Претрага

Rammstein - Ausländer Лирицс транслатион то енглисх

Уметник: 
Rammstein - Ausländer on Amazon
Rammstein - Ausländer Гледајте на YouTube
Rammstein - Ausländer Слушајте Соундцлоуд
Align paragraphs
A A

Foreigner

I travel a lot, I like to travel
Far and near and near and far
I'm at home everywhere
My language: international
I like to please everyone
Yeah, my vocabulary isn't bad
A sharp sword in the battle of words
With the other gender
 
I'm not a man for one night
I stay, at most, one, two hours
Before the sun is laughing again
I'm already gone
And continue my rounds
 
I'm a foreigner (foreigner)
Mi amore 1, mon chéri 2
Foreigner (foreigner)
Ciao, ragazza 3, take a chance on me
I'm a foreigner (foreigner)
Mon amour 1 Я люблю тебя 4
A foreigner (foreigner)
Come on, baby, c'est, c'est, c'est la vie 5
 
Other countries, other tongues
So I forced myself early on
to the chagrin of misunderstanding
That you have to learn languages
And when the sun sets
And you stand in front of foreigners
It's helpful if you then
can make yourself understood.
 
I'm not a man for one night
I stay, at most, one, two hours
Before the sun is laughing again
I'm already gone
And continue my rounds
Hahahahahaha
 
I'm a foreigner (foreigner)
Mi amore, mon chéri
Foreigner (foreigner)
Ciao, ragazza, take a chance on me
I'm a foreigner (foreigner)
Mon amour Я люблю тебя
A foreigner (foreigner)
Come on, baby, c'est, c'est, c'est la vie
 
You come with me, I make good
You come with me, I make good
You come with me, I make good
 
.
 
  • My love
  • 2. my darling
  • 3. Hello girl
  • 4. I love you
  • 5. that's life
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to

Још текстова песама из овог уметника: Rammstein


Са популарним иконама на бочној траци можете гледати, слушати или купити ову музику.


Текстови превода на овој веб страници"Ausländer" енглески језик Преводи текста могу се користити само за примену или образовање
Rammstein Превод текста Ауторско право је власник.



Више лирицс транслатионс

Align paragraphs

Тамо где нас нема

Тамо, тамо, тамо, само тамо где нас нема – тамо не пада зима
Само тамо, само тамо где нас нема, с неба
Тамо, тамо, тамо, само тамо где нас нема – тамо не пада она
Само тамо, само тамо где нас нема, и не треба
 
Тамо, тамо, тамо, само тамо где нас нема – сви ходају на глави
Само тамо, само тамо где нас нема, ходају
Тамо, тамо, тамо, само тамо где нас нема – сви ходају на глави
 
И питају нас.
Где сте?
Где сте?
 
Рефрен:
Реци ми, зашто не могу да
Заборавим оно чега нема
Реци ми, зашто не могу да
Заборавим то да је
То да је свуда зима
 
Тамо, тамо, тамо, само тамо где нас нема – тамо не пада зима
Само тамо, само тамо где нас нема, људи
Тамо, тамо, тамо, само тамо где нас нема – тамо тече жива вода
Само тамо, само тамо где нас нема, су свуда
 
Тамо, тамо, тамо, само тамо где нас нема – мање је леда него топлоте
Само тамо, само тамо где нас нема, леда
Тамо, тамо, тамо, само тамо где нас нема – сви ходају на глави
И тече жива вода
Не за нас.
 
Реци ми, зашто не могу да
Заборавим оно чега нема
Реци ми, зашто не могу да
Заборавим то да је
То да је свуда зима
 

You don't understand me

When you no longer understand me, it’s better that you don’t
When you no longer understand me, it’s better that you don’t
It will be better for us to separate and to look around, that I know
It’s better like this than tormenting yourself, constantly hurting yourself, you know that well
 
I know, that I don’t understand you, I know that, I know that well
I know, that I don’t understand you, I know that, I know that well
Even, though I don’t understand you, I don’t have to, no, not at all
I don’t understand birds either, nor the sun, no, nor the moon
 
Nor the rain, nor the sun, nor the ocean, nor dreams
Nor a rainbow, nor God, nor Spring, nor lions (2x)
 
It’s fun, no?
Fanfuckingtastic
 
This is becoming rather sad and confusing as well
This is also becoming cruel, I don’t want to be cruel, no
Though I recognize this shiver of love and certainty, that it’ll be great
And I know, that you also know him well, but you don’t want to admit it, but you do know
 
Nor the rain, nor the sun, nor the ocean, nor dreams
Nor a rainbow, nor God, nor Spring, nor lions (2x)
 
And when you finally fall in love and disappear in the fog
Will you find me in her? I can’t say, I can’t say, I can’t say
And when you finally fall in love and disappear in the fog
Will you find me in her? I can’t say, I can’t say, I can’t say
 
English
Align paragraphs

Pop It Up

Pop it up Oh!
Pop it up Oh!
Time Just in Time
What words are needed
Which words are needed
Just Dance (Dance)
Tonight (Night)
Don't stop this feeling
(There's no need of being hesitant)
Time Oh! Just in Time
So that so many glances
that fall towards me
Just Dance (Dance)
Tonight (Night)
Do the dance Baby
 
Forget everything
tonight and
(Leave the inner rhythm to my body)
Shake enjoy this moment
that I'm alive Oh
*
Pop it up Oh!
Put your hands up
Try shaking
Pop it up Oh!
Put your hands up
Make some noise
Say! La~la~la~la
Hey! La~la~la~la
Tonight. Baby~
Everybody (Come on!)
Lalalala Everybody
(Hey!) Lalalala
Say! La~la~la~la Hey!
La~la~la~la Tonight.
Baby~ (Everybody
hit the floor) Everybody
 
Do it or not It doesn’t
matter tonight
Lalala even just playing
Tonight night night, don't just waste it
We're gonna play until the sun rises
When morning comes
I don't know, the shining sunlight
might be seen, here this window
cover cover cover cover everything
Delay delay delay everything this morning
delay delay delay
 
Hey DJ! Turn the
bass up Here we go!
Put us hands up!
Look at us, look at us
Everyone goes omg omg omg (Hey)
Looking over here, how many people
Looking over there, how many people, with excitement
Leave out the people who are not
It's not a 100 minute debate
Just everyone all done ATT Yes!
 

Every girl from Bahia

Every girl from Bahia has
A saint that God gives
Every girl from Bahia has
Enchantments that God gives
Every girl from Bahia has
A certain way that God gives
Every girl from Bahia has
Defects also that God gives
 
That God gave, that God gives
 
That God intended to give
The primacy
For good, for bad
First hand in Bahia
First mass
Also the first Indian murdered
That God gave
 
That God intended to give
All the magic
For good, for bad
First ground of Bahia
First carnival
Also the first pillory
That God gave
 
A, a, a, that God gave