Претрага

Број резултата: 37074

Please, don't renounce your love

Versions: #5
Please, do not renounce your love.
Our lifes won't end tomorrow,
I'll stop await for you...
But you'll come all of a sudden...
Well... Don't renounce your love.
 
You will be back when it is a dark,
When the snowstorm is in your windows,
And you will remember how long
We had not comforted one another.
Yeah... You'll be back when it's very dark.
 
And you will die for that warmth,
The one you have despised for ever.
You won't await another day...
This's how much you'll need it...
Oh yes, you're desperate for that warmth.
 
And I'll give anything for it,
But before I can believe it...
I know it is impossible for me do not await for you...
All day... away from that door...
I'll give anything for it.
 
Please, do not renounce your love...
Our lifes won't end tomorrow,
But I'll stop await for you...
But then, I know you'll come all of a sudden...
Oh well... Don't renounce your love...
 
Don't ever renounce your love...
 

Come close

Just tell me that you're all alone and you're not with him
For the nights are so long, you already want to see me oh oh
Oh
If he asks you what happens to you, Just lie to him
I know that I'm missing something in the mouth mami I know it
 
Come close, get naked
Your sweat ends up on my skin
I wanna finish you mami
Come close, get naked
Now we're going to do it one more time
I wanna finish you
I wanna finish you
 
Come close come close come close
 
Rasel
Oh no mami, let's go to the party
If you behave well, I'll be your daddy
I know all the evils like you
And when you walk staring from the kitchen
I know you like it when I throw it on you
I like touching , you already know me
I wanna please you in all poses
 
Come close, get naked
For your sweat ends up on my skin
I wanna finish you
Come close, get naked
Now we're going to do it one more time
I wanna finish you
I wanna finish you
 
Come close come close come close
 
Rasel
Move it, move it let's lose control
Come close and let's lose our head
Move it, move it come on give it some control
I like it when she gets down and gives me a kiss
 
Come close, get naked
For your sweat ends up on my skin
Come close, get naked
Now we're going to do it one more time
I wanna finish you ma
 
Come close come close come close
 

Let It last

let It last
 
How about dancing
With me you fall In love
And after a couple of sups
I land In your mouth ( the king )
 
How about dancing
Let's take off our clothes
And If this rhythm plays for you
We'll forget the hour
 
And let It last let it last
Let It sweat let it sweat
No doubt no doubt
That to my house you move In
Let It last, let it last
 
You came from nothing
You stole my sight
And If I didn't know you
In your mind I already knew
That the night guides you
That you'll be mine
Let yourself go and don't laugh
 
If you try It you'll love It
If you stick around you'll love It more
If this rhythm plays
We'll forget the hour
 
How about dancing
Let's take off our clothes
And If this rhythm plays for you
We'll forget the hour
 
And let It last let it last
Let It sweat let it sweat
No doubt no doubt
That to my house you move In
 
And let It last let it last
Let It sweat let it sweat
No doubt no doubt
That to my house you move In
Let It last, let it last
 
You know I'm not going to quit
On your hip to dance I'm going to stay
When you decide to confess to me
It'll be a matter of time
 
You'll see that If you try It you'll love It more
If you stick around you'll love It more
And If this rhythm plays
We'll forget the hour
 
If you try It you'll love It
If you stick around you'll love It more
If this rhythm plays
We'll forget the hour
 
And let It last let it last
Let It sweat let it sweat
No doubt no doubt
That to my house you move In
 
And let It last let it last
Let It sweat let it sweat
No doubt no doubt
That to my house you move In
Let It last, let it last
 
I oh'
I don't want the whole night to pass
It's over
Let's put an end to this wait
 
The king
 
And let It last let it last
Let It sweat let it sweat
No doubt no doubt
That to my house you move In
 
And let It last let it last
Let It sweat let it sweat
No doubt no doubt
That to my house you move In
Let It last, let it last
 
Jen
simple
This is a classy street
It was time
Hey
let's throw It a candel
So that It moves
Little cuban and the Puerto Rican
Don
Jen
 
they can Interest you
 

Angel of destiny

I'm drowning my fear in the river of my dreams,
healing1 my wounds, making up for lost time...
and it's no secret that I was afraid of love
but in your eyes I found the courage
that my heart was lacking.
 
I offer you my memories, I give you my silence
because when I wake up with you
everything makes sense.
 
I'm tearing schemes apart, defending my ideas
putting my trust in the path led by my heart,
I go with certainty that in the end it will have been worth it,
angel of destiny, I want to be with you.
 
You have the key that decodes my silence
you know better than anyone what I feel,
before I met you I was lost in my attempt...
but in your eyes I found the reason
to believe in love...
 
I offer you my memories, I give you my silence
because when I wake up with you
everything makes sense.
 
I'm tearing schemes apart, defending my ideas
putting my trust in the path led by my heart,
I go with certainty that in the end it will have been worth it,
angel of destiny, I want to be with you.
 
I'm drowning my fear in the river of my dreams,
healing my wounds, making up for lost time...
 
  • 1. lit. 'cleaning'.
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

Someone so special

I'd never felt like this before
until I met you,
I think about you all the time
and I can't even sleep,
you're someone so special
with you everything seems brighter1,
you've managed to put the sun back in its place.
 
Let's walk together, you and I
because this is forever
together at last.
 
You're someone so special,
my heart can't wait any longer,
from the moment I saw you I fell in love...
it's time to love (each other).
 
  • 1. lit. 'with you everything shines brighter'
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

Confused

Love suddenly appears, which brings me how many expectations
Embarrassedly opening my heart, I'm afraid that you are just as cloud sometimes moves
Then you give me a dream where I'm always with you
Baby, please don’t leave me alone
 
Love always touchs people, which brings me a sweet feeling
Your shoulder is warm enough for my hapiness to get greater
And sometimes I miss you, my tears fall down continuously by chance
Baby, please don’t leave me alone
 
When I love you, I want to bring you smiles
No need for making me happy, just you love me, that's enough
My happiness is little so I just want to hide for myself
Baby, please don’t leave me alone
 
When we hand in hand, your warmth hands to me
Lightly looking at each other's eyes, sweetness pervades around the heart
And when I hug you, do you know that I want to say...
Baby, please don’t leave me alone
 

If I Hadn't Met You

Like a beautiful sunset, your love arrived one day,
for you it stopped raining that the sun came out again,
illuminating my empty nights.
Since I met you my whole life changed,
I knew that, looking at you, the pain had finally gone away and that forever, we would be two.
 
In love, always holding hands forever,
If I hadn't me you I don't know what I would have been, my love,
Without your loving glance in don't know if I'd be able to live.
Without your heartbeat, the world is colder.
I would not have felt any of this, if I hadn't met you.
 
All my life I dreamed of your arrival my love...
 
I imagined you, beautiful like a flower,
I knew that we would always be two.
 
In love, always holding hands forever,
If I hadn't me you I don't know what I would have been (what I would have been)
Without your loving glance in don't know if I'd be able to live.
Without your heartbeat, the world is colder.
I would not have felt any of this if I hadn't... met you.
 
What would I have been?
Nothing feels the same if I'm not with you, I don't know
What would I have been? (What would I have been?)
Without your loving glance I don't know (if I'd be able to live)
Without your heartbeat... without YOU the world is colder.
I would not have felt any of this, if I hadn't met you,
I would not have felt any of this, if I hadn't met you...
 

Never more

You can read my soul
Just like in an open book
And you determine my whole nature
You are a blessing, you are a curse
Hold me tight in your arms
Hold me firmly in your hand
Know neither grace nor mercy
Have you burned into my flesh
 
I missed you much too long
Come, show me who you really are
I know exactly, only one thing alone
It should not be so
 
And your eyes say: Never more!
Never more we!
Your whole body never sings again
Here with me
 
Fill my mind, I fill yours
We could never separate ourselves
Nor could we unite
I go before you on my knees
Sparks dance before my eyes
And I can not see anymore
Have fallen deep into one another
And we will go down
 
We are so hot and we are naked
The hearts do not beat in time
I know exactly, only one thing alone
It should not be so
 
And your eyes say: Never more!
Never more we!
Your whole body never sings again
Here with me
 
If your skin still lies trembling*
Your mouth long since cheated with me
And we lose ourselves
We're both too upset
Because it feels all wrong
Please stay with me
I can see it in your eyes
I just wish I could go
I now know nothing of nothing, alone:
It should not be so
 
And your eyes say: Never more!
Never more we!
Your whole body never sings again
Here with me
And your eyes say: Never more!
Never more we! Never more we!
Your whole body never sings again
Here with me, here with me
And your eyes say: Never more!
Never more we! Never more we!
And your eyes say: Never more!
Never more we!
 

The One Who Leaves

Versions: #1#2
Am I the cause of
those tears in your eyes
 
Did I just do it,
with those few words
 
Am I the cause of
this much too long silence
 
A chasm that all at once
seems to be unbridgeable
 
Outside the evening falls
but we don't light the lamps
 
And by now one of us
should rise from his chair
 
For we have to work tomorrow
and it's already much too late
 
I don't want to be the first,
the first one to leave
 
Even though I am the one
who closed the door
 
I don't want to be the one,
the one to let you go
 
Am I the cause of
a heart in a thousand pieces
 
Powerless hands
trembling in your lap
 
Was I there
am I still with it
 
At one time everything seems subdued
and it scares me to death
 
You don't seem to realise
that it's really over
 
But I just take the preliminaries
on how to be missing you later
 
For we have to work tomorrow
and it's already much too late
 
I don't want to be the first one,
the first one to leave
Even though I am the one
who closed the door.
I don't want to be the one,
the one to let you go.
And I still want to hang on
even though there's no more to say
Maybe you want to be
the one who's leaving me …
 
Please alert me when spelling, print or other inconsistencies are spotted. When spotting them myself I tend to lapse into a *#@%* mood!

Let it grow

My name is Cy, and as you see
I'm only a messenger for mr. O'Hare
But I believe that trees can give us more
So I want to let it grow
 
My name is Dan; Rose is my name
Our son lights up far away
That's a little sad, we tell you
Plant and let it grow
 
Let it grow, let it grow
Before we harvest it has to grow
Plant a seed in mother earth
Then celebrate that the world grows
'Cause this is where we live
Just let it grow
 
I'm Marie and I'm three
I would really like to see a tree
La la la la la lala le
I want to let it grow
 
My name's Granny, I'm old and my hair's white
But I can remember when the trees grew freely
Selling air is just dirty
So I want to let it grow
 
Let it grow, let it grow
Like the old ones understood
It may be a small seed
But it can become a lot of trees
We have to change our life here
We have to let it grow
 
I'm O'Hare, no, don't leave
I live here in Tringville too
What's being said I can understand
There's probably a lot to change
Let's seize the opportunity now
Nah!
 
I say let it die!
Let it die! Let it die!
Let it shrivel up and...
Come on! Who agrees with me, huh?
 
Nobody, actually!
You greedy asshole!
 
Let it grow, let it grow
Show the faith of love
Plant a seed in mother earth
We all believe in its worth
And then celebrate that the world grows
Just let it grow
 
Let it grow, let it grow
Before we harvest it has to grow
It may be a small seed
But it can become a lot of trees
We have to banish the greed
And imagine Tringville full of trees
We swear on every one of us
Thank you, Ted.
 
We will let it grow
In Tringville
We will let it grow
A new day will dawn
We will let it grow
In Tringville
We will let it grow
A new day will dawn
 

How wrong can it become?

How wrong can it become?
What I'm doing is only natural
How wrong can it become?
Could it really matter that much?
How wrong can it become?
What I'm doing is only natural
How wrong can it become?
How wrong can it actually become?
 
There is a principle in nature (principle in nature)
That everything living knows about
That the strong survive (the strong survive)
And that's how life's play is
To win you have to give everything and beat the other one to a pulp
'Cause the poor one that loses
Yes, the poor one that loses
Becomes food on the other one's plate, plate, plate, plate, plate (food, food, food, food, food)
So I'm saying
 
How wrong can it become?
What I'm doing is only natural
How wrong can it become?
Could it really matter that much?
How wrong can it become?
What I'm doing is only natural
How wrong can it become?
How wrong can it actually become?
 
And the principle in business (principle in business)
That everyone knows is really healthy
It's that those with a lot of money (those with a lot of money)
Make everything on Earth go round
So I'm building up my business
And building up my factory
And make sure I profit more
Everyone else with common sense takes care of theirs
So I take care of mine, mine, mine, mine, mine
(Guard everything that's yours)
 
Everybody now
Smokedy smoke
(Smokedy smoke)
Sloppedy slopp
(Sloppedy slopp)
You can complain all you want but it's never, never, never gonna stop
Come on, how wrong can it actually get?
 
How wrong can it become?
I'm only building up the economy
How wrong can it become?
I'm only nice and friendly
How wrong can it become?
You shouldn't only take, you have to give, too
How wrong can it become?
How wrong can it actually become?
Because
 
There's getting more of customers
There's getting more of money
We let PR-people rule
Let lawyers disavow
So what if the trees have to perish?
As long as I get to triumph
How wrong?
How wrong can it actually become?
 

Ode to Eros

Eros, Cupid, Love, little elvish God
With whom we all play!
Playing we injure ourselves,
Injuring ourselves we revel,
If we laugh we'll soon cry,
When we barely cry we laugh . . .
Already, turned away from the reverse,
Equally we turn him,
We torture him like how he tortures us,
We descend to the recesses of creation . . .
 
Wee giant!
I dreamed, or I did not dream,
Who represented you smiling and small
Who from Hercules the mace
Does not weigh like how your infant hand weighs,
Nor destroys your fury
How your smile of child
Hurts us?
 
In your light arrows
In your dapper pennants
That the poets
And juvenile love-sick peoples sing of,
What mighty opium and lethal liquors,
What marshes of mud and what rages,
What blonde and spiny garlands,
What abyssal labyrinths of roads!
 
Face mask of silk and of velvet
Beneath which the gaze glimmers, the mouth smiles,
What ambiguous or mute gaze,
What tormented mouth
Won't you have beyond you
In the masquerade?
 
Father of Cruelty and of Piety,
Son of Crime and of Beauty,
What infant will you be, that, as soon as you Age
To the Icaruses you oppose the same astral wall,
And the Lazaruses you sustain the remnants of that table
In which the same thirst is always drunk,
The same hunger
Is always eaten?
 
Nocturnal divinity
That encircles you with roses,
Supreme masked fury
That the door opens from the sky . . . wide open
Upon the empty blackness of a cave,
That the crystal casket in the handsome hands
You come to offer to the thirsty mouths
And you spill blood from the crystal casket,
What do you have in the end, at the bottom of the cave
Always sealed off from mortals
Eternal death . . . nothingness,
Or eternal life?
 

On A Dark Night Snowy Storm...

On a dark night snowy storm
Covered up the trail.
Rose pink, gentle morning warmth
Wakes the light, still pale.
 
Crimson dawns arose whatnot,
Lighting up the snow.
Something bright and passionate
Roused the shore with glow.
 
After ice floe, blue to core,
I'll emerge at noon.
Maiden, clad in snowy hoar,
I will meet there soon.
 
Quality RU-EN and EN-RU translations by Ironic Iron.
Bringing joy of Russian music and poetry to the world.
When sharing, please thank & credit: (c) St. Sol @ LT.

Lajk, lajk

Lajk, lajk, lajk, lajk!
 
Budim se, i moj čet je pun.
Moram već stvarno da kažem, naša nova tehnika je strava.
Mogu sam sebi da pokažem i svetu da pišem,
delim, skajpujem, četujem i da pritom ostanem u krevetu.
Jedan novi foto-album sam odmah postavio.
Pravim jednu fotografiju svog doručka i sam je lajkujem.
Nalazim sebe i svoj život jednostavno mega vrućim.
Postujem, kakav bi rado bio, da svi znaju.
Volim to, da komentarišem, postove da markiram,
pametne izreke da citiram i moje fotografije da ukrašavam.
 
Lajk, lajk! Lajk, lajk!
 
Poziram ispred ogledala, i to bez pauze,
onda sa pačjim licem idu palčevi gore.
Stvarno slatko, potpuno slatko, lj.u.b.a.v.
super strava, megakul, haha, hihi,
Smajli, ROFL, LOL,
OMG, HDGDL.
Mi smo najbolji prijatelji.
Tako će svet da vidi,
Držimo mobilni visoko i vrištimo: selfi!
Selfi!
 
Lajk, lajk! Lajk, lajk!
 
Vrti se oko lajkova i klikova,
Klikova i lajkova, lajkova i klikova,
klikneš na link i lajkuješ.
I zato želimo mi klikove i lajkove,
lajkove i klikove, klikove i lajkove,
poveži linkove i lajkove.
 
Vrti se oko lajkova i klikova,
Klikova i lajkova, lajkova i klikova,
klikneš na link i lajkuješ.
I zato želimo mi klikove i lajkove,
lajkove i klikove, klikove i lajkove,
poveži linkove i lajkove.
 
Lajk, lajk! Lajk, lajk!
 

Muškarci i žene

Žene su nove šefice u kancelariji.
Muškarci sada imaju vremena za stomak-noge-guzu.
Žene sada plaćaju stanarinu.
Muškarci ljuljaju kolevku.
Muškarci plaču, pričaju o osećanjima,
kuvaju, peru, peglaju, stoje nad sudoperom.
Žene nose sada bradu.
Treniraju i snažne su.
 
Žene sede sa nogama gore na rukovodećim pozicijama.
Muškarci sanjaju sada o visokim platama.
Žene sada gledaju fudbal, piju pivo na kauču.
Muškarci se osećaju sigurno u rukama žena.
 
Šta su muškarci, šta su žene?
Žene ili muškarci?
Svejedno je, oh čoveče, šta je već normalno?
Mi smo muškarci, vi ste žene.
To se ne mora promeniti.
Često su žene kao muškarci i muškarci kao žene.
Mi smo muškarci.
 
Muškarci misle na ljubav, a žene na seks.
Muškarci šalju slatke SMS sa srculencima.
Žene se mogu braniti i rvati sa medvedima.
Muškarci vole male štence i majmunčiće
i hrane male mačkice sa flašicama.
Žene spašavaju svet kao jedan junak iz akcionih filmova.
 
Žene protiv volje gledaju ljubavni film,
žele pre da kuliraju,
dok svi muškarci lelekaju i više o romantici sanjaju.
Sada tu i tamo silikon, dok više ništa ne visi.
Da, svi jedu presno, ubrizgavaju botoks, svi su u trendu.
Očevi se susreću rado sa dečjim kolicima posle podne.
Muškarci razmenjuju recepte za kuvanje i održavaju trač partije.
Muškarci čekaju nestrpljivo na bračnu ponudu.
 
i nadaju se jednog dana, da će ih ona konačno pitati.
 
Šta su muškarci, šta su žene?
Žene ili muškarci?
Svejedno je, oh čoveče, šta je već normalno?
Mi smo muškarci, vi ste žene.
To se ne mora promeniti.
Često su žene kao muškarci i muškarci kao žene.
Mi smo muškarci.
 
Šta su muškarci, šta su žene?
Žene ili muškarci?
Svejedno je, oh čoveče, šta je već normalno?
Mi smo muškarci, vi ste žene.
To se ne mora promeniti.
 

Uzvišenje i tišina

Uzvišenje i tišina
oko mene plešeš ti
A ja,ja zaboravljam
da si ti ta o kojoj mislim
i o tvojim gorućim usnama
kada se nasmeješ
 
Praznina će biti dovoljna
Praznina će biti dovoljna
 
Uzvišenje i tišina
oko tebe sve se trese
i sve se završava
Ja sam taj o kome misliš
i o našim belim pijankama
Bežim u Pariz
 
Praznina će biti dovoljna
Praznina će biti dovoljna
 
Ali ja znam da ti ostaješ
među cvećem koje sam ti poklonio
nakon noći
nasilja i obećanja
To je bilo sve što si mrzela
smrt takođe
 
Praznina će biti dovoljna
Praznina će biti dovoljna
 
Milujem tvoju odsutnost
planinu i lutanje
a onda dosadu
Reka izgleda kao ti
makar mi se tako čini
Ipak,bežiš ti
 
Praznina će biti dovoljna
Praznina će biti dovoljna
 

Jezero

Ruka daje zlato
i jezero se nazire
Hrabri su napori
gde ništa ne diše
Telo uz telo
nebo nad trepavicama
Šuma se okreće
horizont uzdiše
 
Volim te pokraj jezera
tvoje srce na mom telu koje diše
Sve dok nas ljudi gledaju
zaljubljen sam u hladovinu i u najgoru
 
Vratiću se jači
iznenadiću vrh
Reka i zlato
puštaju korenje u meni
Varao sam smrt
uspinjanje je lako
Drži me ponovo
jer moji anđeli se teturaju
 
Volim te pokraj jezera
tvoje srce na mom telu koje diše
Sve dok nas ljudi gledaju
zaljubljen sam u hladovinu i u najgoru
 
Ako sutra zažališ ogledalo će se slomiti
neka te jezero reflektuje,obećaj mi da ćeš zaboraviti
Ako sutra zažališ ogledalo će se slomiti
neka te jezero reflektuje,obećaj mi da ćeš zaboraviti
 
Volim te pokraj jezera
tvoje srce na mom telu koje diše
Sve dok nas ljudi gledaju
zaljubljen sam u hladovinu i u najgoru
 

U tvojoj duši postoji ljubav

Dušo zar nismo naučili?
Ne možeš uvek bežati od bola
Da li si se probudio iz nesavršenih snova?
Sutra je odavno prošlo
Još uvek se nisi pomerio sa ćoška?
Zbog bezdušnih svađa me nisi čuo
 
Ako ti ne nedostajem, ako se ne vratiš biće šteta
Ako ne znaš da mi duša još uvek gori
 
U tvojoj duši je ljubav a na licu je mržnja
Pitaj srce ko je to
Onaj kog svakog jutra u ogledalu gledaš
Me još uvek izluđuje (2X)
 
Dušo zar nismo naučili?
Ne možeš uvek bežati od bola
Da li si se probudio iz nesavršenih snova?
Sutra je odavno prošlo
Još uvek se nisi pomerio sa ćoška?
Zbog bezdušnih svađa me nisi čuo
 
Ako ti ne nedostajem, ako se ne vratiš biće šteta
Ako ne znaš da mi duša još uvek gori
 
U tvojoj duši je ljubav a na licu je mržnja
Pitaj srce ko je to
Onaj kog svakog jutra u ogledalu gledaš
Me još uvek izluđuje (3X)
 

Ostani malo

Kada ove zvezde počnu da padaju
Hoćeš li me voleti, hoćeš li nazvati.
Trebam te blizu
ne beži.
Loveči visinu,
pod ponocnim suncem.
Borili smo se za ljubav,
bili smo u bekstvu .
Trudio sam se najbolje, da ti dam ono što ti treba.
Još jednu šansu, molim te,
ne odlazi.
 
Napravljen je put slomljenih srca.
Hoćeš li malo ostati?
Ostani još malo.
Još uvek smo u bekstvu. Nikada nije dovoljno
Nikad nas ne uhvate
Nikad nas ne uhvate [x2]
 
Sva ova svetla su me zaglavila.
Izgubio sam se, nisam spavao danima .
Trebam te blizu , ne beži.
Ne beži, želim te pored mene.
Nadam se da nikad ne odeš.
Nastaviću te grliti.
Samo ću biti sve što ti treba
Ovaj život je sve što znamo.
Ovaj život je sve što znamo.
 
Napravljen je put slomljenih srca.
Hoćeš li malo ostati?
Ostani još malo.
Još uvek smo u bekstvu. Nikada nije dovoljno
Nikad nas ne uhvate
 
Nikad nas ne uhvate ( 2x)
 
Napravljen je put slomljenih srca.
Hoćeš li malo ostati?
Ostani još malo.
Još uvek smo u bekstvu. Nikada nije dovoljno
Nikad nas ne uhvate.
 
Napravljen je put slomljenih srca.
Hoćeš li malo ostati?
Ostani još malo.
Još uvek smo u bekstvu. Nikada nije dovoljno
Nikad nas ne uhvate.
 

Beli Mustang

Versions: #2
Pakujem sveje letnje stvari
Ležim u krevetu, muči me to
Što te nisam pozvala kada sam dobila tvoj broj
Jer si mi se dopao, mnogo
Navlačim svoju haljinu u nežnim (instagram) filterima
I svi kažu kako si ti ubica, ali ja
Ne mogu da prekinem taj osećaj koji me se obuzeo tog dana
Kada si objavio svoju novu pesmu
 
Tog dana kada sam ugledala tvoj beli Mustang
Tvoj beli Mustang
Tog dana kada sam ugledala tvoj beli Mustang
Tvoj beli Mustang
 
Zadržavam se u snovima i zaboravim
Da sam se ponašala krajnje katastrofalno , Jer ti
Držao si me previše jako u svojim rukama
I pomislila sam
Kako je leto namenjeno za ljubav i rastanke
Takva sam budala da sam se nadala da ćeš
Promeniti ceo svoj način života
Ali jednostavno nisi mogao protiv toga
 
Tog dana kada sam ugledala tvoj beli Mustang
Tvoj beli Mustang
Tog dana kada sam ugledala tvoj beli Mustang
Tvoj beli Mustang
 
Ti divljaš i divljaš i divljaš
A taj zvuk je tako zastrašujuć
A ti se u svemu tome pronalaziš
Udarićeš me kao munja
 
Beli Mustang
Tvoj beli Mustang
Tog dana kada sam ugledala tvoj beli Mustang
Rekoh, tvoj beli Mustang
 
Udarićeš me kao munja
Udarićeš me kao munja
 

Све звезде

Versions: #1#2
Ово је само још једна ноћ
А ја поново посматрам Месец
Видех звезду падалицу
И помислих на тебе
Певао сам успаванку
На обали реке и знао сам
Да си ти овде
Певао бих је теби
Ти си на другој страни
Док се небо прелама
Миљама сам далеко од тебе
Али могу да видим звезде
Из Америке
Питам се, да ли их и ти видиш?
 
Зато, отвори своје очи и погледај
Како се наши хоризонти сусрећу
И сва ће те светла одвести
У ноћ, са мном
И знам да ће ови ожиљци крварити
Али наша срца верују
Све ове звезде ће нас одвести кући
 
Могу да чујем твоје срце
У ритму радија
Пустили су 'Цхасинг Царс'
И сетио сам се нас
Назад у оно време када си
Лежала поред мене
Погледао сам те и заљубио се
Зато сам те ухватио за руку
Назад кроз улице обасјане светиљкама, и знао сам
Све ме је водило назад к теби
Зато, да ли можеш да видиш звезде
Над Амстердамом?
Ти си песма уз коју моје срце
Куца
 
Зато, отвори своје очи и погледај
Како се наши хоризонти сусрећу
И сва ће те светла одвести
У ноћ, са мном
И знам да ће ови ожиљци крварити
Али наша срца верују
Све ове звезде ће нас одвести кући
 
И, о, знам
И, о, знам, о
Могу да видим звезде
Из Америке
 
All translations submitted by me are translated by me unless I've provided the source of the original translation. If you spot any grammatical or lexical mistakes in a translation of mine, please contact me so I can fix them.:)

Preko Trnovitih Polja

U borbi mrznje
Krv na mom macu dodiruje zemlju
Preko trnovitih polja do pecina
Zidovi umrljani krvlju prekrivaju kamen
 
Vrisci muke, ja sam u bolovima
Izgubljene duse prebivaju u grobu
U prokletstvu, netaknute vekovima
Mrtvi se uzdizu i hodaju ka tebi
 
Moja pustolovina se nikada nece zavrsiti
I ucicu u borbu
Jasuci neba otrovne smrti
Zagarantuj mi moju zelju
 
Preko trnovitih polja, zemlje mrznje
Stipavica je prekrila papreno drvece i pruce koje pokusava da pobegne
Hladni mesec zamrzava moje lice
Zauvek zaposednut od strane drevnika
 
Da bih rukom preneo svo znanje
Da bih poznjeo zetvu mnogih ljudi
Mizantrop je razlog izolacije
Zabijanje iza ledja, pokolj mojih krvavih rusevina
 
Borim se da prezivim u vecnoj osami
Zato bolesni ljudi hodaju ovom svetom zemljom
Sa crnim smrtima ruka bi trebala da im prereze vratove
Nad oltarom pohlepne krvi
 
''When i'm layin'
I'm still tryin'
Concentratin'
On dyin' yeah'' - Layne Staley (1967-2002)

Znamenje vremena

Versions: #1#2
Samo prestani plakati
Ovo je znamenje vremena
Dobrodošla na poslednju predstavu
Nadam se da si obučena u svoju najlepšu odeću
Ne možeš podmititi vratara na svom putu do neba
Izgledaš prilično dobro ovde dole
Ali ti zapravo nisi dobro
 
Nikada ne učimo, ovde smo bili i pre
Zašto uvek bivamo zaglibljeni bežeći
Od metaka?
Od metaka?
Nikada ne učimo, ovde smo bili i pre
Zašto uvek bivamo zaglibljeni bežeći
Od metaka?
Od metaka?
 
Samo prestani plakati
Ovo je znamenje vremena
Moramo pobeći odavde
Moramo pobeći odavde
Samo prestani plakati
Sve će biti u redu
Rekli su mi da je kraj blizu
Moramo pobeći odavde
 
Samo prestani plakati
Uživaj u svome životu
Prodiri kroz atmosferu
Stvari su ovde prilično dobre
Seti se da će sve biti u redu
Možemo se ponovo negde sresti
Negde daleko odavde
 
Nikada ne učimo, ovde smo bili i pre
Zašto uvek bivamo zaglibljeni bežeći
Od metaka?
Od metaka?
Nikada ne učimo, ovde smo bili i pre
Zašto uvek bivamo zaglibljeni bežeći
Od metaka?
Od metaka?
 
Samo prestani plakati
Ovo je znamenje vremena
Moramo pobeći odavde
Moramo pobeći odavde
Samo prestani plakati
Sve će biti u redu
Rekli su mi da je kraj blizu
Moramo pobeći odavde
 
Nikada ne učimo, ovde smo bili i pre
Zašto uvek bivamo zaglibljeni bežeći
Od metaka?
Od metaka?
Nikada ne učimo, ovde smo bili i pre
Zašto uvek bivamo zaglibljeni bežeći
Od metaka?
Od metaka?
 
Ne govorimo dovoljno
Trebalo bi da se otvorimo
Pre nego što sve prestane previše
Da li ćemo ikada naučiti?
Ovde smo bili i pre
To je jedino što znamo
 
Prestani plakati, draga
Ovo je znamenje vremena
Moramo pobeći
Moramo pobeći
Moramo pobeći
Moramo pobeći
Moramo pobeći
Moramo, moramo
Moramo, moramo
Moramo, moramo
 
All translations submitted by me are translated by me unless I've provided the source of the original translation. If you spot any grammatical or lexical mistakes in a translation of mine, please contact me so I can fix them.:)

Pages