Претрага

Rammstein - Ausländer Лирицс транслатион то енглисх

Уметник: 
Rammstein - Ausländer on Amazon
Rammstein - Ausländer Гледајте на YouTube
Rammstein - Ausländer Слушајте Соундцлоуд
Align paragraphs
A A

Foreigner

I travel a lot, I like to travel
Far and near and near and far
I'm at home everywhere
My language: international
I like to please everyone
Yeah, my vocabulary isn't bad
A sharp sword in the battle of words
With the other gender
 
I'm not a man for one night
I stay, at most, one, two hours
Before the sun is laughing again
I'm already gone
And continue my rounds
 
I'm a foreigner (foreigner)
Mi amore 1, mon chéri 2
Foreigner (foreigner)
Ciao, ragazza 3, take a chance on me
I'm a foreigner (foreigner)
Mon amour 1 Я люблю тебя 4
A foreigner (foreigner)
Come on, baby, c'est, c'est, c'est la vie 5
 
Other countries, other tongues
So I forced myself early on
to the chagrin of misunderstanding
That you have to learn languages
And when the sun sets
And you stand in front of foreigners
It's helpful if you then
can make yourself understood.
 
I'm not a man for one night
I stay, at most, one, two hours
Before the sun is laughing again
I'm already gone
And continue my rounds
Hahahahahaha
 
I'm a foreigner (foreigner)
Mi amore, mon chéri
Foreigner (foreigner)
Ciao, ragazza, take a chance on me
I'm a foreigner (foreigner)
Mon amour Я люблю тебя
A foreigner (foreigner)
Come on, baby, c'est, c'est, c'est la vie
 
You come with me, I make good
You come with me, I make good
You come with me, I make good
 
.
 
  • My love
  • 2. my darling
  • 3. Hello girl
  • 4. I love you
  • 5. that's life
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to

Још текстова песама из овог уметника: Rammstein


Са популарним иконама на бочној траци можете гледати, слушати или купити ову музику.


Текстови превода на овој веб страници"Ausländer" енглески језик Преводи текста могу се користити само за примену или образовање
Rammstein Превод текста Ауторско право је власник.



Више лирицс транслатионс

Align paragraphs

Red Flavor

Pop pop popping up, I mix up
juicy red strawberries into that sweet honey
This candy shop is open, baby!
Drink up the red flavor that tastes like love
 
You just don't yet know
This drop of influence I have over you
You'll miss me immediately at nineteen
And I'll feel bad that you love me so much
 
Today's gonna be a heart-pounding wonder
The real thrill lies in
The colorful changes you'll go through!
 
Pop pop popping up, I mix up
juicy red strawberries into that sweet honey
This candy shop is open, baby!
Drink up the red flavor that tastes like love
 
I don't like your technique of avoiding my gaze
I really want you to look into my eyes
Melting away in our own world,
Let's fly up high, you've got wings, right?
 
My boy, you're going to be late
And you're completely oblivious to
My hidden love for you
 
Pop pop popping up, I mix up
juicy red strawberries into that sweet honey
This candy shop is open, baby!
Drink up the red flavor that tastes like love
 
Our happy, cheerful everyday goes boom
Blooming like a field of flowers
Candy girl, cookie girl, chocolate girl
Let’s open your mouth
Bet you wanna, bet you wanna dance like this
Everyone likes sweet things,
When I'm with you, chew chew, yummy-gummy
Let's shout out our favorite color
Say red red ah
 
A dream soaked into my body
Sugar cream melting and running
In your soft ice-cream,
There are colorful jelly beans
 
Oh my sweet baby
(Oh my sweet baby)
Oh my sweet baby
(Oh my sweet baby)
My swelling feelings
Drink up the red flavor
That tastes like love!
 
Pop pop popping up, I mix up
juicy red strawberries into that sweet honey
This candy shop is open, baby!
Drink up the red flavor that tastes like love
 
I want you to surround me with your sweet love
 
Align paragraphs

Take me down

Lonely you are
Your scars that are growing
The door to your heart is closed
You try to force it
Like a kid
But it’s already too late
 
You won’t be able to turn
Back in the time that you abandoned
I wanna say goodbye
I’m letting go off all of the regrets
I’m erasing them in my head
I just wanna say goodbye
 
Take me now
Please undo my chain of pain
If I can scape
Like the fire that is growing bigger
 
Can you take me down?
I’m under cold rain again
If I can avoid it
Like being dull
Can you take me down?
 
Rough way of speaking
Our view that’s changing
like a seasonal flow
A dark tattoo
My carved mistake
It’s already too late
 
On the edge of a dark heart
Even the lost memories
I just wanna say goodbye
I can’t just stand there
In a cold heart
I just wanna say goodbye
 
Take me now
Please undo my chain of pain
If I can scape
like the fire that is growing bigger
 
Can you take me down?
I’m under cold rain again
If I can avoid it
Like being dull
Can you take me down?
 
Oh take me now
Please undo my chain of pain
If I can escape
Like the fire that is growing bigger
 
Can you take me down?
I’m under cold rain again
If I can avoid it
I become dull
Can you take me down?
 
Align paragraphs

oh shoot me shoot me

Maybe the flowers will blossom
inside me there are black seaweeds
People looking would think I'm happy
they don't know what I'm going through
 
oh, shoot me shoot me
for the injustice I endured
all this world's misery
is lying upon my shoulders
 
The day passes, night comes
without night there is no day
I beg you my lord
Do not accept this prayer, oh
 
Align paragraphs

Eternity (My Neighbourhood)

It is eternal, the naive smile of a child.
Are eternal my words in a glass of wine.
It is eternal the root of a tree that has seen history,
a thought tainted by memory.
He is eternal, the one who's chosen to live in his own way,
my desire, peace, the war between a cat and a mouse.
It is eternal, a puff of wind while you close your eyes
and everything that gives an emotion when you touch it.
 
Wait here for a minute
and hold my hands forever
because, if I look at you, I don't believe
that, from tomorrow on, all will be changed
and we will not ever see each other
when, after all, eternity, for me it is you.
 
It's eternal, the feast they throw in my neighbourhood,
the one who jumps from the tallest peak when about to fall,
the almost stock lightness of this song,
an idea that changes the mind of so many people.
 
Wait here for a minute
and hold my hands forever
because, if I look at you, I don't believe
that, from tomorrow on, all will be changed
and we will not ever see each other
when, after all, eternity, for me it is you.
 
It's eternal, the road that leads to our discourses,
The embrace of a son for the father for his efforts.
It's eternal, life, if you're able to understand it.
He's eternal, the boy who dreams with tearful eyes,
your voice in the morning that zeroes the nightmares and the past years.
It's eternal, all this, if you can give it a sense.
I beg you now, wait.
 
Wait here for a minute
and hold my hands forever
because, if I look at you, I don't believe
that, from tomorrow on, all will be changed
and we will not ever see each other
when, after all, eternity, for me it is you.
 
All translations are copyrighted. Copying is allowed only with proper credit given.
Tutte le traduzioni sono di mia proprietà. Copiare è consentito esclusivamente per uso personale e di studio, senza scopo di lucro e senza fini commerciali e con giusto credito dato.