Претрага

Gims - Hola Señorita (Maria) Лирицс транслатион то енглисх

Уметник: 
Gims - Hola Señorita (Maria) on Amazon
Gims - Hola Señorita (Maria) Гледајте на YouTube
Gims - Hola Señorita (Maria) Слушајте Соундцлоуд
Align paragraphs
A A

Hello, Miss

Versions: #2
It's rumored her name is Maria, Maria, Maria
Who would have said she would make me fall in love with her that day, that day?
Heya, hello miss, tell me if you think everything has been said
I don't know how to dance so tonight I'll keep a low profile
She is a beautiful miss from head to toes
But what I like more is when she speaks French
Dance, dance, hottie
Dance, dance, hottie
 
From L.A. to France, baby, what elegance!
Chanel, Dior perfume, baby, what smell
It's delicious, delicious, you look scrumptious
I just wanna be inside, feel your emotions
You send me an emoji, the type with devil face
Why don't you tell me upfront? Baby, talk clearly
In this story I don't wanna be the bad guy
Don't send signals, let's get to the point
 
Tell me, tell me, if you and me can go
To a far away place
Keep on moving
 
It's rumored her name is Maria, Maria, Maria
Who would have said she would make me fall in love with her that day, that day?
Heya, hello miss, tell me if you think everything has been said
I don't know how to dance so tonight I'll keep a low profile
She is a beautiful miss from head to toes
But what I like more is when she speaks French
Dance, dance, hottie
Dance, dance, hottie
 
Tell me what you want, tell me what you are waiting from me
I saw you appear and disappear like a ninja
You understand things about me, you know, I already know that
I hold you, you run away from me
silent like a cat
Good luck to the one who will marry you
I will be happy to call you, Maria
Under the sun of Santa Monica, or Santa Maria, eh
 
Tell me what you want, tell me what you are waiting from me
I saw you appear and disappear like a ninja
You understand things about me, you know, I already know that
I hold you, you run away from me
silent like a cat
Always on the lookout, on the lookout for some money
Not easy to love with a heart behind bars
I lost a lot of blood, it would be time to make a garrotte
Just after the aperitif, I love you, I want you
 
It's rumored her name is Maria, Maria, Maria
Who would have said she would make me fall in love with her that day, that day?
Heya, hello miss, tell me if you think everything has been said
I don't know how to dance so tonight I'll keep a low profile
She is a beautiful miss from head to toes
But what I like more is when she speaks French
Dance, dance, hottie
Dance, dance, hottie
 
It's rumored her name is Maria, Maria, Maria
Who would have said she would make me fall in love with her that day, that day?
 

Још текстова песама из овог уметника: Gims


Са популарним иконама на бочној траци можете гледати, слушати или купити ову музику.


Текстови превода на овој веб страници"Hola Señorita (Maria)" енглески језик Преводи текста могу се користити само за примену или образовање
Gims Превод текста Ауторско право је власник.



Више лирицс транслатионс

Изван опасности

Наша прича се креће у правом смеру
Да осетим како сам погрешио
Ја силазим са сцене, излазим вечерас
И излазим из тебе такође
Каква бљештава тама
У подметнутом пожару ноћ експлодира
Било је бајковито
Ја сам избеглица из твог раја
 
Ја сам изван
Опасности
Опасности
Ја сам изван
Опасности
Нећу те тражити
Ја сам изван
Опасности
Опасности
Унутар сам среће
И изван тебе
 
Осећам носталгију према нечему што никада није ни било
Никада се није десило
Данас сам чак и заборавио
Да те се сетим
Како је (само) бајковито
(Поново) успостављам вртоглаву равнотежу
Срце ми се одмара
Љубав је отишла (тек) тако без најаве
 
Ја сам изван
Опасности
Опасности
Ја сам изван
Опасности
Нећу те тражити
Ја сам изван
Опасности
Опасности
Унутар сам среће
И изван тебе
 
Као вода у коси
Као ваздух у рукама
Ја се бацам доле
Ја се бацам доле
Ја се бацам доле
У висину
У висину
 
Ја сам изван
Опасности
Опасности
Ја сам изван
Опасности
Нећу те тражити
Ја сам изван
Опасности
Опасности
Унутар сам среће
И изван
Изван тебе
Опасности
Опасности
Изван опасности
Опасности
Опасности
Ја сам изван опасности
Опасности
Опасности
И немам више потребу да волим
Да имам тебе
 
Ја сам изван
Опасности
Опасности
Нећу те тражити
Ја сам изван
Опасности
Опасности
Унутар сам среће
И изван тебе
И ово је право вече за засијати
 

Gdja Krompir Glava

Versions: #1#2
Ako niste rodjeni sa tim
Možete kupiti nekoliko ukrasa
Samo budite sigurni da ste pročitali upozorenje, deco
Jer vrlo brzo će vam to dosaditi
Seksualno, hej devojko ako želiš da se osećaš seksualno
Uvek možeš pozvati profesionalca
Oni zabadaju igle i tebe kao povrće
 
Deca zauvek, deca zauvek
Bebeće meka koža se pretvara u kožu
Nemoj biti dramatična to je samo malo plastike
Niko te neće voleti ako nisi privlačna
 
Oh Gdjo Krompir Glavo, reci mi, da li je istina da je lepota bol?
Da li novo lice dolazi sa garancijom?
Da li će lepo lice sve učiniti boljim?
Oh Gdine Krompir Glavo, reci mi, kako si priuštio njenu operaciju?
Da li se kuneš da ćeš ostati zauvek?
Čak i ako se njeno lice raspadne
Čak i ako se njeno lice raspadne
 
Ako želiš malo više samopouzdanja
Krompiri se pretvaraju u pomfrit, da to je normalno
Sve što ti treba je još nekoliko začina
I sto hiljada dolara za nešto komplimenata
To je takva šteta
Kada male devojčice odrastu u lik njihovih majki
Ali male devojčice se uče kako da seku i nalepljuju
I puće svoje usne sve dok se ne uguše
 
Deca zauvek, deca zauvek
Bebeće meka koža se pretvara u kožu
Nemoj biti dramatična to je samo malo plastike
Niko te neće voleti ako nisi privlačna
 
Oh Gdjo Krompir Glavo, reci mi, da li je istina da je lepota bol?
Da li novo lice dolazi sa garancijom?
Da li će lepo lice sve učiniti boljim?
Oh Gdine Krompir Glavo, reci mi, kako si priuštio njenu operaciju?
Da li se kuneš da ćeš ostati zauvek?
Čak i ako se njeno lice raspadne
Ostati zauvek, ostati zauvek
Čak iako se njeno lice raspadne
Ostati zauvek, ostati zauvek
Čak i ako se njeno lice raspadne
 
Oh Gdjo Krompir Glavo, reci mi, da li je istina da je lepota bol?
Da li novo lice dolazi sa garancijom?
Da li će lepo lice sve učiniti boljim?
Oh Gdine Krompir Glavo, reci mi, kako si priuštio njenu operaciju?
Da li se kuneš da ćeš ostati zauvek?
Čak i ako se njeno lice raspadne
Ostati zauvek, ostati zauvek
Čak iako se njeno lice raspadne
Ostati zauvek, ostati zauvek
Čak i ako se njeno lice raspadne
Ostati zauvek, ostati zauvek
Čak iako se njeno lice raspadne
Ostati zauvek, ostati zauvek
Čak i ako se njeno lice raspadne
 

Nurse

Night will tear the aching threads
I don't think I will live till morning
I'm begging you, please write,
Please write a few words, Nurse
 
Write to the little boy named Vova
That I'm sending him all the kisses
And that I'm saving an Austrian helmet from Lviv
To give to him as a present
 
Write to my poor wife
Write at least a few words to her
That I was wounded non-lethally in my arm
That I'm getting better and will be healthy soon
 
And write to my father separately
That my entire valiant regiment perished
That I was mortally wounded, shot through the chest
While carrying out my military duty
I'm begging you, please write,
Please write a few words, Nurse
I'm begging you, please write,
Please write a few words, Nurse
 

O Bicycle, my Bicycle

I did sell moonshine, I did sell it
I had gathered for myself a bit of money
In the bazaar, a bicycle I had acquired,
Became the most dangerous woman in the village
 
Chorus:
O Bicycle, my bicycle,
Two-wheeled 'Grand Cherokee'
And there is a big loud bell
And a good wide leather seat
I will put there on the trunk
Two big sacks full of beets
I'm flying through the village
On my bike, as in a tank
 
I race around the village - wobbling
Not knowing yet how to stop the bike
And on the frame, my Koom there sits and he is laughing
I say to him: 'Had, get off', - but he still refuses
 
Chorus.
 
We flew through out the village until night fall
Embraceing me my Koom then tickles me
Well then, whose business is this now any how
That I take, my Koom, for a ride about out the village
 
Chorus.
 
When the bike had eccelerated down a hill
There some jerk had placed a rock onto the road
Oh, we made a fine summersault with my Koom
He with his teeth, I with my chest to the asphalt
 
Chorus.
 
My bicycle had collapsed most completely
Thank God, that my Koom remained alive
But now he is crippled and he is toothless
And yet for me, he is, still very charming
 
Chorus.