Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 1

14.09.2018

My Lollipop

You're leaving the same way you arrived, honey 1
What a convenient hour it is for you to cry now
Cry over this, cry this pain
Pains come and go, but love doesn't
 
You come over my life, honey
What a pretty way for you to arrive 2
You'll get to see your mouth grow
As will grow the lies that you give me
 
And if there's something that you really gave me
Gave me hits in a head 3 that is already tired
Tired of this world, tired of the sun
Let go of my reins, I'm getting out of here
 
And now my phone doesn't go ring-ring
And my heart doesn't go bum-bum
And my steps don't have pace-pace
You're no longer my honey (x2)
 
You're no longer my honey, honey (x2)
 
You come over my life, honey
What a convenient way for you to arrive
You'll get to see your mouth grow
As will grow the lies that you give me
 
And if there's something that you really gave me
Gave me hits in a head that is already tired
Tired of this world, tired of the sun
Let go of my reins, I'm getting out of here
 
And now my phone doesn't go ring-ring
And my heart doesn't go bum-bum
And my steps don't have pace-pace
You're no longer my honey (x2)
 
You're no longer my honey (x6)
 
No, no, no, no, no, no
You're no longer my honey (3x)
 
Tracata chanchan.
 
  • 1. Bombón literally means a Lollipop, but it's frequently used to refer to a pretty woman.
  • 2. Sarcasm
  • 3. This works as a pun in spanish. 'Dar en la cabeza', literally 'Give (Someone) in the head' means 'to Smash or hit (Someone) in the head' which in turn is a Colombian idiom for tricking or fooling someone