Претрага

Kishore Kumar - Chehra hai ya chand khila hai Лирицс транслатион то енглисх

Уметник: 
Kishore Kumar - Chehra hai ya chand khila hai on Amazon
Kishore Kumar - Chehra hai ya chand khila hai Гледајте на YouTube
Kishore Kumar - Chehra hai ya chand khila hai Слушајте Соундцлоуд
English
Align paragraphs
A A

Is this a face or a moon more brilliant?

Versions: #1
O, is this a face or the moon become more brilliant?
Are these tresses a heavy dusk?
Oh ocean-eyed girl
At least tell me your name
 
What would you know
Of how anxious this heart is for you?
What would you know
Of what kind of dreams this heart dreams?
If you are here, then my heart hopes
thats this fleeting moment still
that the river of time, ever flowing
Freeze at this sight
You have made this heart insane
Can it be blamed?
Oh ocean-eyed girl
At least tell me your name
 
O, so what if today I am far from you?
So what if I am unknown to you?
If I cannot have you, so what if you remain a mere desire?
These are desires
May there be no clamour
May there be gatherings of silence
May there be no one in this world
May we be alone
I am dreaming of you
What else do I have to do anymore?
Oh ocean-eyed girl
At least tell me your name
 

Још текстова песама из овог уметника: Kishore Kumar


Са популарним иконама на бочној траци можете гледати, слушати или купити ову музику.


Текстови превода на овој веб страници"Chehra hai ya chand khila hai" енглески језик Преводи текста могу се користити само за примену или образовање
Kishore Kumar Превод текста Ауторско право је власник.



Више лирицс транслатионс

Align paragraphs

Zak Storm Intro (French)

Zak Storm,
Zak Storm,
Zak Storm!
 
On the road to adventure, action
Zak and his friends to the assault
A magical quest
A fantastic pirate!
 
Attention Skullivar,
Here, check this galaxy
On a Bermuda Triangle
That fight our friends
 
Zak Storm, Zak Storm
 
On the road to adventure, let's go
Sword, transformation!
Chaos, Calabrass here
Will be your best friends!
 
Zak Storm!
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
Align paragraphs

A Future REMIX

[Verse 1]
It all seemed wrong, what will be left of us?
This is the thought that kills me everyday
Everything happened by chance, pure coincidence
Everything eventually comes to an end
As time went by I learnt to take more care of myself
To get what I want, the life I dream of
I paint your face on a sheet of paper, it's all I need
There are things you'll never forget
You mark my words
I'm sorry to tell you that we ran out of time
 
[Chorus]
I'm sorry but there won't be a future
Just like the Instagram stories
With you it's just time that goes by, that goes by
And we had to cut the world out
We both got a tattoo that says 'we made mistakes'
With you it's just time that goes by, that goes by
That won't come back anymore
It won't come back
It won't come back
 
[Verse 2]
Time tells me of you
Loving each other is short, forgetting each other hurts
A part of me wants you
The other lets you go, every day
We are what the others can't see
We were what the others wanted
Now your name doesn't count
Like a teardrop in the ocean
I won't be there tomorrow
You'll live with your fears
And we are nothing but strangers
who share a memory
No, this is not the life I wanted
A ton of dreams in my head
And you're not in there
I'm better without you
 
[Chorus]
I'm sorry but there won't be a future
Just like the Instagram stories
With you it's just time that goes by, that goes by
And we had to cut the world out
We both got a tattoo that says 'we made mistakes'
With you it's just time that goes by, that goes by
That won't come back anymore
 
[Chorus]
I'm sorry but there won't be a future
Just like the Instagram stories
With you it's just time that goes by, that goes by
And we had to cut the world out
We both got a tattoo that says 'we made mistakes'
With you it's just time that goes by, that goes by
That won't come back anymore
 
If the translation was useful to you, press the Thanks button below!
Please leave a comment if there are any errors or if there are improvements to be made!


Align paragraphs
(equirhythmic, rhyming)

Girls Dance Alone

We have closed our eyes to forget our troubles,
And since then we don't care whether it's day or night.
As a partisan fire the epoch burns out,
But barber shops're filled with waltz, and girls dance alone in moon light.
 
The luxurious meals have been made for the grand feast,
Although there are no guests, they won't come, never mind.
You may pound tambourines of the upper world like beast,
But there's no pilots left and girls dance alone in moon light.
 
Icons all're sewn with gold with no space left for faces,
And the holiest one lies all covered in dust.
On the altar the bride calmly goes out like candle,
But everybody has left and girls dance alone on star dust.
 
From the Kathmandu caves to the bridges of Frisco
Glowing red is the East, casting glimmering shade
On the Heavenly Gates, always too close to miss them,
But we're [too] lazy to stand and girls dance alone unafraid.
 
I am begging: teach me how to sing, having lost hope,
To take off and away through the veils of the land.
All that was - let it burn, brighter than thousand suns glow,
I've still got time to sing as girls dance alone undermanned.
 
© St.Sol @ LT: all rights reserved.
-
Ok, I get it that most of you just can't bring yourselves
to pressing 'Thanks' when you have already enjoyed
and probably sung an equirhythmic rhymed translation
and then realized that you couldn't have done a better
one yourself. Yet, avoiding this gesture implicitly helps
to promote other, often subpar work on this site. St.

Dembov

Približi se jer ti želim nešto reći baby
Celo veče se divim tvojim pokretima
Samo obrati pažnju i zaigraj sa mnom dembov
Jer sve što ti želim reći je u ovoj pesmi baby
 
Imaš ono nešto što me osvojilo
Ovo veče je veoma posebno (zabavno, zanimljivo)
Tvoje telo je to koje me privuklo
I naravno tvoj pogled
 
Želim ti priznati da mi se po glavi vrzma
Misao da ti se približim
I oprosti na direktnosti
 
Ali ću ti ukrasti poljubac
Da te podseti na ovaj trenutak
Igrajući dembov
I onda na jedan okret i osmeh
Divim se tvojim pokretima
Poljubac da te podseti na ovaj trenutak
Igrajući dembov
I onda jedan okret girl
Pokaži taj osmeh baby
 
Oh preslatka devojko
Sad na zabavu, zabavu
Sad na trčanje, trčanje
Želim da idemo dalje
Priđi da te poljubim
Oboje smo za ovo
Oh baby
 
Igraj, igraj mi polako baby
Tako slatko baby
Igraj mi polako baby
Tako polagano uoh uoh
 
Uoh baby No, uoh baby no 
Imaš ono nešto što me osvojilo
Tvoje telo je to koje me privuklo
I oprosti na direktnosti
 
Ali ću ti ukrasti poljubac
Da te podseti na ovaj trenutak
Igrajući dembov
I onda na jedan okret i osmeh
Divim se tvojim pokretima
Poljubac da te podseti na ovaj trenutak
Igrajući dembov
I onda jedan okret girl
Pokaži taj osmeh baby
 
Uh baby uh baby
Igraj, igraj mi polako baby
Tako slatko baby
Uh baby uh baby
Igraj mi polako baby
Tako polagano uoh uoh
 
Imaš ono nešto što me osvojilo
Tvoje telo je to koje me privuklo
Želim ti priznati da mi se po glavi vrzma
Misao da ti se približim
I oprosti na direktnosti
 
Poljubac
koji će me podsetiti na ovaj trenutak
Igrajući dembov
I onda na jedan okret i osmeh
Divim se tvojim pokretima
Poljubac
da me podseti na ovaj trenutak
Igrajući dembov