Претрага

Akiko Shikata - Tsukiyo no Ongakukai Лирицс транслатион то енглисх

Уметник: 
Akiko Shikata - Tsukiyo no Ongakukai on Amazon
Akiko Shikata - Tsukiyo no Ongakukai Гледајте на YouTube
Akiko Shikata - Tsukiyo no Ongakukai Слушајте Соундцлоуд
English (equirhythmic, singable)
Align paragraphs

Forbidden Moonsong

'The fireflies, the passing night'..sings the shadow within the riff
'The stars and moon, staring down'.. sings the wolf atop the cliff.
The pale prince, the lonesome tune.. looking for someone to share the moon!
The moonlit girl, the painful truth... he has paid when I could not!
 
The pretty lie, the ugly truth. Spare the prince and take the wolf.
Take my voice and make things right. The stepping stone to-wards...
 
Be...
...ing!
 
Your light!
 
Follow my lead, don't stray from my hand!
The moonlit concert, is not to be heard!
I'll lead you through the storm or through snow!
Hold onto my hand, don't flinch or I'll roar!
Nothing to fear, with the song in your heart!
I won't let go, without your hand!
Remember our shortest time together!
The pretty lies... the ugly truth...
 
The beautiful guise...
The ugly...
 
Truth...
 

Још текстова песама из овог уметника: Akiko Shikata


Са популарним иконама на бочној траци можете гледати, слушати или купити ову музику.


Текстови превода на овој веб страници"Tsukiyo no Ongakukai" енглески језик Преводи текста могу се користити само за примену или образовање
Akiko Shikata Превод текста Ауторско право је власник.



Више лирицс транслатионс

Align paragraphs

1999

Ref:
Samo želim da se vratim nazad, nazad u 1999-u
Provozam se do mog starog komšiluka
Samo želim da se vratim nazad, pevam:
'Hit me baby, one more time'
Želim da se vratim nazad, želim da se vratim
 
Da, samo želim da se vratim nazad
Nike Airs, sve to
CD, stari Mercedes
Vozamo se okolo slušajući Shady-ja kao, oh
Nikada pod pritiskom, oh
Tada je bilo mnogo bolje, oh
Osećala se tako kul u mladosti, odmarala
Nema para, nema problema
Bilo je lako tada
 
Ooh, volela bih kada bismo mogli da se vratimo nazad kroz vreme, uh
Imam sećanja
Ooh, možda bismo mogli da uradimo to večeras
Večeras je ta noć
 
Ref:
Samo želim da se vratim nazad, nazad u 1999-u
Provozam se do mog starog komšiluka
Samo želim da se vratim nazad, pevam:
'Hit me baby, one more time'
Želim da se vratim nazad, želim da se vratim
 
Da, sećam se kod kuće
Najbolji drugovi, celu noć, nema telefona
Nema briga, bio sam glup i tako mlad
Moja soba, peva Michael Jackson (hee, hee)
Nikad pod pritiskom, oh
Tada je bilo mnogo bolje, oh
Osećao se tako kul u mladosti
Pitam 'Da li se iko seća kako smo to radili tada?'
 
Ooh, volela bih kada bismo mogli da se vratimo nazad kroz vreme, uh
Imam sećanja
Ooh, možda bismo mogli da uradimo to večeras
Večeras je ta noć
Ah, da
 
Ref:
Samo želim da se vratim nazad, nazad u 1999-u
Provozam se do mog starog komšiluka
Samo želim da se vratim nazad, pevam:
'Hit me baby, one more time'
Želim da se vratim nazad, želim da se vratim
 
Nazad odakle smo došli
Svirali zamišljenu gitaru na krovu
U kuhinji, gore na stolu
Kao da smo imali prelep pogled
Želim da se vratim
Samo želim da se vratim nazad, nazad u 1999-u
Ah, da
 
Nazad u 1999-u
Znam da su ti dani prošlost ali dečko može da sanjari
O JTT-u na MTV-u, a kada zatvorim oči
I baš sam tamo, baš tamo
I on je baš tamo, baš tamo
I mi smo baš tamo, baš tamo
Ah, ah, ah
Želim da se vratim nazad
 
Ref:
Samo želim da se vratim nazad, nazad u 1999-u
Provozam se do mog starog komšiluka
Samo želim da se vratim nazad, pevam:
'Hit me baby, one more time'
Želim da se vratim nazad, želim da se vratim
 
Nazad odakle smo došli
Svirali zamišljenu gitaru na krovu
U kuhinji, gore na stolu
Kao da smo imali prelep pogled
Želim da se vratim
Samo želim da se vratim nazad, nazad u 1999-u
 
Da se vratim nazad, da, da
Samo želim da se vratim nazad, da nazad u 1999-u
Da
Vrati me nazad u '99-u
 

Pusti Ih Neka Govore

(Strofa 1)
Ti , ti imaš svoje mišljenje
Ali dušo, meni čak ne treba da ih slušam
To me je povredjivalo, to me je ponižavalo
Čini najgore što možeš, jer me sada ništa ne može zaustaviti
 
(Pre-Ref.)
Ne dozvoli da ovi gubitnici oduzmu tvoju magiju, dušo, o da
 
(Ref.)
Mrdaj tu guzu, ne mari ako budu o tome govorili
Zajebi sve to, mrzitelji, samo zaboravi na njih
(Woah) Samo ih pusti da govore o tome
(Woah) Samo ih pusti da govore o tome
Samo radi svoje, ne mari ako ih činiš ljubomornim
Mi smo kraljevi, život je naše mesto za žurku
(Woah) Samo ih pusti da govore o tome
(Woah) Samo ih pusti da govore, samo ih pusti da govore
 
(Strofa 2)
Čini šta god te čini srećnim
I useri sve ostalo ako mene pitaš, hej o da
Jer život je kratak i imamo samo jedan hitac
Zato skupimo hrabrost, daj sve što imaš
 
(Pre-Ref.)
Ne dozvoli da ovi gubitnici oduzmu tvoju magiju, dušo, o da
 
(Ref.)
Mrdaj tu guzu, ne mari ako budu o tome govorili
Zajebi sve to, mrzitelji, samo zaboravi na njih
(Woah) Samo ih pusti da govore o tome
(Woah) Samo ih pusti da govore o tome
Samo radi svoje, ne mari ako ih činiš ljubomornim
Mi smo kraljevi, život je naše mesto za žurku
(Woah) Samo ih pusti da govore o tome
(Woah) Samo ih pusti da govore, samo ih pusti da govore
 
(Posle-Ref.)
Pusti da govore o tome,pusti da govore o tome,pusti da govore
Pusti ih da govore,pusti ih da govore , samo ih pusti
Pusti da govore o tome,pusti da govore o tome,pusti da govore
Pusti ih da govore
 
(Prelaz)
Dečaci i devojčice, svi pričaju o tome
Ljubav i mržnja, oni stvarno ne znaju o tebi
Rešila sam da svi mrzitelji svuda mogu da mi p*še k*rac
Jedan , dva , tri, četiri
 
(Ref.)
Mrdaj tu guzu, ne mari ako budu o tome govorili
Zajebi sve to, mrzitelji, samo zaboravi na njih
(Woah) Samo ih pusti da govore o tome
(Woah) Samo ih pusti da govore o tome
Samo radi svoje, ne mari ako ih činiš ljubomornim
Mi smo kraljevi, život je naše mesto za žurku
(Woah) Samo ih pusti da govore o tome
(Woah) Samo ih pusti da govore, samo ih pusti da govore
 
(Posle-Ref.)
Pusti da govore o tome,pusti da govore o tome,pusti da govore
Pusti ih da govore,pusti ih da govore , samo ih pusti
Pusti da govore o tome,pusti da govore o tome,pusti da govore
Pusti ih da govore,pusti ih da govore , samo ih pusti
Pusti da govore o tome,pusti da govore o tome,pusti da govore
Pusti ih da govore,pusti ih da govore , samo ih pusti
Pusti da govore o tome,pusti da govore o tome,pusti da govore
Pusti ih da govore,pusti ih da govore , samo ih pusti
 

In passing

I don't want those petty scenes
And I don't want idiotic insults,
After your constant cheating
And already there is no pain in my heart.
However, I can't forgive myself one thing-
I've promised you, that furthermore
In the house I'll never let you in,
But opening cursed door.
 
In passing,
You've hurt me in passing
And became cool, and its not clear why,
And yourself alone you adore!
In passing,
You've hurt me in passing ...
Well, it's okay with me, but tell me, what for
You turn turn yourself into nothing?
In passing...
 
I've trusted you with my dreams.
And I've waited till morning by the window
Apparently, you don't need the dreams,
Well, and me you don't really need.
Hundreds of admirers giving me flowers
And making a hint for a personal life
And saying:' *Allochka! You are a star!
Well, give him up, give him up!'...
 
In passing,
You've hurt me in passing
And became cool, and its not clear why,
And yourself alone you adore!
In passing,
You've hurt me in passing ...
Well, it's okay with me, but tell me, what for
You turn yourself into nothing?
In passing...
In passing,
You've hurt me in passing
 
Align paragraphs

St-Helena

Here is my story, it's simply
Broken hopes, a talisman that lies
My heart sigh, the guard dies
My pain worsens, ohohohohoho
That my remembrances start now
In the arms of the Nile, in the middle of the wind
My soul sister in the ocean
 
Lost rock on the depths, all my required stretched, suiting my fear
that rings that rings and come to see me
Nobody, the autumn, it's my story
The stormy rains in the wind hurls
Sweeping my face and suiting my tears
Far, Far, is my home
Helena, St-Helena, you please my heart
 
Here is my story, it's simply
Broken hopes, a talisman that lies
My heart sigh, the guard dies
My pain worsens, ohohohohoho
That my remembrances start now
In the arms of the Nile, in the middle of the wind
My soul sister in the ocean
 
I loved, in the summer, the warmth of the plains
But the mist that sees you suits my sorrow
The moon, the moon, above you
Belfry or dunes, I also see it
At the memories that haunts us at night
I display my image and the pain go astray
Siren, Sirene, let's leave for
Helena, St-Helena, you please my heart
 
Here is my story, it's simply
Broken hopes, a talisman that lies
Our lives from somewhere else comes to us often
How many nights have fallen too early
In the mists of the North
Since always, without my hero
Here I am, alone, alone
Here is my story, it's simply
Broken hopes, a talisman that lies
My heart sigh, the guard dies
My pain worsens, ohohohohoho
That my remembrances start now
In the arms of the Nile...