај свој одраз у мојим очима
Тако си лепа
Молим те, немој се стидети
Желим да те такву сачувам у своме погледу
 
All translations submitted by me are translated by me unless I've provided the source of the original translation. If you spot any grammatical or lexical mistakes in a translation of mine, please contact me so I can fix them.:)
20.07.2018

Suit Up

One two, look up
Hey girl, my necktie feels tight
Loosen it for me
 
I’m getting sleepy
My eyes are shutting
Let me lean on you
 
Your hands, your arms
They’re passing above my neck
Passing behind my back
 
Now two step right
Two step right
I’m craving for something sweet
I’ll pull you in
Close your eyes, come on
 
You’re pushing
Then pulling
Tell me how you really feel
 
Yes, your hands
Are passing me
Can I hold you?
 
Oh suit up
Tightly tied bow tie
Shining cuffs, put it all away
Don’t need them here
 
Oh dress up softly
The white veil that covers you
The soft lace, take it off
Don’t need to hide anymore
 
I’m still with you
 
I’m pulling you to me again
I’ve turned back the frozen clock hands
Oh oh hey
Only look at me today, yes, you
 
Yes, your hands
Are passing me
Can I hold you?
 
When I can see it all
You cover it up slightly
When I turn my head
I stop cause you
 
Yes, your hands
Are passing me
Please, hold me baby
Can I hold you?
 
Oh suit up
Tightly tied Bow tie
Shining cuffs, put it all away
Don’t need them here
 
Oh dress up softly
The white veil that covers you
The soft lace, take it off
Don’t need to hide anymore
 
Oh suit up
Tightly tied Bow tie
Shining cuffs, put it all away
Don’t need them here
 
Oh dress up softly
The white veil that covers you
The soft lace, take it off
Don’t need to hide anymore
 
Oh, suit up
Oh, dress up
You are, you are
Oh, suit up
My girl
 
Oh, dress up
Oh, suit up
You are my girl
Oh, suit up
You are my girl
 
20.07.2018

Sentimental


I didn’t care
If you played me or not
Whatever it was
I just liked you, hey
I used to pound the floor
Hit the walls and go crazy before
But still, I liked that you were next to me
Uh uh
When I quietly close my eyes
It feels like you’re
Quietly next to me
Sadly, when my heart droops
Feels like you’ll
Pat my shoulders
 
I’m feeling sentimental
I’m feeling sentimental
Without you, my room is empty
I’m feeling sentimental
Feels like yesterday you were laying
Only a few centimeters away from me
I’m feeling sentimental
In this room without you
 
When I see myself eating
when I see myself taking care of my body
I think, what’s the point?
But when I see you smiling, I’m shook
Maybe it’s just my mood
I know you’re over it
Am I even special?
Do you remember me?
 
When I quietly close my eyes
It feels like you’re
Quietly next to me
Sadly, when my heart droops
Feels like you’ll
Pat my shoulders
 
I’m feeling sentimental
I’m feeling sentimental
Without you, my room is empty
I’m feeling sentimental
Feels like yesterday you were laying
Only a few centimeters away from me
I’m feeling sentimental
In this room without you
 
I haven’t really changed either
I’m sure you’re still the same too
It’s not like I wanna go back
Not like I miss you but
 
I’m feeling sentimental
I’m feeling sentimental
Without you, my room is empty
I’m feeling sentimental
Feels like yesterday you were laying
Only a few centimeters away from me
I’m feeling sentimental
In this room without you
 
20.07.2018

Sightseeing


Where are they going?
Why are they so busy?
Feels like their souls have been sucked out
Their heads are down low on their phones (eyes fixed)
Hey look up, it’s dangerous
All those people gathering around the bus station
It’s so gross
Like a frowning cat’s face
Where is everyone going?
Where is their destination?
I’m curious
Where are you going?
 
They look miserable
Llike they’re being dragged
Their faces, their legs look so heavy babe
 
Whoa (whoa) look at him (look at him)
Where’s he going (where’s he going) take me with you
Whoa (whoa) look at him (look at him)
Where’re you going (where’re you going) take me with you
 
Whoa doo loo doo doo doo
Doo loo doo doo doo
Take me with you
Whoa doo loo doo doo doo
Doo loo doo doo doo
Take me with you
 
That lady over there is so busy
She’s not gonna look at me
The moment her eyes turn (hey hey)
Hey look up, it’s dangerous
All those people gathering around the bus station
 
It’s so gross
Like a frowning cat’s face
Where is everyone going?
Where is their destination?
I’m curious
Where are you going?
 
They look miserable
Llike they’re being dragged
Their faces, their legs look so heavy babe
 
Whoa (whoa) look at him (look at him)
Where’s he going (where’s he going) take me with you
Whoa (whoa) look at him (look at him)
Where’re you going (where’re you going) take me with you
 
Whoa doo loo doo doo doo
Doo loo doo doo doo
Take me with you
Whoa doo loo doo doo doo
Doo loo doo doo doo
Take me with you
 
Whoa whoa whoa whoa
 
Whoa (whoa) look at him (look at him)
Where’s he going (where’s he going) take me with you
Whoa (whoa) look at him (look at him)
Where’re you going (where’re you going) take me with you
 
Whoa doo loo doo doo doo
Doo loo doo doo doo
Take me with you
Whoa doo loo doo doo doo
Doo loo doo doo doo
Take me with you
 
20.07.2018

I’m So Curious


If I met eyes with you?
What would it feel like?
If I held hands with you?
What would it feel like?
If I kissed your lips?
I’m so curious
(Curious curious yeah yeah)
I’m looking at your eyes, they shine so black
Don’t move, I wanna place you completely in my head
I don’t wanna be bland
I wanna hold your hand
 
The back of your neck, your ant waist
I wanna see everything from up close
I’m getting greedy
I wanna see everything closely
I wanna get to know you
 
When I meet eyes with you
When your hands brush against mine
I get sad because I wish for one more second
Put your skin on me, don’t take it away
I’m curious about all of you
I guess you’re not baby, am I the only one?
 
What would it feel like?
If I met eyes with you?
What would it feel like?
If I held hands with you?
What would it feel like?
If I kissed your lips?
I’m so curious
(Curious curious okay okay)
 
Don’t get away from me
Don’t go far away
I’m like a puppy left alone
I’m trembling, I don’t know what to do
Isn’t it sad?
Take care of me
Baby care about me
It’s always me like this
You’re always so relaxed baby
I’m looking at you but your legs are so pretty
(I can’t snap out of it)
 
When I meet eyes with you
When your hands brush against mine
I get sad because I wish for one more second
Put your skin on me, don’t take it away
I’m curious about all of you
I guess you’re not baby, am I the only one?
 
What would it feel like?
If I met eyes with you?
What would it feel like?
If I held hands with you?
What would it feel like?
If I kissed your lips?
I’m so curious
(Curious curious okay baby)
 
I’m sure it’s awkward, I feel it too (still)
Don’t back away, don’t run away
Put your feet on my feet
Your hands on my waist
Put them there
(Woo woo) stay chill baby
Relax lady
Feel this vibe
Trust me (babe)
 
What would it feel like?
If I met eyes with you?
What would it feel like?
If I held hands with you?
What would it feel like?
If I kissed your lips?
I’m so curious
(Curious curious okay baby)
 
What would it feel like?
What would it feel like?
What would it feel like?
What would it feel like?
What would it feel like?
(Curious curious)
 
20.07.2018

RED

On the rock
Make it a little colder in your glass
In your heart that’s like ice
You’re so fresh
Is there even any room for me?
I’m getting anxious
 
You’re so fine
I’m telling you how I feel without holding back (Please sit)
If you feel the same, please sit here (Stay by my side)
If I’m with you, I can go anywhere
 
You’re like a street light
A soft light that wraps around me on top of the highway
(Drop, drop, drops on you)
If you’re sitting on my right side
I can’t concentrate
 
Can’t stop with the brakes, this has always been a little dangerous
 
I need you baby Kiss me now (Red light)
When the red light turns on (red light)
Then kiss me
Don’t stop
When the world stops, you and I become one
I need you baby Kiss me now (Red light)
When the red light turns on (red light)
Then kiss me
If you feel the same as me
Don’t hide it
Please I’m telling you girl
 
There’s no need to hesitate
This place is only for you and me
There’s only darkness, there’s only amazing words
I can’t express you
(Oh girl) Tell me girl
We’re at an uncontrollable speed
(Please relax baby)
It’s too fast
If you come to me, I won’t be able to hold it in
I can’t just look at you, you know this
 
I need you baby Kiss me now (Red light)
When the red light turns on (red light)
Then kiss me
Don’t stop
When the world stops, you and I become one
I need you baby Kiss me now (Red light)
When the red light turns on (red light)
Then kiss me
If you feel the same as me
Don’t hide it
Please I’m telling you girl
 
I know it’s dangerous but I can’t hold it in
(I’m falling, danger now)
When the world stops it’s only you and me
 
I need you baby Kiss me now (Red light)
When the red light turns on (red light)
Then kiss me
Don’t stop
When the world stops, you and I become one
I need you baby Kiss me now (Red light)
When the red light turns on (red light)
Then kiss me
If you feel the same as me
Don’t hide it
Please I’m telling you girl
 
Red light red red light
Red light red red light
(Give me a red light)
Red light red red light
 
20.07.2018

Rewind


Uh rewind rewind
Uh rewind
Whatever I do, time passes
I’m tired, let me get a glass of water
Whatever I do, time passes
I’m tired, there’s something on the floor
 
Whatever I do, time passes
It’s wet, I should clean it up
Whatever I do, my eyelids are heavy
I’ll be alert so you focus too
 
Rewind rewind rewind
Rewind rewind rewind rewind
 
One two three rewind
1, 2, 3, again
1, 2, 3, again (rewind)
1, 2, 3, again (rewind)
 
Whatever I do, time passes
Whatever I do, time passes
Too loud
Whatever I do, time passes
(Time passes) Time passes
 
Whatever I do, time passes
One more drink, I’m so out of it
Whatever I do, time passes
My right shoulder is stiff
 
Whatever I do, time passes
Whatever you say
Whatever I do
Whatever you say
 
Rewind rewind rewind
Rewind rewind rewind rewind
 
One two three rewind
1, 2, 3, again
1, 2, 3, again (once again)
1, 2, 3, again (rewind)
 
(Rewind)
 
Rewind rewind rewind
Rewind rewind rewind rewind
 
One two three rewind
1, 2, 3, again
1, 2, 3, again (rewind)
1, 2, 3, again (rewind)
 
One two three rewind
1, 2, 3, again
1, 2, 3, again (once again)
1, 2, 3, again (rewind)
 
20.07.2018

Just Chill

No, no, no, no, no
Yeah
 
I’m just chilling
 
Sometimes, I wanna be alone, in my empty room
I wanna lay in bed and not think about anything
Sometimes, I wanna push back all the things
that suffocate me and be quiet
 
Oh, the sound of the rain has come to me
Pit pat, it knocks on my window
But I don’t wanna open
I wanna be alone
Let me be still just for today
I’m gonna turn on the AC and get under the covers
I wanna be wasteful
 
What do you do in your free time?
I just chill out oh, oh
What do you do when your heart is tired?
I just chill out, oh baby
 
I’m gonna lay down
and roll around
Watch old, popular TV dramas and movies
Or read comic books I read when I was a student
Turning off my phone, SNS, friends,
my ex, please be quiet
 
Oh, the sound of the rain has come to me
Pit pat, it knocks on my window
But I don’t wanna open
I wanna be alone
Let me be still just for today
I’m gonna turn on the AC and get under the covers
I wanna be wasteful
 
What do you do in your free time?
I just chill out oh, oh
What do you do when your heart is tired?
I just chill out, oh baby
 
Sometimes I get scared, am I gonna be forever alone?
Everyone thinks it’s a waste but it’s not too bad
I’m gonna be lazy in my quiet room all day, oh
Only gonna sleep
 
What do you do in your free time?
I just chill out oh, oh
What do you do when your heart is tired?
I just chill out, oh baby
 
20.07.2018

Orbit

Uh you’re my, you’re my space
 
(Twinkle) Your twinkling eyes
(Oh surprise) They surprise me
(Slightly again) Your playful lips put on a
smile as if you wanna show me
My eyes go to you again (My eyes)
“A guy like you? Go away” (Go away)
Your eyes that say that
have a special depth
 
Give me a chance
Tell me what you want
Be honest
Tell me
 
There’s a universe
There’s a universe filled in your eyes
The moment our eyes electrically meet
The tip of my ears felt a zap, the stars have twinkled
Sometimes, my eyes rolled back
Please look back at me often
Check to see if I’m revolving around you
To see if this orbit is right
 
Ooh ooh ooh ooh baby
Ooh ooh ooh ooh baby
 
There are too many stars revolving around you
But they’re all fake, man-made artificial satellites
I swear by the moon, it’s only you for me
It’s only you
If you ask me not to follow you
I can’t help it, you’re like a magnet
My heart is already not listening to me,
it’s looking at you
 
There’s a universe
There’s a universe filled in your eyes
The moment our eyes electrically meet
The tip of my ears felt a zap, the stars have twinkled
Sometimes, my eyes rolled back
Please look back at me often
Check to see if I’m revolving around you
To see if this orbit is right
 
The one who’s not interested (until you fall asleep) is speaking
But don’t lie (Don’t lie)
You’re already wide awake
Now break down your wall, break it
I hope these words are special to you
Oh baby (Oh baby, where are you looking?)
Don’t think about looking at other people
Oh babe babe babe oh
 
There’s a universe
There’s a universe filled in your eyes
The moment our eyes electrically meet
The tip of my ears felt a zap, the stars have twinkled
Sometimes, my eyes rolled back
Please look back at me often
Check to see if I’m revolving around you
To see if this orbit is right
 
Ooh ooh ooh ooh baby
Ooh ooh ooh ooh baby (You’re my space)
 
Ooh ooh ooh ooh baby (You’re my space)
Ooh ooh ooh ooh baby
 
20.07.2018

MONO-Drama

You can’t understand me, of course
The flashy world is filled with different colors and scents
The center of that is you, you’re perfect, just one idol
I try stopping myself but my jealousy toward you rises up
I hate you and love you,
Can’t understand these feelings
I want to resemble you, I want to hug you
But it’s too much to even linger next to you
I know it’s funny to compare myself
To the great you
 
I’m always in my room alone,
Imagining that we are in love
I confess then we break up,
The reason it’s a sad mono drama
The mono drama of being in love alone,
The encounter, the love, the goodbye
The reason I am in despair,
It’s a sad mono drama, a love mono drama
 
Sometimes I wish we could switch places
I’m the one who’s always hurting,
It’s so unfair
I’m crashing into a clear wall of another world
The waves that swallow me are my tears
I hope you know oh please please please
 
I want to resemble you, I want to hug you
Daydreaming about this by myself is okay
I know it’s funny to compare myself,
Even I think I’m pathetic
 
I’m always in my room alone,
Imagining that we are in love
I confess then we break up,
The reason it’s a sad mono drama
The mono drama of being in love alone,
The encounter, the love, the goodbye
The reason I am in despair,
It’s a sad mono drama, a love mono drama
 
Some day when I confidently stand before you
Maybe the sad, love mono drama will be helpful
When the day comes when my love escapes this small room
When we face each other,
When it becomes like that
 
I’m always in my room alone,
Imagining that we are in love
I confess then we break up,
The reason it’s a sad mono drama
The mono drama of being in love alone,
The encounter, the love, the goodbye
The reason I am in despair,
It’s a sad mono drama, a love mono drama
 
The hundreds of love confessions I did by myself
The hundreds of break ups I did by myself
My love mono drama, the reason it’s a sad mono drama
 
The hundreds of love confessions I did by myself
The hundreds of break ups I did by myself
My love mono drama, the reason it’s a sad mono drama
 
The reason it’s a sad mono drama
 
20.07.2018

Maybe Tomorrow

It’s okay to cheer up by tomorrow
No, it’s fine even by the day after tomorrow
Even if you are gloomy, gloomy for about a month
I’ll be standing here (right?)
 
(We) can’t be having fun everyday as we live
(We) won’t be tearing for a lifetime either
(It’s okay) (Really?) (It’s okay)
It’s fine to put aside everything and rest for just a day
 
It’s okay to cheer up tomorrow
No, it’s okay even by the day after tomorrow
Even if you are gloomy, gloomy for about a month
I’ll be standing here (really)
 
Sometimes, why am I the only one who was silly
Or why am I the only one who isn’t doing well
I feel bitter, I can’t, to the point that it’s hard to bear
(When it’s stifling) During that time (When it’s dreary)
It’s not that bad to waste it like that for once
 
(We) can’t have fun every day as we live
(We) won’t be tearing for a lifetime either
(It’s okay) (Really, right?) (It’s okay)
It’s fine to put aside everything and rest for just a day
 
It’s okay to cheer up tomorrow
No, it’s okay even by the day after tomorrow
Even if you are gloomy, gloomy for about a month
I’ll be standing here, yeah
 
(We) can’t be having fun every day as we live
(We) won’t be tearing for a lifetime either
(It’s okay) (Really?) (It’s okay)
It’s fine to put aside everything and rest for just a day
 
It’s okay to cheer up by tomorrow
No, it’s okay even by the day after tomorrow
Even if you are gloomy, gloomy for about a month
I’ll be standing here
 
Even if you are gloomy, gloomy
I’ll be standing here
 
I’m here
 
20.07.2018

Only One You Need


Every time I open my eyes, it gets clearer
Something you’ve never even imagined
The absolute thing that you should never set as a goal
You’re always right and I’m wrong
When our hands touched
I knew you were still filled
With a fearful anxiety
But I understand because it’s you
 
The reason your eyes are so clear
The reason your ears are getting hot
The feeling of electricity on our hands
The only one who can handle you is me
 
No one else, only one you need (need need)
Only one you need (need need)
The only one you need (need need)
I’m gonna satisfy you, right here
 
I just gotta blow oh
The one piece that disappeared between us
I wanna be the only one
The only one you need
 
Beautifully dazzling things are always the same
Shaking until it collapses
Dangerously shining as if it’ll explode
The more nervous you get
 
Even if your body is ripped apart
I’ll embrace it all
So come into my arms and explode
Anything is okay since I have you in my arms, yeah
 
The reason your eyes are so clear
The reason your ears are getting hot
The feeling of electricity on our hands
The only one who can handle you is me
 
No one else, only one you need (need need)
Only one you need (need need)
The one piece that disappeared between us
I wanna be the only one
The only one you need
 
I can’t wait for you
You look messy and dangerous yeah
Don’t be nervous, give it all to me
I can’t just watch you, who is just like me
 
I wanna be
I wanna be the only one
The only one you need yeah
The one piece that disappeared between us (I wanna be)
I wanna be the only one
The only one you need
 
Only one you need (need need)
The only one you need
The one piece that disappeared
I wanna be the only one you need
 
20.07.2018

U & I

You, you and I
Oh I can’t be apart from you
You (you you), you and I
I’m always waiting to hear your stories
 
I’m really tired, I’m really struggling
It’s even hard to breathe today
How was your day?
You’re smiling, you look like you’re in a good mood
It’s nice to see
Will you tell me your stories?
 
You, you and I
I can’t be apart from you
You (you you), you and I
I’m always waiting to hear your stories
 
Whether it’s bad or good
Or something to show off, whatever it is
Tell me some stories
I’m the only one who talks
 
It doesn’t have to be a big deal,
It can be a little thing
Maybe tell me about a good restaurant
That’s fine too, that stuff is special
 
Break ups, getting fired at work
You’ve held in your tears
Just tell me any story
Put down the heavy burdens
On your shoulders
I’ll listen to you
 
You, you and I
I can’t be apart from you
You (you you), you and I
I’m always waiting to hear your stories
 
20.07.2018

Love Belt

I need Love Belt
From my shoulders to my waist, wrap around me
On the love highway, a dangerous speed
I know, if we go like this, I’ll need an air bag
I need, if it’s like this, it’s a little dangerous
I don’t think I’ll crash but
I’m nervous so hold me tight
Because of my selfishness, I always hurt you but
Forgive me, I’m sorry
 
You’re my love belt,
Hold me tight
Hold me in this nervous world (please hold me)
You’re my love belt,
You know I’m shaking with anxiety
Hold my hand
 
Please girl, you hold me now
I need you I love you
Please girl, you’re my Love Belt
Hold me
 
When you’re feeling frustrated
And want to get away
When you’re feeling nervous for no reason
We know, since we were born,
I feel you, propose a toast (cheers)
You don’t say it but I feel it, just like twins
 
I pretend to not care but I’m scared,
Hold me tight when I tremble
Because of my selfishness, I always hurt you but
Forgive me, I’m sorry
 
You’re my love belt,
Hold me tight
Hold me in this nervous world (please hold me)
You’re my love belt,
You know I’m shaking with anxiety
Hold my hand
 
Please girl, you hold me now
I need you I love you
Please girl, you’re my Love Belt
Hold me
 
You’re my love belt,
Hold me tight
Hold me in this nervous world (please hold me)
You’re my love belt,
You know I’m shaking with anxiety
Hold my hand
 
20.07.2018

Like You

Not bland yet not too heavy
But not light yet not too greasy
Is the way you treat me a joke or the truth (Oh god)
I can’t tell, which way should I go (I don’t know)
I contemplate alone but there’s no answer (About how you feel)
I grow curious of how you feel about me
Oh, a girl like you
I’ve only ever heard of a girl like you
 
Like you (like you)
Like you (like you) A girl like you
Like you (I love)
Like you (girl) You’re unfathomable
Your heart can’t be predicted (like you, girl)
I’ve only ever heard of you I never knew you’d appear before me, yeah
 
Hold my hand (It’s still early)
There’s so much I’m curious about
I’m curious about the truth
But you just keep laughing
Oh girl, if you laugh too
What am I supposed to do?
What does this mean?
I contemplate alone but there’s no answer
I grow curious of how you feel about me (Tell me)
 
Like you (like you)
Like you (like you) A girl like you
Like you (I love)
Like you (girl) You’re unfathomable
Your heart can’t be predicted (like you, girl)
I’ve only ever heard of you, I never knew you’d appear before me, yeah
 
I feel anxious, I want to know you more
Who is in that heart of yours?
(It irks me) Even if I don’t know who is next to you
Accept me
 
Like you (like you)
Like you (like you) A girl like you
Like you (I love)
Like you (girl) You’re unfathomable
Your heart can’t be predicted (like you, girl)
I’ve only ever heard of you, I never knew you’d appear before me, yeah
 
20.07.2018

White T-Shirt

You’re so rock and roll, roll
She’s humming, wow
Uh making me say wow, ha
 
Around you, I go around, round
Forgetting where I had to be
My feet are following you, ho
 
It’s all about you, you, you, you,
you, you, you, you
You, you, you, you
It’s all about you, you, you, you,
you, you, you, you
You, you, you, you
 
Your casual style makes you look even more special
Your silhouette provokes my imagination
Your slightly messy hair
Your body stands out even more
 
It’s your white t-shirt
It’s just white t-shirt
It’s your white t-shirt
It’s just white t-shirt
 
As if it was passing by, I saw your smile-ile
I’ve already deeply fallen
Look at those chic eyes, ha
 
Come on, the spilling sun light-ight
Your shoulder line shines even more
Baby, you’re dazzling, huh
 
Your casual style makes you look even more special
(You look so pretty baby)
Your silhouette provokes my imagination (Ah~)
Your slightly messy hair
(I like the way it looks)
Your body stands out even more (Hey)
 
It’s your white t-shirt
It’s just white t-shirt (Hey)
It’s your white t-shirt
It’s just white t-shirt
 
It’s all about you, you, you, you,
you, you, you, you
You, you, you, you
It’s all about you, you, you, you,
you, you, you, you
You, you, you, you
 
It’s your white t-shirt
 
Your eyes thoroughly check, check
Tied up by your eyes, hey
My eyes thoroughly check, check
Tied up by my eyes, hey
 
It’s just white t-shirt (Hey, come on now)
It’s your white t-shirt (Woo woo)
 
It’s all about you, you, you, you,
you, you, you, you (It’s all about)
You, you, you, you
It’s all about you, you, you, you,
you, you, you, you
You, you, you, you
 
It’s your white t-shirt
 
20.07.2018

Fine (Wouldn’t That Be Fine?)

Umm yeah, come on
 
Just do it, do it, come with me
Hold my hand, come on
 
Aren’t your shorts a little too short today?
Aren’t the nights still a little too cold?
Well, I’m not saying i don’t like it or that you should cover up
It’s just that my eyes keep wandering there
 
There isn’t a single car on this street
Everyone’s vanished so that we could play
Don’t hide your feelings tonight, just do what you want
Wouldn’t that be fine?
 
Umm girl, you’re so fine
Umm girl, you’re so nice
Umm girl, you’re so fine
Umm girl, you’re so nice
 
Huh, don’t look away, what’s there to be awkward about
When everything within your reach is all yours
I don’t know what you’re waiting for,
When there’s hardly enough time for us just to embrace
It passes, passes, whatever it is, the time we spend
Just searching each other’s gaze feels like a waste
I’m gonna slowly start kissing you, wouldn’t that be fine?
 
Umm girl, you’re so fine
Umm girl, you’re so nice
Umm girl, you’re so fine
Umm girl, you’re so nice
 
Even if i seem a bit foolish, you know I can’t help it
I’m humming “turututu taratata”, tell me now
Don’t look at me wide-eyed when you know everything
Baby, please, tell me exactly
 
It passes, passes, at this time the time we spend
Searching each other’s gaze is such a waste
For me it’s such a waste, baby
 
Umm girl, you’re so fine
Umm girl, you’re so nice
Umm girl, you’re so fine
Umm girl, you’re so nice
 
You’re so nice, baby
 
09.05.2018

Just for a day (하루만이라도)

Even a day Oh
Even a day Oh oh oh oh
Why do not you do this?
It's over. It's past.
Even if I open my eyes
Even when I dream, I am you.
 
If you can not forget you again
Even if yesterday is tomorrow again
 
Even a day Oh
Even a day Oh oh oh oh
Please come to my day
I want you dead.
Even if only one day Oh
 
I do not have it.
You know me
It's not even a day.
I'm looking forward to being drunk
I do not even have a moment.
 
Even if you can not see me again
Tomorrow will be yesterday again
 
Even a day Oh
Even a day Oh oh oh oh
Pray for me in one day
I wish I could survive.
Even if only one day Oh
Even for a single day
 
Even if you can not meet again
We are different tomorrow
 
Even a day Oh
Even a day Oh oh oh oh
Please come to this day in a day
I wish we were together.
Even a day or a day Oh
 
Hey-ey day
Please come to this day in a day
I wish we were together.
Even if only one day Oh
 
~

<3 Rai
06.04.2018

Inspiration

Be quiet
I’m so dizzy I’m so dizzy (Inspiration)
I’m so dizzy
Don’t open your eyes, I don’t mean that to sound bad, nothing
Actually, I’m like you, I’m feeling this for the first time
I felt it in my senses
Oh yeah (Oh yeah)
What number am I to you? You need to remember
(break it)
I get dizzy when I see you
My head feels complicated
When I hold you in my arms Hoo
(Be quiet)
I’m so dizzy (Yeah)
I’m so dizzy (I’m so dizzy)
I’m so dizzy
(A lot of Inspiration is needed)
(A lot of Inspiration is needed)
(A lot of Inspiration is needed)
(A lot of Inspiration is needed)
(A lot of Inspiration is needed)
(A lot of Inspiration is needed)
(A lot of Inspiration is needed)
(A lot of Inspiration is needed)
When I open my eyes that were closed
I keep facing this confusion
It’s been a while, my memories have faded
Our roles are unclear
But it doesn’t matter who’s first
The lead is on me anyway
On me (inspiration)
(Be quiet)
I’m so dizzy I’m so dizzy
(I’m so dizzy)
I’m so dizzy (Inspiration)
I’m so dizzy
I get dizzy when I see you
(Be quiet I’m so dizzy)
My head feels complicated
(I’m so dizzy)
When I hold you in my arms
(I’m so dizzy I’m so dizzy)
I get dizzy when I see you
(I’m so dizzy)
My head feels complicated
(I’m so dizzy)
When I hold you in my arms
Hoo (I’m so dizzy)
I get dizzy when I see you
(I’m so dizzy)
My head feels complicated
(I’m so dizzy)
When I hold you in my arms Hoo
 
06.04.2018

Diphylleia Grayi

You're a flower that becomes transparent as you get wet
Our relationships, the white petal becomes damp because of remorse
Although you're transparent, but you don't disappear
When I can't see you, I thought you aren't even hurting
So what you couldn't hold on to even though you knew
Actually hurts like being ripped apart, like dying
Because I'm drenched in tears
That blatant fault of mine can't be seen now
 
Ah, so you're blown of by wind
Ah, so you're getting wet from dew
 
The petals right in front of me
You bear the strong scent that deceived me
You confine me in the room of eternity such that I can't find you
So you're laughing craftily and purely
 
Ah, so you're blown of by wind
Ah, so you're getting wet from dew
 
As time passes even the white petals will wither away
Without the memories that has become transparent
 
Ah, so you're blown off by sadness
Ah, so you're getting wet from tears
 
As time passes...
As time passes...
As time passes...
As time passes...
As time passes...
As time passes...
 
As time passes...
 
01.02.2018

Take The Dive

The sound of my breath had stopped without knowing
That’s when I discovered you
All of the coincidences fell into your ocean in the end
I will take the dive
This small bathtub feels deep today
Singing na na na na na
I’m thinking of you
Then I’m diving
 
take the dive
Take the dive (woo woo woo)
Take the dive (woo)
 
I’m dreaming with my eyes open
Breathing in your air
 
When my small world met yours
Then the waves arose
Just one laugh
Colors in my once colorless heart
I will take the dive
The strange tide feels deeper today
Singing na na na na na
I hesitated for a second
Then I’m diving
 
Take the dive
Take the dive (woo woo woo)
Take the dive (woo)
 
I’m dreaming with my eyes open
Breathing in your air
 
Would you take the dive
Would you take the dive
Would you take the dive
 
Let me loose in your ocean
So I can only be filled with you
I wanna know you
From your surface to the other side of the ocean, oh I
Take the dive
Take the dive (woo woo woo)
Take the dive (woo)
I’m dreaming with my eyes open
(oh I will take the dive)
Breathing in your air
 
24.01.2018

Пре нашег пролећа


Пре него што пролеће дође
Пре него што постане топло, да ли да се још једном видимо?
Пре него што тај дан осване
Док сви остали спавају, сретнимо се
 
Искрено, волим да те гледам
Волим да пазим да тебе
Осећам се спокојно гледајући те насмејану
Или само те посматрати
Знам да ово звучи глупо
 
Али плашим се да станем пред тебе
Чак иако ме не разумеш
У реду је, у реду је
Зато што има још много времена
Пре него што пролеће дође
 
Искрено, не желим да пролеће дође
Не желим да време буде топлије
Гледајући те како се смешиш
Негде у даљини
Чини да ме срце заболи
Знам да ово звучи глупо
 
Али плашим се да станем пред тебе
Чак иако ме не разумеш
У реду је, у реду је
Зато што има још много времена
Пре него што пролеће дође
 
Кажу да ће пролеће доћи
Брже но прошле године
Али хладна и ледена зима
Још увек је овде
Не брини се о томе шта да радиш
Ја сам добро
Пролеће ће и мени доћи
 
Не желим да идем к теби
Плашим се да ово није заразно
Када заборавим своје сузе и своју тугу
Када пролеће и мени дође
Онда, онда, онда
Онда
 
All translations submitted by me are translated by me unless I've provided the source of the original translation. If you spot any grammatical or lexical mistakes in a translation of mine, please contact me so I can fix them.:)
23.01.2018

Shinin

Light is light (in your eyes) Light is light
Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very
 
No matter how I look, my hands and feet do not speak.
Yes, the eyes are far away.
Oh girl (Down)
Come on in my Around
The moment I met my eyes, my body, my arms, legs stopped Body
I'm into you girl (Nobody nobody)
 
Make it grow more cozy Baby That's your location
Oh somebody call me
I'm built right next to you.
We're like twins. Oh girl
Baby come in
 
Always be with you
(Baby come in)
Always be with you
Baby come in, be there with you
(Baby come in)
Always be with you (Yeah yeah)
Hold me tight (Yeah yeah)
 
Woo woo woo
Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very
 
I am blinded by the white color of the halo,
I do not know what to do (close)
I do not think there is anything on Earth
Only you (You you)
Oh please know me more slowly
Oh show me a little more (Show me) Oh baby
 
Make it grow more cozy Baby That's your location
Oh somebody call me
I'm built right next to you.
We're like twins. Oh girl
Baby come in
 
Always be with you
(Baby come in)
Always be with you
Baby come in, be there with you
(Baby come in)
Always be with you (Yeah yeah)
Hold me tight (Yeah yeah)
 
Dazzle everything that touches your hand
It 's shining white again Yeah (Do not be shy)
It's amazing to know you.
When your eyes look at me, there is more light
 
Very Very Very Very Very Very Very Very Very Very
Baby come in
 
Always be with you
(Baby come in)
Always be with you
Baby come in, be there with you
(Baby come in)
Always be with you (Yeah yeah)
Hold me tight (Yeah yeah)
 
04.01.2018

Лифт

Реци ми искрено, реци ми искрено
Немој се крити, немој се крити, молим те
 
Мој одраз се види на вратима лифта која се затварају
Изгледам јадно, али чак и овако
Да ли је разлог зашто трепћем и дишем и живим
Због мене самог или ме неко јури?
 
Кажи здраво, здраво, здраво
Кажи здраво свом изнемоглом одразу
Кажи здраво, здраво, здраво
 
Реци ми искрено, реци ми искрено
Немој се крити, немој се крити, молим те
Колико дуго плачеш?
Ти... Знаш ли какав израз имаш на лицу?
Ти
 
Кажи здраво, здраво, здраво
Кажи здраво свом изнемоглом одразу
Кажи здраво, здраво, здраво
 
Знам све безначајне приче овога света
Али тебе не знам, иако смо целога живота делили дах
Не знам те, не знам те
 
Реци ми искрено, усамљен си
Реци ми искрено, занаш да не можеш да наставиш овако
Колико дуго си сам?
Непријатно ми је да погледам у сопствене очи у одразу огледала
Мени, мени
 
All translations submitted by me are translated by me unless I've provided the source of the original translation. If you spot any grammatical or lexical mistakes in a translation of mine, please contact me so I can fix them.:)
17.09.2017

Usamljen

Žao mi je, ja sam kriv, 'Ovo je sve zahvaljujući tebi'
Ovo su reči koje bi rekla iz navike
Iako sam znao da si se i ti mučila
Ti verovatno misliš da sam budala
 
Ako plačući kažem da mi je teško
Da li će stvarno biti bolje?
Ako plačem i kažem da me boli, kome će biti teže?
Svi ćemo mi biti dobro
 
Možda smo zarobili jedno drugo
Unutar naših nesporazuma
Ne, ti me ne razumeš
Kada god vidim tvoje zabrinute oči
 
Draga, tako sam usamljen, tako usamljen
Osećam se kao da sam sâm
Kad god te vidim umornu
Brinem se da sam ti teret, da sam previše
 
Dragi, tako sam usamljena, tako usamljena
Osećam se kao da sam sâma
Ne želim da budem očigledna u tvojim očima
Navikla sam da sve držim unutar sebe
Razumi me
 
Zajedno smo, ali ne hodamo jedno pored drugoga
Samoća i patnja, razlika je samo u jednoj uspomeni
Ali zašto nastavljaš da pokušavaš ispisati je kao nešto drugo?
 
Draga, tako sam usamljen, tako usamljen
Osećam se kao da sam sâm
Ne želim da budem očigledna u tvojim očima
Navikla sam da sve držim unutar sebe
Razumi me
 
Ostavi me na miru
 
Dragi, tako sam usamljena, tako usamljena
Osećam se kao da sam sâma
 
Dragi, tako sam usamljena, tako usamljena
Osećam se kao da sam sâma
Ne želim da krijem to od tebe
Navikla sam da sve držim unutar sebe
Razumi me
 
All translations submitted by me are translated by me unless I've provided the source of the original translation. If you spot any grammatical or lexical mistakes in a translation of mine, please contact me so I can fix them.:)
01.08.2017

Lonely

I am sorry, it's my fault, thank you, it's thanks to you
you habit of spatting words easily
I know it's difficult for you as well
perhaps you think I am an idiot
 
If I told you with a crying face that I am having a difficult time
would it be better?
so who's going to have a harder time? If I whine about being in pain
will everything be okay?
 
Perhaps me and you trapped
each other in a delusion
no, you can't understand me
when I look at your worried eyes
 
Baby I’m so Lonely so Lonely
it seems I am alone
when I see you so tired, to you
am I a burden perhaps? am I too much for you?
 
Baby I’m so Lonely so Lonely
it seems I am alone as well
still, I hate to make it obvious to you
I am more accustomed to endure this alone
please understand me
 
We are together but we don't walk together
loneliness and suffering, the difference between them is a memory
why do you keep on writing things differently though?
 
Baby I’m so Lonely so Lonely
it seems I am alone as well
still, I hate to make it obvious to you
I am more accustomed to endure this alone
please understand me
 
Leave me alone
 
Baby I’m so Lonely so Lonely
it seems I am alone
 
Baby I’m so Lonely so Lonely
it seems I am alone as well
still, I hate hiding from you
I am more accustomed to endure this alone
please understand me
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.